Franja

Zadetki iskanja

  • росинка f rosna kapljica;
    маковой росинки (ни росинки) у меня во рту не было ničesar še nisem jedel, na tešče sem
  • рост m rast; naraščanje, razvoj; velikost, višina;
    человеческий рост moška velikost;
    мал ростом majhne postave;
    во весь рост izravnan, pokonci; (pren.) popolnoma, v vsem svojem pomenu;
    среднего роста srednje postave;
    ростом он с меня velik je kakor jaz;
    упйсть во весь рост pasti kakor je dolg in širok;
    отдать деньги в рост (zast.) posoditi denar na obresti
  • рука f roka; pisava;
    в две руки dvoročno;
    это мне не с руки to mi je nerodno;
    это на руку мне to mi ustreza;
    подать руку помощи pomagati;
    от руки написано pisano na roko;
    приложить руку sodelovati, imeti svoje prste zraven; podpisati;
    я знаю его руку poznam njegov podpis, njegovo pisavo;
    это не его руки tega ni on pisal;
    подделать руку ponarediti podpis;
    по правую руку na desni, na desno;
    давать волю рукам tolči se;
    взять себя в руки premagati se, umiriti se;
    у меня всё валится из рук nimam volje, moči za delo, nič mi ne gre od rok;
    из рук вон плохо čisto zanič je;
    у меня руки опустились izgubil sem pogum;
    ударить по рукам (zast.) udariti v roke;
    под руку roko v roki;
    отсюда туда рукой подать od tod je do tja samo nekaj korakov, blizu je;
    под руку говорить motiti pri delu s pogovorom;
    рука в руку z ramo ob rami; skupno, v slogi;
    наложить руку на себя samomor storiti;
    наложить руку на что prilastiti si kaj;
    у меня руки чешутся prsti me srbijo;
    отбиться от рук odreči pokorščino;
    махнуть на дело рукой križ narediti čez kaj, odreči se;
    он на все руки мистер to vam je mojster za vse, na vse se spozna;
    на руку нечист nepošten je, rado gre kaj z njim;
    нагреть себе руки nagrabiti si, nabasati si žepe;
    сон в руку sanje se uresničujejo;
    дать по рукам кому pograjati koga;
    сидеть сложа руки sedeti križem rok, izmikati se delu;
    работать не покладая рук delati brez oddiha;
    это зло не большой руки to ni prevelika nesreča;
    держать чью руку podpirati koga;
    иметь на руках imeti pri sebi (denar);
    у него руки коротки nima take moči;
    по рукам v redu, prav;
    сбыть с рук znebiti se, otresti se;
    мне это не рука to ni zame;
    на скорую руку površno;
    под пьяную руку v pijanosti;
    средней руки srednji, povprečen;
    его рукой не достанешь ne moreš do njega
  • рябить grbančiti;
    ветер рябит поверхность моря veter rahlo valovi morsko gladino;
    у меня рябит в глазах vse mi mrgoli pred očmi
  • с, со

    1. z gen. s, z, iz, od kraj.
    упасть с лошади pasti s konja;
    письмо с родины pismo iz domovine;
    с головы до ног od glave do pet;
    od čas.
    с самого рождения od rojstva;
    с воскресенья на понедельник od nedelje na ponedeljek;
    od objekt
    получить деньги с кого dobiti denar od koga;
    пошлина с товара carina za blago;
    iz, po (izvor)
    перевод с русского prevod iz ruščine;
    писать картину с натуры slikati po naravi;
    zaradi, iz, od (vzrok)
    умереть с голоду umreti od lakote;
    с отчаяния iz obupa;
    устать с дороги utruditi se od poti;
    s, z (sredstvo)
    взять с боя zavzeti z bojem;

    2. z akuz. okoli, kakih (približna velikost):
    вёрст с двадцать okoli dvajset vrst, kakih dvajset vrst;
    пробыли в деревне с месяц kak mesec smo preživeli na deželi;
    с месяц назад pred kakim mesecem;
    kot, kakor (primerjava)
    величиной с дом velik kakor hiša;
    ростом с меня velik kot jaz;
    za (mera)
    довольно с тебя dovolj je zate;

    3. z instr. s, z (družba)
    отец с матерью oče z materjo, oče in mati;
    я с тобой jaz in ti;
    s, z (način)
    найти с трудом s težavo, težko najti;
    s, z (sredstvo)
    поспешить с отъездом pohiteti z odhodom; objekt
    у него плохо с сердцем ima slabo srce;
    s, z (čas)
    с годами вкусы меняются z leti se okusi spreminjajo;
    прочь с моих глаз! proč izpred mojih oči!
  • свежий hladen; svež; čist; (pren.) spočit, okrepljen;
    с. хлеб mlad kruh;
    с. человек živahen človek;
    свежая новость najnovejša novica;
    свежие войска nove čete;
    это у меня ещё в свежей памяти to mi je še v živem spominu;
    на свежем воздухе na čistem zraku;
    вывести на свежую воду razčistiti zadevo
  • сверкать, сверкнуть (za)bleščati, (za)bliskati, (za)migljati;
    молния сверкает bliska se;
    у меня сверкнула мысль posvetilo se mi je;
    сверкают глаза oči se iskrijo;
    у него только пятки сверкают pete je pokazal, pobrisal jo je
  • свинец svinec;
    у меня голова как свинец налита imam težko glavo
  • сердце n srce;
    порок сердца srčna napaka;
    положи руку на с. povedati popolnoma odkrito;
    не лежит с. к чему ni po volji;
    брать за с. ganiti;
    сорвать с. на ком ohladiti si jezo nad kom;
    у него с. на меня jezen je name;
    сказать в сердцах (с сердцем) reči v jezi;
    у него с. отошло jeza se mu je skadila;
    у меня с. щемит skrbi me;
    быть по сердцу ugajati, všeč biti;
    у меня отлегло от сердца kamen se mi je odvalil;
    сказать скрепя с. s krvavečim srcem, nerad povedati
  • сидеть sedeti
    сидеть на корточках čepeti
    сидеть верхом sedeti na konju
    вот где у меня сидит čez glavo jo imam
    сидеть на мели biti v zelo nerodnem položaju
    сидеть как гвоздём mučiti, gristi (misel)
    сюртук плотно сидит suknjič se tesno prilega
  • скука f dolgčas, puščoba
    нагонять скуку dolgočasiti
    меня скука берёт dolgočasim se
  • слагаться, сложиться zlagati se, zložiti se, sestavljati se, sestaviti se; (iz)oblikovati se; zb(i)rati denar (za skupen nakup);
    дела сложились по другому stvar se je drugače zasukala;
    у меня сложилось впечатление, что... imam vtis, da...
  • следовать
    за кем slediti komu;
    чему ravnati se po čem;
    кому posnemati koga; gibati se, iti; potekati, izhajati;
    события следуют одно за другим dogodki se vrstijo drug za drugim;
    с. совету poslušati svet;
    morati, biti treba (prav, dobro, pravilno, spodobno), biti dolžan;
    так и следует tako se tudi spodobi, tako je treba;
    как следует kakor se spodobi, kakor je treba;
    сколько следует с меня koliko sem dolžen;
    мне с вас следует od vas imam dobiti;
    вам следует лучше учиться morate se bolje učiti;
    так делать не следует tako se ne sme delati;
    это следовало бы изменить to bi se moralo spremeniti;
    следующим образом na sledeči način, takole;
    обратитесь к кому следует obrnite se na pristojno osebo
  • сон m spanje, spanec; sanje; zaspanost
    чуткий сон rahlo spanje
    спать сном праведника spanje pravičnega
    на сон грядущий pred spanjem
    видеть во сне videti v sanjah, sanjati
    мне снился сон sanjalo se mi je
    меня клонит ко сну zaspan sem
    сна ни в одном глазу (нет) prav nič nisem zaspan
    спать мёртвым сном spati kot ubit
    сон в руку sanje so se uresničile
    он ни сном ни духом не виноват popolnoma nedolžen je
  • соображение n premišljevanje, premislek, presoja, preudarek; uvaževanje; razlog
    по политическим соображениям iz političnih razlogov
    на этот счёт у меня свои соображения glede tega imam svojo sodbo
    принять в соображение ozirati se na, upoštevati
  • срываться, сорваться odtrg(ov)ati se, padati, pasti, zdrkniti; (z)rušiti se, sesedati se;
    это дело у меня сорвалось ta stvar se mi ni posrečila;
    с. с места skočiti z mesta;
    слово сорвалось с языка beseda mi je ušla z jezika
  • спирать, спереть (s)tlačiti, (z)gnesti;
    у меня дыхание в груди спёрло sapa mi je zastala;
  • старше komparativ od старый
    она старше меня на десять лет deset let je starejša od mene
  • стрелять, стрельнуть streljati, ustreliti; (vulg.) prosjačiti;
    с. глазами pogledovati koga (v kratkih presledkih); spogledovati se, koketirati;
    у меня в груди стреляет (brezos.) v prsih me zbada;
  • стычка f praska, boj; (gov.) prepir, spopad;
    у меня с ним произошла с. med nama je prišlo do prepira