Franja

Zadetki iskanja

  • slovenístika ž slovenistika, proučavanje slovenskoga, slovenačkoga jezika i njegove literature te kulture
  • sók m, mn. sokovi -ov
    1. sok: sadni sok
    voćni sok; vinski sok; želodčni sok
    želučani, stomačni sok
    2. mezgra: drevesni sok
    3. sok, saft: pečenko politi s -om; sok pečenke
    saft od pečenja
    4. prosto jelo od brašna i vode: neslan sok
    bljutavo jelo
  • solecízem -zma m (lat. < gr. soloikismós) solecizam, pogreška protiv jezičnih zakona, protiv pravilnog izgovora i protiv sintakse
  • sonár -ja m (lat. sonare) sonar, aparat za osluškivanje zvukova brodskih elisa ispod vodene površine i određivanje položaja neprijateljskih brodova
  • spáčnik m križanac, melez, bastard između velikog tetrijeba, tetreba i jarebice
  • spáriti -im i sparíti -im, sparil -ila, sparjen -ena
    1. spariti, združiti u par, načiniti par: spariti svojega vola s sosedovim
    2. povući, grubo prevariti, nasamariti: dobro so jih sparili
    3. spariti, sastaviti mužjaka i ženku radi rasploda: spariti kravo z bikom
  • spozabíti se i spozábiti se -im se, spozabi -ite se, spozabil -ila se zaboraviti se i što nepromišljeno učiniti, reći: spozabiti se in izdati skrivnost; spozabiti se nad kom
    dići ruku na koga; dekle se je spozabilo
    djevojka je učinila nepromišljen korak
  • spravljáč m spravljač, radnik koji suši sijeno, seno i zatim ga dovozi kući
  • spréga ž
    1. sprega: sprega dveh konj
    2. motka koja povezuje dva dijela, dela mehanizma, dvije, dve ručice: dvofazna sprega
    3. konjugacija, sprega, sprezanje, mijenjanje, menjanje glagola po licima i vremenima
  • spréganje s
    1. sprezanje: spreganje vola in konja, dveh konj
    2. konjugiranje, sprezanje, mijenjanje, menjanje glagola po licima i vremenima
  • spregátev -tve ž konjugacija, mijenjanje, menjanje glagola po licima i vremenima
  • sprégati -am
    1. sprezati: spregati živino v par
    2. konjugirati, sprezati, mijenjati, menjati glagol po licima i vremenima
  • stár -ja m (lat. sextarius) zastar. star, mjera, mera za žito i druge suhe stvari, 40 oka
  • stárši -šev m mn. roditelji, otac i majka: adoptivni starši; krušni starši
    hranitelji, poočim i pomajka
  • stelít m stelit, legura kobalta, kroma, hroma i volframa
  • sterílen -lna -o (lat. sterilis)
    1. sterilan, jalov, neplodan: sterilen duh, -a politika
    2. očišćen od bakterija i zaraznih klica: -a gaza
  • stometráš m stometraš, poljoprivrednik koji na jednom hektaru dobija sto i više metričnih centi pšenice
  • stópa ž, obično mn.
    stope stop
    1. stupa, sprava u kojoj se ljušti ječam, proso, heljda
    2. mlin, vodenica s tučkovima za ljuštenje ječma, prosa i heljde, za tucanje hrastove kore, za mljevenje (mlev-) rudače itd.; noge so mi težke kot -e
    noge su mi teške kao olovo
  • stóžnica ž
    1. stožer, ostožje, stožina
    2. letva, žioka u sušnici za žito, sijeno i sl. (kozolec)
  • stráh -u i -a m, mn. strahovi -ov
    1. strah, strepnja: prazen strah; smrtni strah; brez -u
    bez straha; s svetim -om se bližati
    sastrahopoštovanjem se približavati; živeti v večnem strahu
    živjeti (-veti) u vječitom (več-) strahu; ves je v strahu
    sav je u strahu; vsa je v -eh
    sva je u strahu; v -u sem za otroka
    bojim se za dijete, dete; otroka ima zelo v -u
    dijete drži vrlo strogo, u zaptu; pošteno ga je prijel v strah
    oštro ga je pritegnuo; v strah pripraviti koga
    utjerati (-ter-) komu strah u kosti; iz -u kaj narediti
    od straha što učinuti; paša je bil strah in trepet vse pokrajine
    paša bijaše strah i trepet čitave oblasti; strah in groza
    strah i užas; biti trd od -u
    biti ukočen od straha; strah pred kaznijo, pred smrtjo
    strah od kazne, od smrti; strah ga prevzame, obide, spreleti
    strah ga obuzme, uhvati; zanjo me je strah
    strahujem za nju, strepim za nju; strah je v sredi votel, okoli ga pa nič ni
    strah je iznutra šupalj, a spolja od njega ništa nema
    2. strava: od velikega -u je prebledel
    od strave je problijedio, probledeo
    3. zebnja: s -om v glasu je zaklical
    sa zebnjom u glasu je viknuo
    4. zort: s -om se oziram nanj
    sa zortom pogledujem na njega
    5. strah in red strah i red; imeti koga v -u
    držati koga u zaptu; biti za strah pri hiši
    biti za strašilo u kući
    6. mn. strahovi
    sablast, avet, utvara: bati se -ov
    bojati se od aveti; opolnoči se v starem gradu prikazujejo -ovi
    oponoći javljaju se u starom zamku sablasti