раздувать, раздуть razpih(ov)ati; napihovati, napihniti;
у него раздуло щёку (brezos.) lice mu je oteklo
Zadetki iskanja
- разносить, разнести1 raznašati, raznesti; razganjati, razgnati; raztrgati (o psih); razbi(ja)ti; (pren.) ošte(va)ti;
р. товары по домам krošnjariti;
у него руку разнесло roka mu je otekla;
р. по графам vpisovati v rubrike; - разум m razum, pamet;
у него ум за разум заходит blede se mu, nor je;
р. закона (zast.) duh zakona - расправа f nasilen, okruten obračun, kaznovanje; (hist.) sodba; (hist.) sodni organi;
кровавая расправа pokol, klanje;
у меня с ним короткая р. z njim bom hitro obračunal;
кулачная расправа obračunavanje s pestmi - расходиться2 razhoditi se, navaditi se hoditi;
у него нервы расходились živci so mu popustili - ребро n rebro; rob;
класть кирпичи ребром polagati opeko pokončno;
у него последняя копейка ребром zadnjo kopejko je pognal - резаться klati se; (gov.) boriti se; p.
р. на экзамене pasti pri izpitu;
у ребёнка режутся зубы otrok dobiva zobe;
р. в карты strastno kvartati - решето n rešeto, sito;
у него голова как р. pozabljiv je;
чудеса в решете nekaj nenavadnega - рожа f
1. (vulg.) gobec, spačen obraz, spaka;
рожей не вышел ni lep;
у него ни рожи ни кожи ni ravno lep;
(с)крочить рожу (vulg.) (s)pačiti obraz;
2. (med.) šen - росинка f rosna kapljica;
маковой росинки (ни росинки) у меня во рту не было ničesar še nisem jedel, na tešče sem - рот m usta; (pren.) jedec;
р. до ушей velika usta;
у него хлопот полон р. ne ve, kje se ga glava drži;
смотреть во р. кому pobožno poslušati koga; gledati, kako kdo je, ali koliko poje;
не смей и рта разинуть! da se mi ne drzneš ust odpreti!;
разинув рот z odprtimi usti;
зажить кому-нибудь p. zamašiti usta komu;
он вини в р. не берёт ne pije vina - рука f roka; pisava;
в две руки dvoročno;
это мне не с руки to mi je nerodno;
это на руку мне to mi ustreza;
подать руку помощи pomagati;
от руки написано pisano na roko;
приложить руку sodelovati, imeti svoje prste zraven; podpisati;
я знаю его руку poznam njegov podpis, njegovo pisavo;
это не его руки tega ni on pisal;
подделать руку ponarediti podpis;
по правую руку na desni, na desno;
давать волю рукам tolči se;
взять себя в руки premagati se, umiriti se;
у меня всё валится из рук nimam volje, moči za delo, nič mi ne gre od rok;
из рук вон плохо čisto zanič je;
у меня руки опустились izgubil sem pogum;
ударить по рукам (zast.) udariti v roke;
под руку roko v roki;
отсюда туда рукой подать od tod je do tja samo nekaj korakov, blizu je;
под руку говорить motiti pri delu s pogovorom;
рука в руку z ramo ob rami; skupno, v slogi;
наложить руку на себя samomor storiti;
наложить руку на что prilastiti si kaj;
у меня руки чешутся prsti me srbijo;
отбиться от рук odreči pokorščino;
махнуть на дело рукой križ narediti čez kaj, odreči se;
он на все руки мистер to vam je mojster za vse, na vse se spozna;
на руку нечист nepošten je, rado gre kaj z njim;
нагреть себе руки nagrabiti si, nabasati si žepe;
сон в руку sanje se uresničujejo;
дать по рукам кому pograjati koga;
сидеть сложа руки sedeti križem rok, izmikati se delu;
работать не покладая рук delati brez oddiha;
это зло не большой руки to ni prevelika nesreča;
держать чью руку podpirati koga;
иметь на руках imeti pri sebi (denar);
у него руки коротки nima take moči;
по рукам v redu, prav;
сбыть с рук znebiti se, otresti se;
мне это не рука to ni zame;
на скорую руку površno;
под пьяную руку v pijanosti;
средней руки srednji, povprečen;
его рукой не достанешь ne moreš do njega - руль m krmilo, volan;
привить рулём, сидеть за рулём, стоять у руля krmariti, voditi;
без руля и без ветрил brez smeri in cilja - рыльце n rilček, smrček; (bot.) brazda;
у него р. в пуху nima čiste vesti - рябить grbančiti;
ветер рябит поверхность моря veter rahlo valovi morsko gladino;
у меня рябит в глазах vse mi mrgoli pred očmi - с, со
1. z gen. s, z, iz, od kraj.
упасть с лошади pasti s konja;
письмо с родины pismo iz domovine;
с головы до ног od glave do pet;
od čas.
с самого рождения od rojstva;
с воскресенья на понедельник od nedelje na ponedeljek;
od objekt
получить деньги с кого dobiti denar od koga;
пошлина с товара carina za blago;
iz, po (izvor)
перевод с русского prevod iz ruščine;
писать картину с натуры slikati po naravi;
zaradi, iz, od (vzrok)
умереть с голоду umreti od lakote;
с отчаяния iz obupa;
устать с дороги utruditi se od poti;
s, z (sredstvo)
взять с боя zavzeti z bojem;
2. z akuz. okoli, kakih (približna velikost):
вёрст с двадцать okoli dvajset vrst, kakih dvajset vrst;
пробыли в деревне с месяц kak mesec smo preživeli na deželi;
с месяц назад pred kakim mesecem;
kot, kakor (primerjava)
величиной с дом velik kakor hiša;
ростом с меня velik kot jaz;
za (mera)
довольно с тебя dovolj je zate;
3. z instr. s, z (družba)
отец с матерью oče z materjo, oče in mati;
я с тобой jaz in ti;
s, z (način)
найти с трудом s težavo, težko najti;
s, z (sredstvo)
поспешить с отъездом pohiteti z odhodom; objekt
у него плохо с сердцем ima slabo srce;
s, z (čas)
с годами вкусы меняются z leti se okusi spreminjajo;
прочь с моих глаз! proč izpred mojih oči! - свежий hladen; svež; čist; (pren.) spočit, okrepljen;
с. хлеб mlad kruh;
с. человек živahen človek;
свежая новость najnovejša novica;
свежие войска nove čete;
это у меня ещё в свежей памяти to mi je še v živem spominu;
на свежем воздухе na čistem zraku;
вывести на свежую воду razčistiti zadevo - сверкать, сверкнуть (za)bleščati, (za)bliskati, (za)migljati;
молния сверкает bliska se;
у меня сверкнула мысль posvetilo se mi je;
сверкают глаза oči se iskrijo;
у него только пятки сверкают pete je pokazal, pobrisal jo je - свинец svinec;
у меня голова как свинец налита imam težko glavo - сегодня danes;
сегодня утром davi;
сегодня вечером drevi;
сегодня ночью nocoj;
какое у нас сегодня? katerega (dne) smo danes?
не сегодня-завтра v najbližjih dneh