Franja

Zadetki iskanja

  • будто бы kakor, kakor da; tako pravijo, baje;
    как будто бы tako rekoč
  • как kako; kakor, kot; kar, ko;
    как можно лучше kar najbolje;
    к. будто kakor da, zdi se, morda;
    к. бы не da ne bi;
    к. бы не так (lj.) kje neki;
    как бы то ни было naj bo že kakor koli;
    к. же seveda, vsekakor;
    к. есть (lj.) prav tako, povsem;
    к. бы ни kakor koli;
    как-никак navsezadnje;
    вы как раз впору приехали ravno prav ste prišli;
    дом как раз против церкви hiša je ravno nasproti cerkve;
    я как раз возвращусь takoj se vrnem;
    а не то к. раз удерёт sicer jo bo takoj pobrisal;
    к. только brž ko;
    вот к. glej;
    смотря к. pač po tem;
    к. попало kakor koli, površno;
    так как ker
  • коль (lj.) kakor, ako;
    коль скоро kakor hitro
  • с, со

    1. z gen. s, z, iz, od kraj.
    упасть с лошади pasti s konja;
    письмо с родины pismo iz domovine;
    с головы до ног od glave do pet;
    od čas.
    с самого рождения od rojstva;
    с воскресенья на понедельник od nedelje na ponedeljek;
    od objekt
    получить деньги с кого dobiti denar od koga;
    пошлина с товара carina za blago;
    iz, po (izvor)
    перевод с русского prevod iz ruščine;
    писать картину с натуры slikati po naravi;
    zaradi, iz, od (vzrok)
    умереть с голоду umreti od lakote;
    с отчаяния iz obupa;
    устать с дороги utruditi se od poti;
    s, z (sredstvo)
    взять с боя zavzeti z bojem;

    2. z akuz. okoli, kakih (približna velikost):
    вёрст с двадцать okoli dvajset vrst, kakih dvajset vrst;
    пробыли в деревне с месяц kak mesec smo preživeli na deželi;
    с месяц назад pred kakim mesecem;
    kot, kakor (primerjava)
    величиной с дом velik kakor hiša;
    ростом с меня velik kot jaz;
    za (mera)
    довольно с тебя dovolj je zate;

    3. z instr. s, z (družba)
    отец с матерью oče z materjo, oče in mati;
    я с тобой jaz in ti;
    s, z (način)
    найти с трудом s težavo, težko najti;
    s, z (sredstvo)
    поспешить с отъездом pohiteti z odhodom; objekt
    у него плохо с сердцем ima slabo srce;
    s, z (čas)
    с годами вкусы меняются z leti se okusi spreminjajo;
    прочь с моих глаз! proč izpred mojih oči!
  • словно kakor;
    лежит с. мёртвый leži kakor mrtev;
    с. золото kakor zlato
  • чем1 kakor;
    чем больше, тем лучше čim več, tem bolje;
    чем свет/раньше чем свет настал) preden se je zdanilo, pred zoro
  • ведомо (zast.) kakor je znano, očitno
  • вроде podoben; (lj.) kakor da
  • егозить biti nemiren, biti kakor živo srebro;
    е. перед кем prilizovati se
  • замертво kakor mrtev, brez zavesti, brez znaka življenja
  • как-нибудь nekako; kakor že; nekoč, kdaj
  • красноречиво говорить govoriti, kakor bi rožice sadil
  • кстати ravno prav, kakor nalašč; pri tej priliki; da ne pozabim;
    к. говоря mimogrede rečeno;
    как нельзя к. ravno ob pravem času
  • наперерыв navprek, kakor za stavo
  • наподобие podobno kakor
  • наравне v isti višini; enako kakor
  • недосевать, недосеять (po)sejati manj, kakor določa načrt
  • огненный ognjen, kakor ogenj, ognjevit
  • ошеломлять, ошеломить omamljati omamiti (z udarcem); osupiti, zbegati, zadeti kakor strela
  • перерасходовать prekoračiti dovoljene izdatke, več potrošiti, kakor je dovoljeno