Franja

Zadetki iskanja

  • prelòmiti prèlomīm
    I.
    1. prelomiti: prelomiti drvo, kruh, sablju; prelomiti slog prelomiti stavek; on stoji prelomljen u koljenima i zagušeno diše
    2. zlomiti: pokazao se strastan i uporan nacionalist, koga je nemoguće prelomiti; Stanu su sirotinja i samotinja pre vremena prelomili
    3. prelomiti, poteptati: prelomiti vjeru poteptati dano besedo
    4. prelomiti stvar preko koljena narediti kaj površno
    II. prelomiti se
    1. prelomiti se: sekina se katarčica prelomila sestrin jambor se je prelomil; na kraju glas mu se prelomi
    2. po daljšem obotavljanju se odločiti: ali kad se čovjek odlučio i prelomio u sebi da odustane od namjeravane prodaje, onda ipak više cijeni robu
  • prelomíti -lómim
    1. prelomiti: prelomiti vejo, palico na dvoje; meter prelomi knjigo
    2. prelomiti, slomiti: pri karambolu se mu je prelomilo več kosti
    3. prelomiti, izmijeniti, izmeniti pravac razvoja: prelomiti s starimi navadami
    4. prelomiti, raskinuti s kim: tedaj je prelomil z najbližjimi prijatelji
    5. prekinuti: prelomiti tišino
    6. pogaziti, prekršiti: prelomiti prisego, dano besedo, obljubo
  • lòmiti -īm
    I.
    1. lomiti: lomiti kamenje, vrat, hljeb, hleb, koplje, čiju volju
    2. razbijati si: lomiti glavu velikim brigama
    3. mučiti: džabe lomiš ljude oko toga
    4. pretrgati, prelomiti: ja moram da lomim s tim čovjekom
    5. lomiti si, slabo govoriti: lomiti jezik
    6. živeti s kom: lomiti s kim pogaču
    7. sila kola lomi v sili, težki situaciji je vsako sredstvo dobro, če je koristno
    II. lomiti se
    1. lomiti se: drvo se lomi pod teretom; talasi se lome o hrid valovi se razbijajo ob skali
    2. grmeti: nebesa se lome kad puške grme
    3. majati se v dva cepa: lomiti se u hodu
    4. lomiti se, težko hoditi: lomiti se po rđavu putu
    5. potikati se, bloditi: lomiti se svijetom
    6. dajati se, mučiti se: mnogo se lomio dok nije našao instrukciju
    7. obletavati koga: momci se lome oko djevojke
    8. oklevati, biti neodločen: dok se Miloš lomio, bukne ustanak
  • porèći porèčēm, pòrečēm, pòreknēm, porèci, pòrekoh pȍreče, pòrekao porèkla, porèčen -èna prelomiti, snesti besedo, preklicati, oporeči: što si rekao, nećeš poreći
  • prekr̀hati -ām
    I. prelomiti, zlomiti: pazi da ne prekrhaš ruku
    II. prekrhati se
    1. prelomiti se, zlomiti se
    2. odločiti se za eno od dvojega: kuća bez žene gotova tamnica. Mnogo sam premišljao, sam se sa sobom borio, i valja da je božja volja, ja prekrhah jednu stranu
  • prekr̀šiti prèkršīm
    1. prelomiti: prekršiti batinu, zakletvu
    2. prekršiti: prekršiti zakon
  • prolòmiti pròlomīm
    I.
    1. prelomiti, zlomiti: koliko ga lako udario, odmah mu je prst prolomio
    2. vlomiti: prolomiti kasu vlomiti v blagajno, vlomiti blagajno
    II. prolomiti se
    1. prelomiti se: prolomila mu se kost
    2. razpočiti se: zemlja se prolomila od potresa
    3. utrgati se: oblak se prolomio
  • ràskinuti -nēm
    I.
    1. prelomiti
    2. pretrgati, raztrgati: raskinuti konop na komade; raskinuti lance, okove
    3. prekiniti, pretrgati, razdreti: raskinuti sve odnose, prijateljske veze, ugovor
    4. raskinuti kome srce užalostiti koga: raskinuti sa životom ubiti se, narediti samomor
    II. raskinuti se
    1. prelomiti s kom odnošaje, pretrgati zveze: raskinuti se s kim
    2. pretrgati se: raskinuti se od smijeha
    3. pretrgati se, prevzdigniti se, dobiti kilo: raskinuti se od posla
  • raskr̀stiti ràskrstīm
    I.
    1. pospraviti: raskrstiti sobu, po sobi
    2. prelomiti, pretrgati, prekiniti: raskrstiti sa svojim dosadašnjim pogledima; tvrdo sam se odlučio da raskrstim s nevernom prijateljicom
    II. raskrstiti se raziti se, pretrgati zveze: ona nikako nije htjela da se raskrsti sa svojim arogantnim mužem
  • razkrehníti -kréhnem, razkrehni -ite razkrehnil -ila i razkrêhniti -em ekspr.
    1. prelomiti, rascijepiti, rascepiti: razkrehniti rogovilo
    2. v. razčesniti
  • razlòmiti ràzlomīm
    1. razlomiti, prelomiti: ustanici su razlomili s vlastima
    2. razbiti: ne otvoriš li, razlomićemo vrata
    3. ulomiti: cijeli i razlomljeni brojevi
  • razlomíti -lómim, razlomi -ite, razlomil -ila razlomiti, prelomiti: razlomiti palico na dvoje; je vzel kruh, ga blagoslovil in razlomil
    uze kruh, zahvali i razlomi ga, uze hljeb i blagoslovivši prelomi ga
  • zlomíti zlomim, zlomi -ite, zlomil -ila
    1. slomiti, skrhati, skršiti: zlomiti si vrat, nogo; zlomiti palico na kom
    razbiti, slomiti štap na kom; zlomiti palico nad kom
    izreći kome smrtnu presudu
    2. slomiti: zlomiti odpor, upor
    3. prelomiti zlomiti stavek
    prelomiti slog u štampariji
  • isprelámati isprèlāmām vse po vrsti prelomiti, polomiti: vjetar je drveću isprelamao sve grane
  • omŕsiti òmr̄sīm
    I.
    1. nahraniti z nepostnim jedilom: jedanput on mene omrsi; blag je dan sutra, treba dečicu da omrsim
    2. dobro založiti
    3. pregrešiti se zoper post, prelomiti postno zapoved: ako li si koji post omrsio; uz časne poste sam omrsio, s Turcima sam mrsno večerao
    4. z nepostnimi jedili umazati posodo, sklede, lonce
    5. s tujo krvjo umazati si roke, ubiti koga: Nenad svoje omrsio ruke, a vuk oštre ostrvio zube
    6. omrsiti uže biti obešen
    7. omrsiti goveda dati živini soli za lizanje
    8. ekspr. prestopiti, prekoračiti mejo: na liniji su se igrači gurali ... omrsio si, omrsio!
    II. omrsiti se
    1. na postni dan pojesti kaj nepostnega, od mesa
    2. dobro se najesti mesnih jedil
  • poisprelámati -prèlāmām po vrsti prelomiti, polomiti: vjetar je više ogranaka poisprelamao
  • premŕsiti prèmrsīm prelomiti post: premrsiti post; nije premrsio ni ribom ni mesom
  • prèvjeriti -īm (ijek.), prèveriti -īm (ek.)
    I.
    1. prestopiti v drugo vero: ona kao muslimanka udaje se za hrišćanina, treba da prevjeri, da bude muževljeve vjere
    2. prisiliti v drugo vero: dušman će nam svu djecu prevjeriti
    II. prevjeriti se
    1. prestopiti v drugo vero, odpasti od vere
    2. izneveriti se, prelomiti besedo
  • svjȅrovati -ujēm (ijek.), svȅrovati -ujēm (ek.) prelomiti besedo: što je rekla, to je kasnije svjerovala
  • čȅtvoro s
    1. četvero: ona ima četvoro djece, dece ima štiri otroke; prebiti sablju na četvoro prelomiti sabljo na štiri dele; došlo je njih četvoro prišli so štirje, moški in ženske
    2. prisl. četverno, štirikratno: platiti robu u četvoro