тянуться raztegovati se, pretegovati se; stegovati se; potegovati se; vleči se, trajati;, širiti se (vonj), razlegati se (pesem); meriti se (s kom);
т. за кем posnemati koga;
тянется на полку за книгой steguje se na polico po knjigo;
тянуть горя izkusiti mnogo hudega
Zadetki iskanja
- уходить, уйти2 odhajati, oditi; uhajati; uiti; minevati, miniti (čas); izginevati, izginiti;
часы уходят ura prehiteva;
ушло много времени mnogo časa je preteklo;
это от вас не уйдёт to vam ne uide;
у. от несчастья ogibati se nesreče;
почва у меня уходит ис-под ног izgubljam tla pod nogami;
от судьбы не уйдёшь usodi ne uideš;
молоко уходит mleko prekipeva;
он далеко не уйдёт ne bo prida dosegel - хватить zgrabiti;
х. по рюмочке privoščiti si ga kozarček;
х. горя doživeti mnogo hudega;
эк, куда хватил! lej, kake kvasi!, kakšne se je znebil!;
х. кулаком močno udariti, tresniti;
его хватил паралич kap ga je zadela;
х. через край pretiravati;
х. грехи на душу storiti kaj hudega; (brezos.)
ему хватит денег dovolj denarja bo imel;
его не хватит на это дело ni za kaj takega;
с меня хватит dovolj mi je že vsega; - час m ura (= 60 minut); čas, doba, trenutek;
который час? koliko je ura?;
сейчас уже восьмой час sedaj bo že osem;
возвратились мы в шестой час vrnili smo se med peto in šesto uro;
сидел там битый час sedel je tam celo uro;
окончить работу в два часа dokončati delo ob dveh;
час от часу, с часу на час od ure do ure, vsako uro;
через час по ложке vsako uro po eno žlico;
мы сидели до часу sedeli smo do ene;
часы занятий uradne ure, šolske ure;
приёмные часы sprejemne ure;
комендантский час policijska ura;
пришёл в час prišel je ravno prav;
не в добрый час о nepravem času;
в добрый час! mnogo sreče!;
поезжай в добрый час! srečno pot!;
стоять часами cele ure stati;
стоять на часах stati na straži gl. часы - чересчур preveč, čez mero;
чересчур много preveč - чреватый (zast.) brej;
будущее чревато несчастьями bodočnost krije v sebi mnogo nesreč