Franja

Zadetki iskanja

  • prìkrajak -ājka m obkrajek: gledati iz -a gledati od strani; stajati u -u stati ob strani
  • prílika ž
    1. prilika, priložnost: iskoristiti, ugrabiti -u; dati -u za što; tom -om govorilo se i to ob tej priložnosti se je govorilo tudi o tem; drugom -om ob drugi priložnosti
    2. prilika, videz: po svoj prilici
    3. primer: uzeti koga za -u
    4. podoba: iz tame se pojavi jedna prilika
    5. ovo dvoje nisu prilika ta dva nista za skupaj
    6. od -e približno
    7. mn. razmere, okoliščine: nalaziti se u povoljnim -ama; prema -ama po razmerah, kakor kaže, kakor (je, bo) kazalo
  • prosínuti pròsīnēm zasijati, zasvetiti, zablesteti: sad će i sunce prosinuti; kroz glavu mu prosinu misao; duša joj prosinula s te vijesti duša se ji je razveselila ob tej novici
  • pût púta m, orod. pútem, s predl. za pútom, mn. pútevi in pútovi
    1. pot: put vodi kroz selo; put ka sreći; presjeći komu put; ići svojim putem; udariti pravim putem; kuća stoji nad putom; krčiti nove puteve, putove: poći pravim putem usmeriti se po pravi poti; biti na krivom putu; hvatati put lijevo mahniti jo na levo; izvesti koga na put usmeriti koga v življenje; put najmanjeg otpora; preko puta na nasprotni strani; kolski put vozna pot; saobraćajni put prometna pot, cesta; životni put življenjska pot; posljednji, vječni put zadnja pot; put do zvijezda je trnovit; stati na pola puta
    2. cesta: put bratstva i jedinstva; Auto-put bratstva i jedinstva, Mliječni Put astr. rimska cesta
    3. potovanje: biti stalno na putu; put oko svijeta; svadbeni put
    4. stajati kraj puta stati ob cesti
  • rȁme rȁmena s, mn. ramèna raménā rama, rame: slegnuti, slegati -ima skomizgniti, skomizgati z rameni; sažeti -ima skomizgniti z rameni; baciti se konju na -a zajahati konja, pognati se v sedlo; dati glavu s -a za koga dati življenje za koga; bacati kamena s -a metati kamen z ramen; dok mi je na -u glava dokler nosim glavo na ramenih; od -a presuditi, odgovoriti takoj razsoditi, odgovoriti; preko -a pogledati koga prezirljivo pogledati koga; sišla bi mu glava s -a izgubil bi glavo; rame uz rame z ramo ob rami; uvući glavu u -a; (pušku) o desno rame (puško) na desno ramo
  • ràzbiti rȁzbijēm
    I.
    1. razbiti: razbiti čašu na komade; razbiti brod, vrata, neprijateljsku vojsku; razbiti komu zube
    2. pregnati: razbiti sumnju, brige, mamurluk; razbiti komu san pripraviti koga ob spanje
    3. menjati: razbiti banku, stotinarku
    II. razbiti se
    1. razbiti se: razbio se tanjir, brod o greben
    2. ekspr. izginiti, splavati po vodi: ta mu se nada brzo razbila
    3. razbio mi se san ne morem zaspati
  • ràzmet m, rázmet m
    1. razmetavanje
    2. ovo nije za razmet to ni, da bi zavrgel
    3. razhod: narod počne da jede, pa po ručku svako u razmet vsak proti domu
    4. u razmet doći priti ob nepravem času
  • rijèka ž (ijek.), réka ž (ek.) reka: velika, duboka, hladna, bistra rijeka; duž -e ob reki; niz -u po reki navzdol; uz -u po reki navzgor
  • saplèsti -plètēm (se)
    1. splesti (se): saplesti mrežu, kosu, košaru
    2. zaplesti (se)
    3. sapleo sam se na kamen spotaknil sem se ob kamen
  • sijèrak -rka m (ijek.)
    1. bot. sirek
    2. u prvi sijerak ob svitu
  • siròtīnjskī -ā -ō siromaški: sirotinjski dom ubožnica; -a kuća revna hiša; -o jelo jed revnih; -a majka, sirotinjski otac mati, oče ki dobrodelno skrbi za sirote; -a suza solza reveža; stigla i njega sirotinjski suza tudi njega je zadelo siromaštvo; tanak kao sveća o -om parastosu suh kakor sveča ob parah reveža, zelo suh; -o živjeti revno živeti; -o ljeto babje poletje; -a trava bot. sladika, Glyceria
  • spȍmenīk m, mn. spȍmenici spomenik: nadgrobni spomenik; podići spomenik palim herojima u borbi za oslobođenje; spomenik krajputaš spomenik ob cesti; Zakon o zaštiti kulturnih spomenika
  • srijèda ž, daj. srȉjedi, tož. srȉjedu (ijek.), sréda ž, daj. srêdi, tož. srêdu (ek.)
    1. sreda: iza -e dolazi četvrtak; svake -e dolazi brod iz prekomorskih zemalja; -om i petkom nema sastanaka ob sredah in petkih; čista srijeda pepelnica (pravosl.)
    2. sredina: presjeći po -i; po sred -e natančno po sredini; tu je po -i laž v tem primeru gre za laž; na -u sa bojom! na dan z barvo!
  • strášan -šna -o, dol. strâšnī -ā -ō strašen: strašan neprijatelj, čin; -a žena, zima, brzina, bijeda, glupost; -o je rnžan strašno je grd; strašni sud poslednja sodba, sodni dan; strašna molitva molitev ob umirajočem (pravosl.)
  • sùtjeskī -ā -ō: -a bitka bitka ob Sutjeski
  • svijèća ž (ijek.), svéća ž (ek.)
    1. sveča: lojana, voštana, stearinska, mrtvačka svijeća; ledena svijeća; svijeća za božićno drvce, za novogodišnju jelku; krsna, slavska svijeća krstna sveča, sveča, ki jo prižgejo ob krstni slavi; prav kao svijeća raven kot sveča; pridržati komu -u na samrti držati komu sveču ob zadnji uri; umrijeti bez -e ne imeti bližnjih sorodnikov; ugasila mu se slavska svijeća umrl je brez potomcev; ugasiti = utuliti -u ugasiti svečo; od strehe vise -e od kapu vise ledene sveče
    2. fiz. sveča: Hefnerova svijeća, električna žarulja, sijalica u obliku -e
  • štâp štápa m (srvn. stap -bes) palica: pastirski, prosjački štap; maršalski, mađionički, bilijarski štap; seljaci se otimaju o kmetski štap kmetje se potegujejo za župansko palico, za župansko čast; sin joj je štap za stare dane sin ji je opora v starosti; zaraditi na štapu dobiti z beračenjem; prebiti, prelomiti, slomiti štap nad kim zloraiti palico nad kom; odnijeti gaće na štapu skupiti jo; stavljati štap u točak vtakniti, vtikati palico v kolo; štap u ruke iti na pot, oditi; ići o štapu iti ob palici; dotjerati koga na prosjački štap spraviti koga na beraško palico
  • tȉkva ž
    1. bot. buča: pokondirena tikva jara gospoda
    2. ekspr. neumna glava, buča; tikva bez korijena, korena človek brez ugleda in sorodstva; saditi s kim -e pajdašiti se s kom; ko s davolom -e sadi, o glavu mu se razbijaju po slabi družbi glava boli; sabiti koga u -u spraviti koga ob ugled, ob besedo, zavezati komu jezik; duvati s kim u jednu -u trobiti s kom v isti rog
  • upèći upèčēm, upèci, upèkoh ȕpeče, ùpekao upèkla, upèčen -èna
    I.
    1. speči: sunce me je upeklo
    2. pičiti: zmija, muha me je upekla
    3. ekspr. zbosti, speci: upekao ga je tim riječima; nije li te ništa upeklo u duši
    II. upeći se
    1. speči se
    2. upeči se: u deset oka mesa upeći će se dvije oke
    3. čuje se zvek motike o tvrdu upečenu zemlju sliši se zven motike, ko udarja ob zemljo, ki je od sonca otrdela
  • ùranak -ānka m
    1. zgodnje vstajanje, zgodnja ura: na uranku ob jutranji zarji
    2. jutranji sestanek; đurđevski uranak Jurjevo, izlet v naravo na J.