-
kubìkāš -áša m delavec, kopač, ki je plačan po kubikih
-
kućárac -rca m
1. krošnjar, ki prodaja blago po hišah
2. hišica
-
kućáriti kùćārīm krošnjariti, prodajati blago po hišah
-
kurjáčiti kùrjāčīm
1. klatiti se, potepati se ponoči kot volk
2. vesti se, delati po volčje
-
kvȁrta ž (lat. quartus)
1. muz. kvarta, interval v obsegu štirih diatoničnih stopenj
2. žitna mera, različna po krajih, 20 do 40 litrov: deset kvarata kukuruza
3. mera za tekočine, pribl. četrt litra: tri -e rakije
4. šport. način udarca pri sabljanju, mečevanju: ne mačuješ li dva-tri dana, kvinta, kvarta, prim. sekond, ruka ti omrtvi
-
lajùckati -ām ekspr. po malem lajati: pas čitavo jutro lajucka
-
lâle-mîle prisl. prijateljsko, familiarno, po domače: sve vi nešto lale-mile, bratimite se, branite jedni druge vi vse po domače med seboj, bratite se in zagovarjate eni druge
-
légnar -ja m (bav, geleger)
1. kantir, greda na kojoj leže bačve, burad u podrumu, podvalak
2. sprava od dvije, dve paralelne grede po kojima se kotrlja bačva, bure na kola i s kola
-
lȅvha ž (t. levha, ar.) z arabico napisani citati iz korana po stenah v muslimanskih hišah
-
lȉskati -ām ekspr. lizati, po malem lizati: liskati kažiprst, olovku; vino ne pije ustima već liska jezikom
-
lólānje s posedanje po gostilnah, postopanje za ženskami, lahkomiselno življenje
-
lólati se lôlām se
1. posedati po gostilnah
2. postopati za ženskami
3. malopridno, lahkomiselno živeti: nemoj da se lolaš po selima
-
lòmigora ž
1. šalj. koza, ki spretno pleza po skalovju: verali smo se kroz gorovitu šumu kao -e
2. ekspr. človek, ki je pripravljen na vse, pustolovec
-
lȍmkati -ām ekspr. po malem lomiti: lomkati granje
-
lótinja ž, lòtinja ž,
1. nesnaga, smrad po nesnagi: užasan smrad od znoja i svakojaka duvana i neke -e što se oseća u vagonima treće klase
2. umazana oseba, zanikrnež: čuješ ovu grdulju, ovu -u
3. dial. zadahlo meso, žvarovina, zadah po žvarovini: šta si mi doneo ovo meso kad je kao lotinja; bajato meso udara na -u
4. moralna pokvarjenost: lotinja se svugdje širi, u gradu i na selu
-
lȍvkati -ām ekspr. po malem loviti
-
macàrūl -úla m, macàruo -úla m (furl. mazzarul) etn. mavje, duša nekrščenega otroka, ki se po smrti povampiri
-
mađàrati -ām, madžàrati -ām govoriti po madžarsko
-
màgārčiti -īm
I. imeti za osla: magarčiti koga; često je žena magarčila svoga muža pred društvom
II. magarčiti se vesti se po oslovsko
-
majmùnisati -išēm
1. po opičje se vesti
2. po opičje posnemati: vi im u svemu majmunišete