Franja

Zadetki iskanja

  • даже celo
  • и

    1. in, tudi;
    читать и писать brati in pisati;
    он не только туп, но и зол ni le neumen, ampak tudi hudoben;
    и я это знаю tudi jaz to vem;

    2. čeprav, četudi; dasi;
    и видишь, да молчишь dasi vidiš, vendar molčiš;

    3. celo;
    давал и тысячу и две, да не берёт ponujal sem mu tisoč, celd dva, pa jih ni vzel;

    4. zato; torej, potemtakem;
    ты обещал, и верно придёшь ti si obljubil, potemtakem (torej) prideš
  • инда, индо (zast.) tako da; celo
  • хоть čeprav; vsaj; celo;
    такая дорога х. кого утомит taka pot utrudi vsakogar;
    хоть куда kamorkoli; odlično, boljše ni mogoče;
    он парень хоть куда odličen dečko je;
    орёт, хоть святых выноси dere se, ko da bi ga iz kože drl;
    темно хоть глаз выколи tema je kakor v rogu
  • битый pobit, razbit, poteptan;
    б. час celo uro, dolgo;
    битая дорога shojena pot;
    битые сливки stepena smetana;
    битая скотина zaklano govedo
  • вода f voda; slatina; (pren.) prazne besede; pl.
    воды vodovje;
    ключевая в. studenčnica;
    дождевая в. deževnica;
    как в воду канул kakor da bi se v zemljo vdrl;
    воду толочь prazno slamo mlatiti;
    жёлтая в. (med.) zelena, mrena, glavkom;
    седьмая/десятая в. на киселе daljni sorodniki;
    тёмная в. slepota zaradi atrofije vidnega živca;
    ехать водой potovati po morju, reki;
    лить воду на чью мельницу podpirati, zagovarjati koristi koga;
    пройти огонь и воду и медные трубы mnogo prebiti v življenju;
    он воды не замутит skromen, pohleven je;
    он тише воды, ниже травы čezvse je skromen, ponižen;
    набрать воды в рот trdovratno molčati;
    их водой не разольёшь neločljiva prijatelja sta;
    выйти сухим из воды odnesti celo kožo;
    вывести на чистую воду razkrinkati;
    как в воду глядел/смотрел ko da je vnaprej vedel
  • заря f zora, zarja; (pren.) začetek; (voj.) budnica, poziv k počitku;
    на заре ob zori;
    од зари до зари celo noč;
    на заре жизни v zorni mladosti;
    ни свет, ни з. navsezgodaj
  • пробиваться, пробиться prebi(ja)ti se, prodirati; planiti; težko se preživljati, pretolči se; prebiti se na vrh;
    борода пробивается brada poganja;
    год пробился я с этим негодяем celo leto sem se trudil s tem malopridnežem;
    пробиться в люди z velikim trudom doseči pomemben položaj v življenju
  • пятерня f (vulg.) roka s petimi prsti;
    всей пятерней s celo roko
  • час m ura (= 60 minut); čas, doba, trenutek;
    который час? koliko je ura?;
    сейчас уже восьмой час sedaj bo že osem;
    возвратились мы в шестой час vrnili smo se med peto in šesto uro;
    сидел там битый час sedel je tam celo uro;
    окончить работу в два часа dokončati delo ob dveh;
    час от часу, с часу на час od ure do ure, vsako uro;
    через час по ложке vsako uro po eno žlico;
    мы сидели до часу sedeli smo do ene;
    часы занятий uradne ure, šolske ure;
    приёмные часы sprejemne ure;
    комендантский час policijska ura;
    пришёл в час prišel je ravno prav;
    не в добрый час о nepravem času;
    в добрый час! mnogo sreče!;
    поезжай в добрый час! srečno pot!;
    стоять часами cele ure stati;
    стоять на часах stati na straži gl. часы
Število zadetkov: 10