Franja

Zadetki iskanja

  • ùkrasti ukrádēm, oni ukrádū, ne ukrádi, ùkradoh ȕkrāde, ùkrao ùkrala
    I. ukrasti: ukrasti novac, poljubac
    II. ukrasti se ukrasti se: ukrasti se iz sobe
  • ukrásti ukradem, ukradi -te, ukradel -dla i ukral -ala ukrasti: ukrasti komu avto; ukrasti se iz hiše
    ukrasti se, iskrasti se iz kuće; ukrasti se čez mejo
    ukrasti se preko granice; ukradeno blago
  • ćȍpiti -īm dial.
    1. udariti
    2. ekspr. suniti, ukrasti
  • ćȍrnuti -nēm
    1. ekspr. suniti, ukrasti
    2. ćornuti na pamet priti na pamet, na misel: kada će to njemu ćornuti na pamet
  • dȉgnuti dȉgnem, nedol. tudi dȉći, aor. dȉgoh dȉže, dȉgosmo, del. dȉgao dȉgla; dȉgnuvši in dȉgavši; dȉgnut -a -o
    I.
    1. vzdigniti, dvigniti: dignuti kamen, kotvu, koga na konja, rukavicu, komad hartije
    2. ukiniti, opustiti: dignuti ruke od čega
    3. pregnati: dignuti divljač sa legala
    4. začeti: dignuti parnicu protiv koga, hajku na koga
    5. pomagati, moralno podpreti: ti si me svojim riječima digao
    6. postaviti: dignuti kuću, spomenik
    7. vzdigniti: dignuti rnku na koga
    8. pospraviti: dignuti sto poslije, posle ručka
    9. zbrati: dignuti vojsku
    10. ukrasti: on digne što stigne
    11. zvišati: dignuti cijene, cene
    12. narediti: dignuti larmu, viku
    13. dvigniti: dignuti novac u banci
    14. potencirati, kubirati, kvadrirati: dignuti broj na kub, na kvadrat, na treći, na drugi stepen
    15. dignuti rep postati ošaben; dignuti rogove pokazati roge
    II. dignuti se
    1. vzdigniti se, vstati: danas sam se rano digao
    2. upreti se: Srbi se digoše na Turke; Jugosloveni se digoše na okupatore
  • dȑpiti -īm dial., ekspr. suniti, izmakniti, ukrasti: kad smo bili u kući jednoga bega, neko je tamo drpio njegove dukate
  • đȉknuti -nēm, đíknuti đȋknēm
    1. poskočiti: kad mu to saopštih, điknuo je kao ždrebe
    2. naglo zrasti: zmajevima mjesto jedne odrubljene glave điknu tri; ona je điknula, to jest poizrasla da se ne zna ni kako ni kad
    3. pasti, zrušiti se, zgruditi se
    4. udariti: kad ga stigne, u pleći ga đikne
    5. ekspr. suniti, ukrasti
  • đȉpiti -īm
    1. skočiti, planiti kvišku: dipi Marko na noge lagane
    2. začeti utripati: srce moje živo đipi
    3. suniti, ukrasti
  • fȅtiti -īm žarg. ukrasti, suniti: fetiti barku s ribom
  • gȅpiti -īm žarg. suniti, izmakniti, ukrasti: kad su svi otišli iz sobe, on je gepio tuđi sat
  • izmàknuti ìzmaknēm, izmàkni, izmàkoh = izmàknuh, ȉzmaknū = ȉzmače, ìzmakao izmàkla = izmàknuo izmàknula
    I.
    1. izmakniti, odmakniti: izmaknuti glavu da ne primi šamar
    2. odmakniti, odstaviti: izmaknuti lonac s vatre
    3. izmakniti se, uiti: izmaknuti zakonu, kazni; izmakao mi je smisao
    4. izmakniti, ukrasti: izmaknuti pare
    5. izgubiti se, izginiti: to reče i izmače
    6. oditi: da izmaknemo iz grada prije policijskog časa
    II. izmaknuti se
    1. pomakniti se: mjesec se izmače iza oblaka
    2. uiti: on čeka zgode da se izmakne; riječ mi je izmakla
    3. izmakniti se, izmuzniti se: čaša mi je izmakla iz ruku
  • klȍpnuti -nēm
    1. žarg. pojesti, popiti, požreti: klopnuti punu šolju rakije
    2. ekspr. suniti, ukrasti: a gdje si klopnuo ovu hiljadarku
    3. na lahek način zaslužiti: klopni, sinko, badava tatkovinu
  • màknuti mȁknēm, màći mȁknēm màkni màknuh mȁknū in màkoh mȁče màknuo -ula in mȁkao màkla
    I.
    1. premakniti: maknuti vojsku od Drine
    2. odstaviti, odstraniti: maknuti suvišno pokućstvo iz sobe; maknuti koga s položaja
    3. zganiti, zmigniti: neće ni malim prstom maknuti
    4. spoditi: maknuo ga je kao birov kučku
    5. pobegniti: dječak je na prstima maknuo na ulicu
    6. ukrasti, suniti: lopov je krenuo u selo da makne štogod
    7. udariti: odlazi mi ispred očiju dok te nisam maknuo
    II. maknuti se
    1. premakniti se: nikad se ne maknuti iz rodnog grada
    2. umakniti se: makni mi se s puta
  • pofúliti -im ekspr.
    1. zdipiti, ukrasti, drgnuti
    2. pofuliti jo iz družbe strugnuti, pobjeći (-be-) iz društva
  • prèdignuti (prèdići) -nēm
    I.
    1. prevzdigniti
    2. privzdigniti: predignuti glavu
    3. ekspr. suniti, ukrasti: mogao bi što predignuti iz dućana
    II. predignuti se spraviti se pokonci: žena se predigla, a oboljelo je dijete
  • prìdignuti (prìdići) -nēm
    I.
    1. vzdigniti: pridignuti čiji autoritet
    2. pomagati komu na noge: pridignuti koga od bolesti
    3. ekspr. suniti, ukrasti: odemo da kojega ćurana pridignemo
    II. pridignuti se vstati, vzdigniti se, spraviti se na noge: pridignuti se od teške bolesti
  • smáknuti smȁknēm
    I.
    1. sneti, strgati: smače i zdera sve zavoje s rana svojih
    2. sneti: smaknuti prsten s prsta, kaiš s kaišnika
    3. osmukati: smaknuti lišće s grana
    4. usmrtiti: smaknu Ture toliko junaka
    5. ekspr. suniti, ukrasti: juče mi je na trgu jedna kumica smakla hiljadu dinara
    6. vreči: smaknuti s prijestola
    7. strniti: smaknuti redove
    8. smaknuti s uma gl. smetnuti s uma
    II. smaknuti se
    1. sneti se
    2. osmukati se
    3. usmrtiti se
    4. stisniti se, skupaj se pomakniti: gosti za stolom se smakli da bi načinili mjesta novima
  • smòtati -ām
    I.
    1. zviti, zmotati: smotati jedro, odjeću, šator, pređu
    2. ekspr. suniti, smukniti, ukrasti: smotati komu pare
    3. ekspr. pospraviti, pojesti: smotati zdjelu kaše
    II. smotati se
    1. zviti se
    2. pasti
  • súniti -em
    1. gurnuti, udariti, munuti: suniti ob kaj
    udariti o što; suniti koga v vodo
    gurnuti koga u vodu; suniti koga v rebra
    munuti koga pod rebra, udariti koga u rebra; suniti koga z nožem
    udariti koga nožem; suniti komu nož v srce
    zabiti komu nož u srce; suniti koga od sebe
    gurnuti koga od sebe
    2. žarg. zdrpiti, zgepiti, smotati, ukrasti: suniti komu uro
    3. žarg. popiti, srknuti: suniti ga kozarček
  • zdȉpiti -īm ekspr. suniti, ukrasti: gdje si ti ove krasne cipele zdipio