Franja

Zadetki iskanja

  • пустяк m malenkost;
    это пустякки to ni važno; malenkost
  • раздирать, разодрать (raz)trgati, razdirati, razdreti;
    раздирать mučiti, povzročati bolečino;
    это раздирает мне сердце to mi trga srce;
    душу раздирающий крик presunljiv krik;
  • разладиться pokvariti se; ponesrečiti še; razglasiti se;
    это дело разладилось stvar se je razdrla
  • род m rod; pleme; spol (gram.) ; vrsta;
    р. жизни način življenja;
    всякого рода vsakršen;
    своего рода v neki meri, z nekega stališča;
    родом po rodu, po rojstvu;
    на роду pri rojstvu;
    что-то в этом роде nekaj podobnega;
    в роде kot;
    я от роду не видал nikoli v življenju nisem videl;
    без роду, без племени neznanega izvora;
    ему лет от роду 10 let je star;
    ему это на роду написано to mu je usojeno
  • рука f roka; pisava;
    в две руки dvoročno;
    это мне не с руки to mi je nerodno;
    это на руку мне to mi ustreza;
    подать руку помощи pomagati;
    от руки написано pisano na roko;
    приложить руку sodelovati, imeti svoje prste zraven; podpisati;
    я знаю его руку poznam njegov podpis, njegovo pisavo;
    это не его руки tega ni on pisal;
    подделать руку ponarediti podpis;
    по правую руку na desni, na desno;
    давать волю рукам tolči se;
    взять себя в руки premagati se, umiriti se;
    у меня всё валится из рук nimam volje, moči za delo, nič mi ne gre od rok;
    из рук вон плохо čisto zanič je;
    у меня руки опустились izgubil sem pogum;
    ударить по рукам (zast.) udariti v roke;
    под руку roko v roki;
    отсюда туда рукой подать od tod je do tja samo nekaj korakov, blizu je;
    под руку говорить motiti pri delu s pogovorom;
    рука в руку z ramo ob rami; skupno, v slogi;
    наложить руку на себя samomor storiti;
    наложить руку на что prilastiti si kaj;
    у меня руки чешутся prsti me srbijo;
    отбиться от рук odreči pokorščino;
    махнуть на дело рукой križ narediti čez kaj, odreči se;
    он на все руки мистер to vam je mojster za vse, na vse se spozna;
    на руку нечист nepošten je, rado gre kaj z njim;
    нагреть себе руки nagrabiti si, nabasati si žepe;
    сон в руку sanje se uresničujejo;
    дать по рукам кому pograjati koga;
    сидеть сложа руки sedeti križem rok, izmikati se delu;
    работать не покладая рук delati brez oddiha;
    это зло не большой руки to ni prevelika nesreča;
    держать чью руку podpirati koga;
    иметь на руках imeti pri sebi (denar);
    у него руки коротки nima take moči;
    по рукам v redu, prav;
    сбыть с рук znebiti se, otresti se;
    мне это не рука to ni zame;
    на скорую руку površno;
    под пьяную руку v pijanosti;
    средней руки srednji, povprečen;
    его рукой не достанешь ne moreš do njega
  • сбыточный (zast.) uresničljiv, mogoč;
    сбыточное ли это дело? ali je to mogoče?
  • свежий hladen; svež; čist; (pren.) spočit, okrepljen;
    с. хлеб mlad kruh;
    с. человек živahen človek;
    свежая новость najnovejša novica;
    свежие войска nove čete;
    это у меня ещё в свежей памяти to mi je še v živem spominu;
    на свежем воздухе na čistem zraku;
    вывести на свежую воду razčistiti zadevo
  • свыше od zgoraj; nad, čez, prek;
    ему с. сорока čez štirideset let mu je;
    это с. моих сил to presega moje moči
  • сила f sila, moč; veljavnost (zakona); (gov.) bistvo; (gov.) množina;
    с. притяжения privlačnost;
    с. тяготения težnost;
    с. сцепления kohezija;
    подъёмная с. vzgon;
    рабочая с. delovna moč;
    с. привычки moč navade;
    в силу привычки iz navade;
    на силу komaj;
    изо всех сил па vse kriplje;
    в силу закона na podlagi, zaradi zakona;
    это мне по силам to zmorem;
    не в силах nezmožen;
    это мне не под силу to presega moje moči;
    собраться с силами zbrati svoje moči;
    сил нет nenavadno, izredno;
    закон теряет силу zakon izgublja veljavnost;
    договор остаёться в силе dogovor ostane v veljavi;
    силой po sili, proti volji;
    здесь нечистая с. tukaj straši;
    выбиться из сил kloniti, porabiti svoje moči
  • следовать
    за кем slediti komu;
    чему ravnati se po čem;
    кому posnemati koga; gibati se, iti; potekati, izhajati;
    события следуют одно за другим dogodki se vrstijo drug za drugim;
    с. совету poslušati svet;
    morati, biti treba (prav, dobro, pravilno, spodobno), biti dolžan;
    так и следует tako se tudi spodobi, tako je treba;
    как следует kakor se spodobi, kakor je treba;
    сколько следует с меня koliko sem dolžen;
    мне с вас следует od vas imam dobiti;
    вам следует лучше учиться morate se bolje učiti;
    так делать не следует tako se ne sme delati;
    это следовало бы изменить to bi se moralo spremeniti;
    следующим образом na sledeči način, takole;
    обратитесь к кому следует obrnite se na pristojno osebo
  • служить služiti, biti v službi; pomagati;
    с. примером biti za zgled;
    с. учителем biti za učitelja;
    это ни к чему не служит to ni za nobeno rabo;
    чем могу с? kaj želite?, s čim vam morem postreči?;
    собака служит pes stoji na zadnjih nogah
  • случаться, случиться dogajati se, dogoditi se, pripetiti se;
    как это случилось? kako se je to zgodilo?;
    ему случилось дёшево купить posrečilo se mu je, da je poceni kupil
  • слыхать slišati (o čem);
    ничего не с. nič se ne sliši;
    слыхали новость? ali ste slišali novico?;
    слыханное ли это дело? ali se je že kaj podobnega slišalo?;
    у него, с., много денег baje ima veliko denarja
    слыхом не слыхать nikoli ni bilo slišati; ne duha ne sluha ni
  • смех m smeh;
    раскатистый с. bučen smeh;
    на смех (смеха ради) za šalo;
    без смеха brez šale;
    на смех v zasmeh;
    покатиться со смеху prasniti v smeh;
    и смех и грех (горе) ne vem, ali naj se jezim ali smejem;
    это курам на смех temu bi se še krave smejale
  • совестно mučno;
    мне с. sram me je;
    как тебе не с. это говорить! kako da te ni sram kaj takega govoriti!
  • совесть f vest;
    на с. сделать vestno, dobro narediti;
    не за страх, а за с. ne prisiljeno, marveč prostovoljno;
    без зазрения совести brezdušno, brez kesanja;
    могу сказать это по чистой совести to vam lahko rečem z mirno vestjo
  • совсем popolnoma;
    с. не, с. нет sploh ne;
    это с. не так to ni ravno tako;
    уехать с. za vedno odpotovati
  • согласный

    1. soglasen, enoten;
    я соглйсен на это strinjam se s tem, zadovoljen sem s tem;
    все с этим согласны vsi se strinjajo s tem;
    копия согласна с подлинником prepis se ujema z izvirnikom;

    2. (gram.) soglasniški; m soglasnik
  • сходить, сойти1 dol iti, dol stopiti; spuščati se, spustiti se; izginjati, izginiti;
    с. с рельсов skočiti s tira;
    с. с своего места zapustiti svoje mesto;
    с. в могилу iti v grob, umreti;
    снег сходит sneg kopni;
    краска сходит barva bledi, se izgublja;
    с. с ума (po)noreti;
    это мне сошло с рук srečno sem jo izvozil;
    товар сходит с рук blago se hitro prodaja;
    с. с квартиры preseliti se;
    сойдёт и так tudi tako bo dobro;
    это сошло незамеченным to je šlo neopazno mimo;
    всё сошло хорошо vse se je dobro izteklo;
  • сообразный primeren, ustrezajoč; (zast.) razumen, pameten;
    это ни с чем не -но to ni ničemur podobno