Franja

Zadetki iskanja

  • послаблять popuščati, prizanašati; skozi prste gledati
  • потвoрствовать potuho dajati, skozi prste gledati
  • смотреться gledati se, opazovati se (v ogledalu)
  • щуриться mižavo gledati, skrivaj škiliti za čim
  • бросать, бросить (proč) metati, stran zabrusiti, (od)vreči; (pren.) razmeta(va)ti; puščati;
    б. взгляд gledati;
    б. обвинение obdolžiti, obtožiti;
    б. оружие vdati se;
    б. кровь bruhati kri;
    б. свет odreči se svetu;
    б. жребий žrebati;
    б. курить nehati kaditi;
    б. упрёки očitati;
    брось это! pusti to!;
    б. слова на ветер bob ob steno;
  • в, во

    1. z akuz. v, na, o, za; skozi;
    брать в свидетели vzeti za pričo;
    в день na dan;
    сказал в шутку je rekel za šalo;
    дочь вся в мать hčerka je vsa po materi;
    в два раза больше dvakrat več;
    сделаем это в неделю to bomo napravili med tednom;
    выехали мы в дождь odpeljali smo se v dežju;
    смотреть в окно gledati skozi okno;
    играть в карты kvartopiriti;
    слово в слово dobesedno;

    2. z lok. pri, na, ob;
    быть в голосе imeti glas;
    в конце года na koncu leta;
    в три часа ob treh;
    во главе na čelu (stati);
    он был в шляпе, в очках imel je klobuk, naočnike;
    во-первых, во-вторых itd. prvič, drugič itd.
  • волк m volk;
    морской в. star, izkušen mornar;
    волком смотреть mrko, neprijazno gledati;
    хоть волком вой ne da se zdržati;
    волком выть bridko se pritoževati;
    с волками жить, по-волчьи выть v volčji družbi moraš z volkovi tuliti
  • вчуже
    мне вчуже его жаль hudo mi je zanj, dasi mi je tuj;
    вчуже жаль še od strani je hudo gledati
  • выпучивать, выпучить potiskati, poriniti naprej; izbočiti;
    в. глаза izbuljiti oči, debelo (po)gledati
  • делать delati, izdelovati; početi;
    д. покупки nakupovati;
    от нечего д. iz dolgega časa;
    д. предложение prositi za roko;
    д. вид delati se;
    д. глазки ljubeznivo gledati, koketirati;
    д. нечего nič ne pomaga;
    поезд делает 60 километров в час vlak vozi 60km na uro;
  • жених m ženin; zaročenec; (pren.) fant, goden za ženitev;
    смотреть женихом srečno,, veselo gledati okrog sebe
  • зверь m zver; žival;
    смотреть зверем divje gledati
  • из, изо iz;
    из скупости zaradi skoposti;
    из страха od strahu;
    чудо из чудес čudež vseh čudežev;
    смотреть из окна gledati skozi okno
  • искоса po strani;
    смотреть искоса po strani gledati
  • коситься kriviti se, nagibati se;
    коситься на кого po strani, sumljivo gledati na koga
  • любо ljubo, prijetno;
    л. дорого смотреть pravo veselje je gledati;
    л. нелюбо hočeš nočeš
  • медведь medved;
    ему м. нй ухо наступил nima posluha;
    смотреть -дем jezno, neprijazno gledati
  • окно n okno;
    слуховое о. podstrešno okno;
    смотреть в о. gledati skozi okno;
    выбросить за о. vreči skozi okno;
    высунуть голову в о. pomoliti glavo skozi okno
  • окно n okno;
    слуховое o. podstrešno okno;
    смотреть в о. gledati skozi okno;
    выбросить за o. vreči skozi okno;
    высунуть голову в o. pomoliti glavo skozi okno
  • поблажка f prevelika prizanesljivost, potuha;
    оказывать поблажку biti prizanesljiv, skozi prste gledati komu, potuho dajati