Franja

Zadetki iskanja

  • уклон m nagnjenost, klanec, strmina; (pren.) smer; (pren.) odklon;
    поезд шёл под у. vlak je šel po klancu navzdol;
    идеологический у. ideološki odklon (od prave smeri)
  • улыбаться, улыбнуться smehljati se, nasmehniti se;
    барыш улыбнулся (pren.) dobiček je splaval po vodi
  • ум m um, razum;
    склад ума način mišljenja, miselnost;
    великие умы veleumi;
    взяться за ум spametovati se;
    научиться уму-разуму spametovati se;
    сойти с ума zblazneti;
    я с ума схожу meša se mi;
    свести с ума. glavo zmešati;
    от большого ума (iron.) iz neumnosti;
    выжить из ума opešati na razumu zaradi starosti;
    ума не приложу ne razumem, ne morem se znajti;
    у него из ума вон pozabil je;
    он себе на уме ima jih za ušesi;
    задним умом думать po toči zvoniti;
    это не твоего ума дело to ni zate, za to si preneumen;
    ум на ум не приходится vsak ima svojo glavo
  • уплачивать, уплатить plač(ev)ati, izplač(ev)ati;
    уплачивать по частям plačevati v obrokih
  • упущение n zamuditev; malomarnost;
    у. по службе zanemarjanje službe
  • усмотрение n preudarek;
    действовать по своему -нию delati po svojem preudarku
  • успевающий ученик zelo dober učenec
    у. по математике dober v matematiki
  • утро n jutro;
    доброе утро, с добрым утром! dobro jutro!;
    в восемь часов утра ob osmih zjutraj;
    по утрам vsako jutro;
    на утро zgodaj
  • ухо n uho; ročaj, držaj;
    ухо-парень navihanec;
    дать в у. klofutniti;
    пропускать мимо ушей ne meniti se za kaj;
    тугой на у. naglušen;
    по уши в долгах do ušes zadolžen;
    по уши влюблён do ušes zaljubljen;
    уши вянут от этого gnusi se mi poslušati;
    он и ухом не ведёт to mu nič ni mar;
    держать у. востро budno paziti;
    дуть в уши spletkariti
  • фукс m posrečen sunek (pri biljardu); (zast.) slučajnost
    фуксом slučajno, po sreči
  • хватить zgrabiti;
    х. по рюмочке privoščiti si ga kozarček;
    х. горя doživeti mnogo hudega;
    эк, куда хватил! lej, kake kvasi!, kakšne se je znebil!;
    х. кулаком močno udariti, tresniti;
    его хватил паралич kap ga je zadela;
    х. через край pretiravati;
    х. грехи на душу storiti kaj hudega; (brezos.)
    ему хватит денег dovolj denarja bo imel;
    его не хватит на это дело ni za kaj takega;
    с меня хватит dovolj mi je že vsega;
  • химия f kemija;
    учебник по химии učbenik za kemijo
  • хлоп! lop!;
    х. по голове lop po glavi;
    он х. дверью zaloputnil je z vrati
  • ход m hod, gibanje; tek, potek; prehod, rov; vhod; poteza;
    х. событий potek, razvoj dogodkov;
    х. машины delovanje stroja;
    чёрный х. zadnji vhod;
    крёстный х. procesija;
    ход коня poteza s konjem v šahu;
    дать х. делу sprožiti zadevo, postopek;
    это у нас в ходу to je pri nas v rabi;
    такой товар не в ходу tako blago ne gre, ni povpraševanja po njem;
    пустить машину полным ходом pognati stroj z vso hitrostjo;
    тихим ходом z majhno hitrostjo;
    задний х. vzvratna vožnja;
    холостой х. prosti tek (stroja);
    пустить в ход все средства uporabiti vsa sredstva;
    ему не дают хода tlačijo ga v ozadje, ne puste ga napredovati;
    чей ход? kdo vleče? (v šahu);
    ваш ход vi ste na vrsti (pri igri);
    ему ходу нет ne pride naprej;
    на всём ходу v polnem teku;
    дать (наддать, прибавить) ходу pospešiti korak
  • ходатай m priprošnjik;
    х. по делам (zast.) odvetnik
  • ходить hoditi;
    ветер ходит piha od vseh strani;
    тучи ходят oblaki se zgrinjajo;
    х. за больным streči bolniku;
    х. по миру beračiti;
    х. за детьми varovati otroke;
    слухи ходят govorice krožijo;
    х. с пешки delati potezo s kmetom (pri šahu);
    х. с короля izigrati kralja;
    х. на лыжах smučati se;
    х. на вёслах veslati;
    х. гоголем postavljati se, košatiti se;
    х. козырем pokonci nositi glavo;
    х. с козырем izigrati aduta;
    эти деньги здесь не ходят ta denar tu ni veljaven
  • хождение n hoja; (zast.) potovanje, romanje;
    иметь хождение biti v obtoku (denar), biti v veljavi;
    хождение по мукам trnova življenjska pot;
    по образу пешего хождения (šalj.) peš
  • цыпочки f pl, prsti na nogah;
    идти на -ках iti po prstih
  • час m ura (= 60 minut); čas, doba, trenutek;
    который час? koliko je ura?;
    сейчас уже восьмой час sedaj bo že osem;
    возвратились мы в шестой час vrnili smo se med peto in šesto uro;
    сидел там битый час sedel je tam celo uro;
    окончить работу в два часа dokončati delo ob dveh;
    час от часу, с часу на час od ure do ure, vsako uro;
    через час по ложке vsako uro po eno žlico;
    мы сидели до часу sedeli smo do ene;
    часы занятий uradne ure, šolske ure;
    приёмные часы sprejemne ure;
    комендантский час policijska ura;
    пришёл в час prišel je ravno prav;
    не в добрый час о nepravem času;
    в добрый час! mnogo sreče!;
    поезжай в добрый час! srečno pot!;
    стоять часами cele ure stati;
    стоять на часах stati na straži gl. часы
  • частный poseben; zaseben;
    астная собственность zasebna lastnina;
    по частному делу v zasebni zadevi;
    частным образом zasebno;
    частный поверенный (zast.) advokat (v carski R.)