Franja

Zadetki iskanja

  • вряд ли komaj, težko da
  • едва komaj; brž ko;
    едва ли težko da, dvomim;
    едва не попал под трамвай toliko da nisem prišel pod tramvaj
  • еле komaj; e.-e. komaj komaj;
    е.-е. души в теле komaj se ga še duša drži
  • наврядли komaj, težko da
  • насилу komaj;
    насилу-то vendarle
  • чуть komaj; tolikodane, skoraj;
    ч. было не упал toliko da nisem padel;
    ч. свет komaj se je zdanilo; navsezgodaj;
    ч. тёплый mlačen;
    ч. ли не вы сами это сказали kdo ve, če niste sami tega rekli;
    ч. что и рассердился komaj se je kaj zgodilo, se je že razjezil;
    ч.-ч. komajda
  • дозвониться (gov.) komaj priklicati, dobiti (telefonsko) zvezo
  • неуловимый neulovljiv, neprijemljiv; komaj opazen; nejasen
  • горе n gorje, bridkost, žalost, nesreča;
    г. мне! gorje mi!;
    помочь (пособить) горю rešiti iz neprilike;
    с горем пополам komaj komaj;
    хлебнуть (хватить) горя prenesti mnogo gorja;
    а ему и горя мало malo mu je mar, ne beli si glave;
    горе-охотник (gov.) slab lovec
  • грех m greh; napaka; krivda;
    нечего греха таить kaj bi tajili, priznajmo!;
    с грехом пополам z veliko težavo, komaj, tako tako;
    это мой г. to je moja krivda;
    от греха (подальше) čim dlje stran
  • ли in ль ali, mar, če;
    так ли это? ali je to tako?;
    простишь ли мне и я прощу če mi ti odpustiš, ti odpustim tudi jaz;
    чуть ли не всё skoro vsi;
    один ли, другой ли bodisi prvi bodisi drugi;
    едва ли komaj, težko da;
    то ли дело čisto nekaj drugega
  • ложка f žlica;
    столовая л. žlica za juho;
    разливательная л. zajemalka;
    через час по чайной ложке zelo počasi, komaj komaj
  • мало malo;
    мало-помалу polagoma; M.
    ли что болтают! česa vsega ne govore!; M.
    того še več, pa ne samo to; M.
    того, что не платит, но ещё и угрожает ne le, da ne plača, ampak še grozi;
    мало ли кто, что kdo bi vedel, kdo, kaj;
    ему и горя м. ravno mar mu je;
    м. -м. komaj
  • натуга f trud;
    с -гой trudoma, komaj
  • нога f noga;
    без (задних) ног (lj.) biti silno utrujen;
    н. за ногу идти (тащиться, плестись) iti zelo počasi;
    быть на дружеской (короткой) ноге с кем biti prijatelj s kom, biti si na roke s kom;
    левой ногой сделать narediti malomarno;
    сидеть н. на ногу sedeti s prekrižanimi nogami;
    броситься со всех ног ucvreti jo, steči;
    давай бог ноги! bežimo!;
    валяться в ногах kleče prositi;
    одна н. здесь, а другая там zelo naglo steči;
    ног под собой не слышать teči, kar noge, neso; biti silno utrujen; biti presrečen;
    кланяться в ноги globoko se priklanjati;
    вверх ногами narobe;
    на широкую (большую) ногу razsipno (živeti);
    идти в ногу držati isti korak;
    сбиться с ноги zgubiti korak;
    совсем с ног сбился komaj se držim na nogah;
    без задних ног (vulg.) do smrti utrujen;
    протянуть ноги umreti;
    я к нему ни ногой ne prestopim več njegovega praga
  • обрез m obreza (knjige); kratka puška;
    в обрез pičlo, komaj dovolj
  • сводить, свести1 dol voditi, dol odvesti, odvesti; napelj(ev)ati (pogovor); skup voditi, skup privesti; združevati, združiti (konce); stiskati, stisniti; omejevati, omejiti;
    сводить вину на другого zvračati krivdo na drugega;
    сводить лес posekati gozd;
    сводить кого в гроб spraviti koga v grob;
    сводить пятна odpravljati madeže;
    сводить с кем дружбу skleniti s kom prijateljstvo;
    сводить знакомство seznaniti se;
    сводить с ума pripraviti ob pamet;
    сводить на нет reducirati na nič;
    не сводить глаз с кого ne odvrniti oči s koga;
    сводить с кем-нибудь счёты poravnati s kom račune, obračunati;
    сводить концы с концами komaj se prebijati z dohodki;
    сводиться, свестись к чему, на что zmanjš(ev)ati se, reducirati se;
  • сила f sila, moč; veljavnost (zakona); (gov.) bistvo; (gov.) množina;
    с. притяжения privlačnost;
    с. тяготения težnost;
    с. сцепления kohezija;
    подъёмная с. vzgon;
    рабочая с. delovna moč;
    с. привычки moč navade;
    в силу привычки iz navade;
    на силу komaj;
    изо всех сил па vse kriplje;
    в силу закона na podlagi, zaradi zakona;
    это мне по силам to zmorem;
    не в силах nezmožen;
    это мне не под силу to presega moje moči;
    собраться с силами zbrati svoje moči;
    сил нет nenavadno, izredno;
    закон теряет силу zakon izgublja veljavnost;
    договор остаёться в силе dogovor ostane v veljavi;
    силой po sili, proti volji;
    здесь нечистая с. tukaj straši;
    выбиться из сил kloniti, porabiti svoje moči
  • только samo, le;
    т. что pravkar;
    т. тогда šele tedaj;
    т. бы мне уехать samo da odidem;
    т.-т. komaj;
    как т. лишь kakor hitro;
    если т. возможно če le mogoče;
    не т. я, но и вы удивитесь ne samo jaz, tudi vi se boste začudili;
    сказал, да и т. rekel je in konec
  • уловимый dosegljiv; opazen, viden;
    едва у. оттенок komaj opazen odtenek