Franja

Zadetki iskanja

  • привет pozdrav, dobrodošlica;
    от него ни ответа ни привета ne da glasu od sebe;
    с (коммунистическим, товарищеским, дружеским) приветом sklep pisma
  • промышлять, промыслить dobi(va)ti; (za)služiti si kruh s čim; preživljati se s čim; pridobi(va)ti;
    п. земледелием kmetovati;
    п. торговлей trgovati;
    тут и на хлеб не промыслишь tu si še kruha ne moreš zaslužiti;
    он промыслил себе состояние pridobil si je premoženje
  • пропитание n (zast.) prehranitev, prehrana;
    заработать себе на п. zaslužiti si za golo življenje
  • пылать plameneti;
    п. гневом biti ves iz sebe od jeze
  • располагать, расположить1 razpostavljati, razpostaviti (čete), razporejali, razporediti (čas, delo);
    р. кого к себе zase pridobi(va)ti koga;
    я разположил его в вашу пользу pridobil sem ga za vas;
  • располагать2 imeti na voljo, razpolagati; biti nagnjen k čemu; (zast.) nameravati;
    располагайте мной na voljo sem vam;
    он очень располагает к себе zelo prikupen je
  • растрёпанный razkuštran;
    быть в растрёпанных чувствах (vulg.) biti ves iz sebe (od razburjenja)
  • рвать1 ruvati; trgati;
    р. в куски cefrati;
    р. на себе волосы ruvati si lase;
    возле плотины рвут лёд ob jezu razstreljujejo led;
    мне руки рвало v roki sem čutil ostro bolečino;
    р. и метать biti ves iz sebe od togote;
  • риза f

    1. masna obleka;

    2. kovinasti okraski na ikoni;
    разодрать на себе ризы prepustiti se najhujšemu obupu;
    напиться
  • рука f roka; pisava;
    в две руки dvoročno;
    это мне не с руки to mi je nerodno;
    это на руку мне to mi ustreza;
    подать руку помощи pomagati;
    от руки написано pisano na roko;
    приложить руку sodelovati, imeti svoje prste zraven; podpisati;
    я знаю его руку poznam njegov podpis, njegovo pisavo;
    это не его руки tega ni on pisal;
    подделать руку ponarediti podpis;
    по правую руку na desni, na desno;
    давать волю рукам tolči se;
    взять себя в руки premagati se, umiriti se;
    у меня всё валится из рук nimam volje, moči za delo, nič mi ne gre od rok;
    из рук вон плохо čisto zanič je;
    у меня руки опустились izgubil sem pogum;
    ударить по рукам (zast.) udariti v roke;
    под руку roko v roki;
    отсюда туда рукой подать od tod je do tja samo nekaj korakov, blizu je;
    под руку говорить motiti pri delu s pogovorom;
    рука в руку z ramo ob rami; skupno, v slogi;
    наложить руку на себя samomor storiti;
    наложить руку на что prilastiti si kaj;
    у меня руки чешутся prsti me srbijo;
    отбиться от рук odreči pokorščino;
    махнуть на дело рукой križ narediti čez kaj, odreči se;
    он на все руки мистер to vam je mojster za vse, na vse se spozna;
    на руку нечист nepošten je, rado gre kaj z njim;
    нагреть себе руки nagrabiti si, nabasati si žepe;
    сон в руку sanje se uresničujejo;
    дать по рукам кому pograjati koga;
    сидеть сложа руки sedeti križem rok, izmikati se delu;
    работать не покладая рук delati brez oddiha;
    это зло не большой руки to ni prevelika nesreča;
    держать чью руку podpirati koga;
    иметь на руках imeti pri sebi (denar);
    у него руки коротки nima take moči;
    по рукам v redu, prav;
    сбыть с рук znebiti se, otresti se;
    мне это не рука to ni zame;
    на скорую руку površno;
    под пьяную руку v pijanosti;
    средней руки srednji, povprečen;
    его рукой не достанешь ne moreš do njega
  • сам, сама, само sam, sama, samo; m (zast.) gospodar;
    он сам не свой ves iz sebe je;
    сам-друг v dvoje;
    само собой разумеется samo po sebi se razume
  • сбивать, сбить zbijati, zbditi; (s)klatiti (sadje), dol vreči; pošvedrati (čevlje); odirati, odreti (kožo); odvračati, odvrniti; zmesti; zniž(ev)ati; (gov.) zb(i)rati; raztepati, raztepsti (jajca)
    лошадь сбила седока konj je vrgel jezdeca s sebe;
    c. с ног podreti na tla;
    с. масло umetati maslo;
    с. сливки tepsti smetano;
    с. c толку zbegati;
    с. с дороги odvrniti s poti;
    с. с истинного пути zapeljati;
    с. с огнём самолёт sestreliti letalo;
  • свихнуть zviti, izpahniti si (nogo);
    с. себе шею zlomiti si vrat; uničiti se, zdrveti v pogubo;
    с. с ум £ (vulg.) znoreti;
  • сломать prelomiti, zlomiti; (pren.) premagati, potlačiti;
    с. себе шёю (pren.) zlomiti si vrat, uničiti se
  • снискивать, снискать pridobi(va)ti;
    с. себе пропитание (za)služiti si vsakdanji kruh
  • содержать vzdrževati;
    с. в себе vsebovati;
    с. под арестом držati v zaporu;
    с. ресторан (zast.) imeti restavracijo;
  • составлять, составить sestavljati, sestaviti; tvoriti, da(ja)ti; znašati, znesti;
    с. общество družbo delati;
    с. чьё счастье osrečevati, osrečiti koga;
    с. себе состояние pridobi(va)ti si bogastvo;
    с. исключение biti izjema;
    с. заговор (s)kovati zaroto;
    это для вас не составляет никакого труда to vam ne dela nobenih težav
  • ставить postavljati; polagati; nastavljati (koga), spravljati (v položaj); staviti; organizirati; režirati (dramo);
    с. в счёт zaračunavati;
    ни во что не с. popolnoma omalovaževati;
    с. себе в заслугу šteti si v zaslugo;
    ставлю вам в вину štejem vam za zlo; dolžim vas;
    ставлю вас в известность obveščam vas;
    ставлю вам на вид opozarjam vas;
    с. в тупик presenečati, spravljati v zadrego;
    его ни в грош не ставят prav nič ga ne cenijo;
    с. часы uro naravnavati;
    с. на стол nositi na mizo (jedi);
    ставлю 10 против одного stavim 10 proti ena
  • стоить biti vreden, veljati;
    об этом не стоит и говорить о tem ni vredno govoriti;
    выеденного яйца не стоит, ни синь пороха не стоит ni piškavega oreha vredno;
    ничего не стоит ni težko;
    себе дороже стоит ne izplača se mi prodati;
    игра не стоит свеч ni vredno truda;
    они друг друга стоят drug drugega sta vredna;
    вам к нему стоит зайти dobro bi bilo, da stopite k njemu;
    что вам стоил этот дом? koliko vas je veljala ta hiša?;
    стоит ему об этом напомнить bilo bi dovolj, če ga na to spomnite;
    не стоит благодарности ni se za kaj zahvaljevati;
    стоит только прочесть treba je le prebrati
  • так

    1. (prislov) tako; nič posebnega; da, vsekakor; (zast.) da; na primer;

    2. (veznik) torej, potemtakem;
    так как ker;
    т. что (бы) tako da;
    т. вот torej;
    т. же prav tako;
    и так далее = и т. д. in tako dalje;
    т. и надо tako je prav;
    т. сказать tako rekoč;
    т. ли это? ali je res tako?;
    т. называемый tako imenovani;
    слёзы т. и льются solze samo tečejo;
    т. и быть dobro, naj bo;
    менять т. на т. zamenjati brez doplačila;
    т. нет nikakor ne;
    т. себе tako tako, srednje, nič posebnega;
    как бы не т.! kaj še!, še tega bi bilo treba!;
    т. точно (voj.) da, tako je