Franja

Zadetki iskanja

  • образ m

    1. pl.
    образы način, oblika, podoba; tip;
    таким образом tako;
    о. жизни način življenja;
    о. правления oblika vladavine, ustava;
    равным образом ravno tako;
    частным образрм privatno;
    самым решительным образом kar najodločneje;
    утратить о. человеческий postati nečloveški;

    2. pl.
    образа ikona, sv. podoba;
    лежать под образами ležati na smrtni postelji; umirati
  • одолжение n usluga; ljubeznivost;
    сделайте о. bodite tako ljubeznivi
  • отбывать, отбыть odhajati na pot, odpotovati;
    о. воинскую обязанность služiti pri vojakih, odslužiti vojaščino;
    о. наказание (срок) sedeti v ječi, odsedeti kazen;
    сколько ни жить, а смерти не отбыть (zast.) smrt te najde, pa če živiš še tako dolgo
  • палец m prst;
    большой п. palec;
    указательный п. kazalec;
    безымянный п. prstanec
    как по пальцам рассказать gladko, jasno pripovedovati;
    знать как свои пять пальцев zelo dobro, temeljito poznati;
    пальца в рот не клади ni tako nedolžen;
    палец о пальце не ударить ne ganiti s prstom
  • подливать, подлить prili(va)ti, doli(va)ti;
    п. масла в огонь poslabšati že tako napete odnose
  • подобный podoben
    ничего подобного! nič takega!, ni govora!, kaj pa mislite!;
    подобно prav tako kot
  • позволение n dovoljenje;
    с позволения сказать če smem tako reči;
    с вашего позволения če dovolite
  • полбеды
    это ещё полбеды to še ni tako hudo
  • полосовать na ozke pasove rezati ali deliti;
    п. железо železo valjati na trakove;
    п. кнутом bičati (tako, da se poznajo klobase)
  • попoмнить ne pozabiti;
    попомни моё слово tako bo, kot sem dejal
  • посему (zast.) zato;
    быть посему! tako naj se zgodi!
  • предполагать, предположить domnevati, predpostavljati, predpostaviti; nameravati, imeti v mislih;
    предположим, что это так recimo, da je to tako
  • приходиться, прийтись

    1. biti prav, prilegati se;
    ключ не приходится к замку ključ ne gre v ključavnico;

    2. morati;
    мне приходится доплатить сорок рублей moram doplačati štirideset rubljev;
    мне пришлось moral sem;
    мне придётся moral bom;
    ему приходится круто hudo se mu godi, trda mu prede;
    так делать не приходится tako delati se ne spodobi;
    на меня придётся пять рублей meni pripade pet rubljev; dobiti imam pet rubljev;
    он мне приходится двоюродным братом on je moj bratranec
  • приспичить (lj.) (brezos.)
    что это приспичило вас уехать так скоро? kaj vas je prisililo, da morate tako hitro odpotovati?;
    приспичило ему na vsak način je moral
  • приставать, пристать prije(ma)ti se česa, prilepljati se, prilepiti se k čemu;
    к кому tiščati v koga, nadlegovati, siliti v koga, vsiliti se; priključevati se, priključiti se, pridružiti se; (zast.) ustavljati se, ustaviti se; prista(ja)ti (k bregu); (brezos.) spodobiti se;
    вам не пристало так говорить ni se vam spodobilo tako govoriti;
    ко мне болезнь не пристанет mene se bolezen ne prime
  • проглатывать, проглотить požirati, požreti; goltati, pogoltniti;
    проглотить язык molčati ko zid;
    язык проглотишь vse prste si obližeš (tako je okusno);
    словно(будто) аршин проглотил ko da bi metlo požrl (tako se drži ravno)
  • прочий ostali, drug;
    между прочим med drugim;
    и прочее okrajšano:
    и пр. in tako dalje
  • пусть

    1. naj;
    п. будет так! naj bo tako!;

    2. dasi, čeprav
  • равный enak;
    равным образом ravno tako;
    при равных условиях pod enakimi pogoji
  • рань f rano jutro;
    в такую р.! tako zgodaj!