Franja

Zadetki iskanja

  • živéti -im, živi -ite, živel -ela živjeti, živeti: živeti od dela svojih rok
    živjeti od rada svojih ru̯ku; živeti iz rok v usta
    živjeti od danas do sutra; živeti ob svojem kruhu
    živjeti o svom kruhu, hljebu; živeti ob plači
    živjeti od plate; živeti v Mariboru; živeti za zapahi
    biti u zatvoru; živeti svojemu poklicu
    živjeti za svoje zanimanje, za svoj posao; živeti v srečnem zakonu
    živjeti u srećnom braku; živela sta kot dva golobčka; živeti v prepričanju
    živjeti u uvjerenju; živeti po gosposko
    živjeti gospodski; živeti na kmetih
    živjeti na selu; ispor. i živio
  • ȁgovati -ujēm, agòvati àgujēm, agovati, živeti, vladati kot aga: agovati i blagovati
  • bikòvati bìkujēm vulg. živeti, obnašati se kot bik
  • bìtisati -išēm biti, živeti, eksistirati: mi ćemo prestati bitisati individualno; ja ne mogu bitisati bez nje; u krševima crnogorskim bitiše, udaljen od tekovina kulture
  • bivstvòvati bìvstvujēm bivati, biti, eksistirati, živeti: u 11. i 12. vijeku su bivstvovali zapadni spomenici glagoljskoga pismenstva; bivstvovati i trpjeti dvije su riječi za jedan pojam
  • bogòvati bògujēm
    1. živeti, vladati kot bog: bog boguje, car caruje; pustimo boga, neka na nebu boguje
    2. ekspr. nasilno vladati: on boguje nad selom
    3. ekspr. lepo, udobno živeti: u staro doba bilo je u svakoga dosta djece, a danas, kako vele, žene boguju
  • bòraviti -īm živeti, bivati, muditi se, zadrževati se: boraviti duže vremena u inostranstvu; boraviti san ekspr. spati; boraviti vječni san počivati v grobu
  • ljudòvati ljùdujēm dial. biti človek, živeti, vesti se kot človek
  • muktàšiti mùktašīm slabš. živeti, gostiti se na tuj račun
  • prebívati prèbīvām
    1. prebivati, živeti: ja bih željela s tobom prebivati
    2. biti, nahajati se: na Gosposvetskom Polju prebivaju grobovi naših predaka
  • srbòvati sr̀bujēm živeti, govoriti, vesti se po srbsko
  • trȁjati -ēm
    1. trajati, trpeti: to traje kratko vrijeme; ništa ne traje vječno
    2. preživljati, živeti: on traje svoje posljednje dane
    3. muditi se: koliko ćeš dana ovdje da traješ?
    4. dok traje svijeta i vijeka dokler bo trajal svet, dokler bo stal svet
  • tȕdīnčiti -īm tujčevati, po tujih navadah se vesti, živeti
  • turkòvati tùrkujēm živeti, nositi se po turško
  • vjekòvati vjèkujēm (ijek.), vekòvati vèkujēm (ek.) ekspr. živeti: da zajedno vek vekujemo
  • žìvīnčiti -īm živeti, vesti se kot živinče: muževi ne smiju (ne smeju) da živinče, da tuku žene; život nekih žena ostaje i dalje mukotrpnost i živinčenje
  • žívjeti žívīm, 3. mn. oni žívē, žívi, žívljāh žívljāše, žívio žívjela (ijek.), žíveti žívīm, žíveo žívela (ek.)
    I. živeti: živjeti kao bubreg u loju živeti brez skrbi; živjeti na tudi račun, na veresiju, po modi, od danas do sutra, za djecu, u miru, za sebe; živjeti na velikoj nozi živeti potratno; živjeti iz dana u dan; nemati od čega živjeti; živjeti kojekako težko, revno živeti; živjeti i dati drugome da živi; on živi samo za svoj rad; ne živi mi se naveličan sem življenja, sit sem življenja; živjela, živela naša domovina; ovdje živim godinama
    II. živjeti se razumeti se: bila tako dva susjeda, živjeli se lijepo, kao braća; ovdje se lijepo živi
  • živòvati žìvujēm živeti: tako se živovalo u stara vremena
  • badavàdžisati -išēm, badavadžìjati -ām, badàvadžiti -īm živeti v brezdelju
  • balìjati -ām vesti še, živeti kot balija