-
cjȅlcāt -a -o, cjèlcat -a -o (ijek.), cȅlcāt -a -o, cèlcat -a -o (ek.) popolnoma cel, čisto cel, ves: -i dan sjediti, sedeti kod grobova; cio cjelcati dan, ceo celcati dan ves božji dan
-
cr̂n cr̀ncat cŕna cr̀ncata cŕno cr̀ncato čisto črn: crne crncate životinje
-
čistonárodni -ā -ō čisto ljudski: čistonarodni primjeri jezika
-
dòpljačkati -ām do konca, čisto oropati: zamak je opljačkan, ali ne dopljačkan
-
džȁb-džȁbē prisl. čisto zastonj: hrane paripče džab-džabe, a nit im što radi nit posluje, samo se izležava
-
odstòjati odstòjīm
1. gl. odstajati
2. ekspr. uležati se: mora ispeći hostija, da malo odstoje i popuste
3. biti oddaljen, ne biti čisto zraven: peševi kaputa daleko su odstojali od mršava tela
-
péka ž dial. čisto meso brez slanine in kosti: užička peka i dalmatinski pršut
-
prenepòročan -čna -o čisto neoporečen, nravno popolnoma čist
-
sr̀ma ž (t. syrma)
1. čisto srebro: sve age i svi begovi obučeni u -u i zlato
2. srebrna žica, nit za filigranska dela
3. ekspr. blesk srebra: pun mijesec zalijevao je svojom blještavom srmom kraj
4. ljubk. v nagovoru srmo moja!
-
stubòkom prid. popolnoma čisto: stubokom iskorijeniti
-
žèžīn -ína m (lat. jejunium) dial. najstrožji post pred velikimi prazniki, ko je uživanje hrane čisto prepovedano
-
bez predl. z rod. brez: bez šale; bez kraja i konca; bez volje; bez duše komaj; bez po muke čisto lahko; bez daljega brez nadaljnjega
-
bokalìstika ž iron. bokalistika, vinologija: sav se predao bokalistici čisto se je zapil
-
čȉst -a -o
1. čist, snažen: -a kuća, voda; -e ruke
2. jasen: -o nebo, oko, staklo
3. sam, gol, čist: -a zavist
4. čist, brez primesi: -i ton, šećer, koks, cink; -a boja, cijena, dobit, težina, tvar; -a znanost, nauka; -o zlato, željezo; -a krv, rasa
5. biti na -u biti si na jasnem; činiti što iz -a mira delati kaj, ne da bi bil izzvan; ne biti čist ne biti pri pravem; primiti nešto za -u monetu sprejeti kaj kot čisto resnico; prepisati što na -o
6. -a nedjelja prva postna nedelja
-
čistìjan -a -o: čist čistijan zelo čist, čisto čist: kapelica od čistog čistijanog mermera
-
dàrnuti dȁrnēm
1. dregniti: jeste li kada pokušali da darnete u osinjak; nikad nisam ni prstom nikoga darnuo
2. zadeti: darnuti koga u čast, u živac zadeti v živo; darnuti u zenicu, zjenicu zadeti v živo; darnuti u srce
3. ganiti: njega to darnu
4. on je malo darnut ni čisto pri pravem
-
dúpkom prisl.: dupkom pun čisto poln, do vrha poln, nabito poln; dupkom puna dvorana, vreća
-
ȉstī -ā -ō
1. isti: jedan te isti; upravo isti
2. enak, na las podoben: on je isti otac
3. isti istijaciti prav isti, istovetni, čisto enak
-
izvèsti izvèdem, izvèdoh ȉzvede, ìzveo izvèla, izvèden -èna
I.
1. odpeljati: izvesti djevojku iz kuće
2. popeljati: izvesti koga u kazalište, u pozorište, koga na brdo, u polje, zločinca pod vješala
3. pokazati pot (v življenje): izvesti koga na put
4. izvesti: predstava je bila odlično izvedena; izvedene riječi izpeljanke, izvedenke
5. realizirati, izpeljati: ovaj se račun ne može izvesti
6. narediti: izvesti zaključak, sud, formulu
7. izpeljati: od imenice izvesti glagol
8. pripeljati: izvesti svjedoke pred sud
9. speljati: izvesti vodu na izvjesnu visinu
10. pritirati: izvesti pred sudiju
11. zapeti: izvesti pjesmu
12. zvaliti: kvočka je izvela piliće
13. izvesti stvar na čistac, na čisto, na čistinu pripeljati zadevo na čisto; izvesti iz zabune izvesti, izpeljati iz zadrege
II. izvesti se zvaliti se: patke su se izvele
-
Kȍsovo -a s, Kȍsovo pȍlje Kȍsova pȍlja s Kosovo polje: sve mi je ravno do Kosova čisto vseeno mi je; dockan stiže na Kosovo Janko prepozno se je zgodilo, po toči zvonimo; proveli smo se kao Janko na Kosovu slaba nam je predla