Franja

Zadetki iskanja

  • сорока f (zool.) sraka;
    это сорока на хвосте принесла to so babje čenče;
    он как сорока на колу вертится je kot živo srebro
  • старина f starodavnost, davnina; starina;
    в старину v starin časih;
    как поживаешь, старина? kako se imaš, starina?;
    тряхнуть стариной narediti kot nekoč, v mladih letih
  • стрела f

    1. strelica, puščica; strela;
    лететь стрелой leteti kot strela;

    2. (bot.) mladika, poganjek
  • сын m sin;
    приёмный с. posinovljenec;
    годиться в сыновья po letih biti kot sin
  • тёмный temen; (zast.) nejasen; nerazumljiv; (pren.) mrk, nevesel; (pren.) slab, sumljiv; (pren.) zaostal, neizobražen, nekulturen;
    темным-темно temno, tema kot v rogu;
    темни вода во облацех (šalj.) stvar je nejasna, skrivnostna;
    т. человек neveden človek; zagoneten človek;
    тёмная личность sumljiva oseba;
    тёмная вода siva mrena (očesna)
  • угловой ogeln;
    у. дом ogelna hiša;
    у. удар (šport.) kot, korner
  • хор m pevski zbor; (zast.) orkester;
    все хором vsi kot eden
  • шарнир m škarnica, zapornica;
    сидеть как на -рах sedeti kot na žerjavici
  • язык m jezik; govorica; (zast.) kembelj, tolkač (pri zvonu);
    у него я. без костей velik klepetec je;
    чутьё языка jezikovni čut;
    родной я. materinščina;
    обиходный я. pogovorni jezik;
    говорить на трёх языках govoriti tri jezike;
    у него отнялся я. izgubil je dar govora;
    как у него я. повернулся kako si je upal reči kaj;
    у него я. хорошо подвешен govori, kot bi rožice sadil;
    болтать (трепать, чесать) языком (vulg.) kvasiti;
    это у него не сходит с языка to mu je stalno na jeziku;
    у него сорвалось с языка ušlo mu je, bleknil je