Franja

Zadetki iskanja

  • gôst gȍsta m, mn. gȍsti, rod. gòstijū gost: pozvati koga u -e; biti u -ima; tužan je dan bez -iju; svakoga -a tri dana dosta; nezvanu -u mjesto za vratima, iza vrata; gost -radnik
  • góst -a -o, komp. gostejši
    1. gust: -a tekočina, megla; -e zvezde; -i lasje
    gusta kosa
    2. čest: -i glavnik; -a mreža; -i obiski
    česte posjete (-se-)
    3. biti -ih besed
    biti govorljiv, glagoljiv
  • gòst gosta m, mn. gostje i gosti gost: pričakovati, dobiti, imeti -e; stalen gost; dobrodošel, nezaželen gost; zdraviliški -je
    gosti u lječilištu (leč-); delavec gost
    radnik gost
  • bùsat -a -o
    1. grmičast, košat, gost: -a pšenica, kosa; busat čokot
    2. kosmat: -o tijelo, telo
  • bȕsav -a -o
    1. grmičast, košat, gost
    2. dial. sunkovit: busav vjetar u primorju
  • čêst čésta čésto, dol. čêstī -ā -ō
    1. gost: čest češalj; -a mreža, šuma
    2. pogosten: -a putovanja; -a upotreba; on je nama čest gost
  • čvr̀st čvŕsta čvŕsto, dol. čvr̂stī -ā -ō
    1. trden: mast u -om stanju; -a voda zove se led; čvrst korak, karakter; -a masa, tačka, spojka, veza, tvar; -e tvari trdne snovi; -i priključak, spoj; -o brtvilo, gorivo, stanje, tijelo
    2. gost, trden: -o mazivo, tijesto
    3. trd: -a čekinja, dlaka
    4. trden, neločljiv: -a veza sretnog braka
    5. čvrst, krepak: čvrst mladić
    6. trden, oster, strog: -a ruka
  • dèbeo debèla debèlo, dol. dèbelī -ā -ō
    1. debel: debeo ovan, zid, led, skorup, sloj, glas; debeli lim debela pločevina; -a daska, šala, laž, glava, leća, linija; -o crijevo, crevo
    2. gost: -a magla, prašina
    3. globok: -o more
    4. hladen: debeli hlad, -a hladovina hladna senca
    5. trd: -a noć
    6. masten: -a plaća
    7. iskren: -i prijatelj
    8. -a berta ime nemškega težkega možnarja v I. svet. vojni
    9. -a jaspra bot. gomoljasta zlatica, Ranunculus bulbosus; -i korijen, koren bot. repuščeva zvončnica, Campanula rapunculus
  • dòlibaša m (t. dolu, baša) gost, ki sedi na čelu mize, omizja
  • gûst gústa gústo, dol. gûstī -ā -ō, komp. gȕšćī -ā -ē gost: -i dim, mulj, premaz, sok; -a magla, kaša, šuma, para, rešetka, paljba; -o mlijeko, sito, ulje; -o naseljeno industrijsko područje; došlo je do -a položaj je postal resen, kritičen; pomrčina -a kao tijesto trda noč
  • letovíščar -ja m ljetovalac (le-), gost, turist(a) na ljetovanju
  • musáfir m (t. misafir, ar.) popotnik, gost: večeras smo mi tvoji -i
  • nàbojit -a -o
    1. nabit, poln: brode crni -i oblaci kao ognjevite lađe
    2. poln, gost, jedrnat: -o klasje
  • námjernīk m (ijek.), námernīk m (ek.) gost, prišlec, popotnik, ki po namerici, po naključju pride: kad uz dvor kakav namjernik prode, ja sva se stresem; poslušaj, putniče i namjerniče iz daleke zemlje, tugovanja naša
  • pívec -vca m
    1. popilica, gost: gostilna je polna -ev
    2. pilac: pivec čaja
  • pȍgūst -a -o precej gost, gost, gostljat: grušavina je -a žućkasta tečnost koja se pri kuhanju zgruša
  • tòčimbaša m ekspr. gost, ki sedi na čelu omizja in vodi petje zdravic
  • tr̀nigūz m šalj. gost, ki sede na smolo, ki se mu ne mudi domov: taj je pravi trniguz
  • tújec -jca m mn. tujci -ev
    1. tuđin, tuđinac: sin je očetu postal tujec; nekoč prijatelja sedaj sta si -a
    2. tuđin, stranac: prišel je nek tujec
    3. stranac, gost, turista: sobe za -e
  • akšàmdžija m, akšàmlučār m večerni gost v kavarni