Franja

Zadetki iskanja

  • данный dan, podan;
    данные podatki, razlogi;
    у нас нет никаких данных его осуждать nimamo nobenih razlogov, da bi ga obsojali;
    в данный момент я без денег tem trenutku sem brez denarja;
    в данном случае v tem primeru
  • денёк, денёчек m dan, danek
  • день m dan;
    дни pl. čas, doba;
    будный д. delavnik;
    д. ангела (zast.) god;
    день-деньской ves ljubi dan;
    через д. vsak drugi dan;
    д. в д. natanko ob roku;
    д. ото дня vsak dan, postopoma;
    днём podnevi;
    на днях v teh dneh; čez kak dan;
    со дня на день v enem izmed prihodnjih dni, čez kak dan;
    третьего дня predvčerajšnjim
  • неприсутственный день dan, ko se ne uraduje
  • всплывать, всплыть plavati na vrh, vzplavati; (pren.) priti na dan, prikazati se, pojaviti se
  • выходной izhoden; prazničen; m prosti dan;
    в. день prosti dan;
    он сегодня в. on je danes prost;
    в. костюм praznična obleka;
    выходная дверь izhodna vrata;
    в. лист naslovni list;
    выходная роль stranska vloga;
    выходное пособие odpravnina
  • дармовой zastonj dobljen, zastonj dan
  • денно и нощно dan in noč
  • днёвка f (voj.) dnevni odmor na pohodu, dan počitka
  • завтра m jutri; jutrišnji dan; (pren.) prihodnost;
    не сегодня—завтра prav kmalu
  • заговенье n zadnji dan pred postom
  • засветло za dne, dokler je dan
  • канун m predvečer; dan ali čas pred nekim dogodkom
  • круглосуточный štiriindvajseturen, noč in dan trajajoč
  • напутственный dan na pot, izrečen v slovo
  • наружу ven, na dan
  • нерабочий день nedelavnik, dan počitka, praznik
  • обнаруживать, обнаружить odkri(va)ti, razkri(va)ti, razode(va)ti, spraviti na dan;
    о. зубы pokazati zobe;
  • обнаруживаться, обнаружиться prihajati na dan, priti na dan, pokazati se
  • отгул m praznovanje; prosti dan