Franja

Zadetki iskanja

  • приодeться lepo se obleči
  • прифрантиться gizdavo, lepo se obleči
  • расфрантиться lepo se obleči, nališpati se
  • такт m

    1. takt;
    сбиться с такта priti iz takta;
    идти в т. iti v taktu;

    2. lepo vedenje; delikatnost;
    он себя держит с большим тактом vede se zelo taktno
  • ахти (zast.) ah!, joj!, glej no!;
    а. как хорошо! glej no, kako lepo!;
    комната не а., какая soba ni bogve kaj;
    сегодня не ахти как холодно danes ni bogve kako mraz
  • время čas, doba;
    во в. войны v vojnem času;
    за в. войны med vojno;
    в настоящее в. sedaj;
    во в. оно (zast.) nekoč, v starih časih;
    в любое в. v vsakem času;
    в наше в. dandanes;
    в скором времени kmalu, v kratkem;
    в то же в. istočasno;
    в. не терпит čas beži;
    до поры до времени do nekega trenutka;
    на в. začasno;
    одно в. nekaj časa;
    в самое в. pravi čas;
    упустил в. zamudil je ugodno priliko;
    прийти не вовремя priti ob nepravem času;
    делу в., потёхе час vse ob svojem času;
    тем временем med tem;
    по временам od časa do časa;
    со времени odkar;
    со временем sčasoma;
    в. от времени kdaj pa kdaj;
    в то в. как tedaj ko;
    чудное в. lepo vreme;
    в одно прекрасное в. nekega lepega dne;
    время года letni čas;
    настоящее время (gram.) sedanjik
  • же, ж pa, pač; vendar;
    тот же ravno isti;
    он же ravno on;
    так же ravno tako;
    отвечайте же! odgovorite vendar!;
    я ушёл, он же остался jaz sem odšel, on pa je ostal;
    он тот же on je vedno isti;
    тогда же ravno takrat;
    всё же нехорошо это to pač ni lepo
  • жить živeti; preživljati se; stanovati; delati, biti v službi;
    как живёте? kako se imate?, kako se vam godi?;
    ж. своим трудом živeti od svojega dela;
    ж. в ладу živeti v slogi;
    ж. поживать lepo živeti;
    ж. душа в душу živeti v slogi;
    где вы живёте? kje stanujete?;
    ж. на всём готовом imeti popolno oskrbo;
    ж. припеваючи živeti srečno, imeti lepo življenje;
    он приказал долго ж. umrl je;
    жил-был nekoč je živel (v pravljicah);
  • за

    1. z akuz. za
    взять за руку prijeti za roko;
    сражаться за родину bojevati se za domovino;
    просить за кого prositi za koga;
    говорить за и против govoriti za in proti;
    я рад за вас veselim se z vami;
    сделай это за меня stori to namesto mene;
    за порог čez prag;
    уехать за город oditi iz mesta;
    выбросить за окно vreči skozi okno;
    пью за ваше здоровье pijem na vaše zdravje;
    взяться за дело lotiti se zadeve;
    ему за сорок лет ima nad 40 let;
    за полночь Čez polnoč;

    2. z instr. za
    бежать за кем teči za kom;
    жить за городом stanovati zunaj mesta, na deželi;
    сидеть за работой sedeti pri delu;
    за его подписью z njegovim podpisom;
    за обедом читал газеты pri obedu je čital časopise;
    день за днём dan na dan;
    послать за доктором poslati po zdravnika;
    за неимением места ker ni prostora;
    за шумом не расслышал его слов zaradi hrupa nisem dobro slišal njegovih besed;
    за ненадобностью ker ni potrebe;
    за исключением расходов razen izdatkov, po odbitku izdatkov;
    очередь за вами vi ste na vrsti;
    это числится за мной za.to sem jaz pristojen;
    долг за мной ostajam dolžan;
    у него ни за собой, ни за женой niti on niti žena nimata ničesar;
    за ним водятся грешки ima svoje slabe strani;
    что он за человек? kak človek je to?
    что за прелесть! kako lepo!
  • заваривать, заварить kuhati, skuhati; popariti; (teh.) zavariti, zali(va)ti;
    заварил он кашу lepo reč si je nakopal na glavo;
  • изрядный (gov.) precej dober, precejšen;
    изрядное число lepo število;
  • искусство n umetnost; spretnost;
    изящные искусства lepe umetnosti;
    с большим искусством mojstrsko, zelo lepo;
    произведение искусства umetniško delo;
    покажи своё и. pokaži, kaj znaš
  • красный rdeč; (zast.) lep; ( lj. poet. ) svetel; (zast.) paraden, časten;
    к. лес smrekov in jelov gozd;
    красное дерево mahagonovec; tisa;
    красная девица (lj.) lepo dekle; (pren.) sramežljiv, skromen fant;
    красная горка bela nedelja;
    красная доска tabla časti;
    к. зверь zver z dragocenim krznom;
    красная медь čisti baker;
    к. ряд (zast.) vrsta trgovin z manufakturo;
    к. товар (zast.) manufaktura;
    красное сдовцо duhovita beseda;
    красная цена этому 3 рубля to je vredno največ 3 rublje;
    попасть под красную шапку (zast.) biti poklican v vojsko;
    красно говорить lepo govoriti;
    красное солнышко ljubo sončece;
    красная строка nova vrsta, nov odstavek;
    красная рыба hrustančnica (brezkostna riba);
    к. угол kot v kmečki izbi, kjer vise svete podobe; častni prostor;
    красный хлеб pšenica;
    прошли красные денёчки minili so lepi časi
    красоваться izstopati s svojo lepoto; (gov.) biti zaverovan vase; blesteti
  • на1

    1. z akuz.: na, v (smer):
    ехать на родину potovati v domovino; za, v (čas):
    приехать на два дня priti za dva dneva;
    со дня на день iz dneva v dan;
    на этот раз tokrat;
    на другое утро drugo jutro;
    v, za (namen):
    отдать на воспитание dati v vzgojo;
    запас на зиму zaloga za zimo;
    учиться на лётчика učiti se za letalca;
    zaradi (vzrok):
    принимать на бедность prejemati zaradi revščine;
    s, z, po (način):
    на новый лад po novem;
    сдать экзамен на отлично opraviti izpit z odličnim uspehom;
    za (količ.);
    обед на трёх kosilo za tri;
    он на восемь лет моложе osem let je mlajši;

    2. z lok.: na, pri, poleg (kraj):
    дыра на дыре luknja pri luknji;
    med, pri (čas):
    на каникулах med počitnicami;
    на третьем шагу pri tretjem koraku;
    med, po (način):
    на лету med poletom;
    идти на цыпочках iti po prstih;
    на авось na slepo, tjavdan;
    na, s, z (sredstvo):
    играть на гитаре igrati na kitaro;
    ехать на пароходе potovati s parnikom;
    za (obj.)
    спасибо на добром слове hvala za lepo besedo
  • правда2 resda, sicer;
    это, правда, дорого, но красиво to je sicer drago, a lepo
  • пристраивать, пристроиться pridruževati se, pridružiti se;
    п. к месту dobiti službo;
    он хорошо пристроился lepo se je spravil pod streho
  • пух m puh (perje);
    верблюжий п. kamelja dlaka;
    разбить в п. и прах do kraja potolči;
    разодеться в п. и прах nališpati se, lepo se obleči
  • рабoтаться (brezos.)
    сегодня хорошо рабoтается danes gre delo lepo od rok
  • сдобный maslen, na maslu pripravljen;
    сдобная булочка masleni kruhek, mlečna štručica;
    сдобная женщина pren. lepo okrogla ženska
  • себе sebi;
    так с. tako tako, srednje;
    ничего с. še kar;
    она ничего с. dokaj lepa je;
    ступай с. домой pojdi zdaj lepo domov;
    он не в с. duševno zmeden je;
    мне не по себе ne počutim se dobro