добивать, добить do kraja pobi(ja)ti; razbi(ja)ti; odbi(ja)ti (ura);
эта потеря добила его ta izguba ga je popolnoma ubila;
д. последнюю копейку zapraviti poslednjo kopejko
Zadetki iskanja
- добиваться skušati doseči kaj, prizadevati si, potegovati se za kaj; dosegati;
д. своего potegovati se za svoje;
добиться doseči;
слбва не добьёшься от его. besede ne spraviš iz njega;
не добьюсь толку ne najdem smisla - добудиться s težavo zbuditi;
его не добудишься njega zlepa ne zbudiš - должный dolžen; ustrezen;
поблагодарите его должным образом zahvalite se mu, kakor se spodobi;
должное kar pripada;
отдать должное dati priznanje, priznati - донимать, донять nadlegovati, zagreniti življenje; (iz)mučiti;
его пичём не доймёшь za vse je nedostopen; pri njem je vse bob ob steno; ne prideš mu blizu;
его ничем так не доймёшь как денежным штрафом z ničimer ga tako ne zadeneš, kakor z denarno kaznijo - драть dreti, trgati; odirati; parati; dražiti; šibati; vleči (za lase); teči;
д. ухо žaliti uho;
вино дерёт в горле vino praska v grlu;
мне щёку дерёт lice me peče;
доски дерёт deske so krive;
д. ногтями praskati z nohti;
д. во все лопатки bežati na vse pretege;
чёрт бы его драл! vrag naj ga vzame!; - дуть, дунуть (za)pihati, pihniti, (za)pihljati; izdih(ov)ati; (pren.) dirjati; navduševati se; žlampati;
здесь дует tukaj vleče;
д. губу на кого biti hud na koga;
дуть во весь дух dirjati;
дуй его! tepi ga; udrihaj po njem!; - жалеть pomilovati; obžalovati; žal biti; prizanašati; (lj.) ljubiti;
жалею, что не видел его žal mi je, da ga nisem videl;
ты меня не жалеешь jaz se ti ne smilim;
не жалея сил brez prizanašanja - жалко žalostno je;
мне его очень ж. zelo mi je žal zanj;
как ж.! kaka škoda!;
мне ж. стало его zasmilil se mi je - жаловать
кого чем (zast.) podeljevati, podeliti komu kaj, nagraditi s čim;
кого biti naklonjen komu, rad imeti koga;
прошу любить и жаловать его priporočam ga vaši ljubezni in dobroti; (zast.)
к кому na obisk prihajati; - жаль žal, škoda;
ж., что вы его не видели škoda, da ga niste videli;
ж. мне его žal mi ga je - за
1. z akuz. za
взять за руку prijeti za roko;
сражаться за родину bojevati se za domovino;
просить за кого prositi za koga;
говорить за и против govoriti za in proti;
я рад за вас veselim se z vami;
сделай это за меня stori to namesto mene;
за порог čez prag;
уехать за город oditi iz mesta;
выбросить за окно vreči skozi okno;
пью за ваше здоровье pijem na vaše zdravje;
взяться за дело lotiti se zadeve;
ему за сорок лет ima nad 40 let;
за полночь Čez polnoč;
2. z instr. za
бежать за кем teči za kom;
жить за городом stanovati zunaj mesta, na deželi;
сидеть за работой sedeti pri delu;
за его подписью z njegovim podpisom;
за обедом читал газеты pri obedu je čital časopise;
день за днём dan na dan;
послать за доктором poslati po zdravnika;
за неимением места ker ni prostora;
за шумом не расслышал его слов zaradi hrupa nisem dobro slišal njegovih besed;
за ненадобностью ker ni potrebe;
за исключением расходов razen izdatkov, po odbitku izdatkov;
очередь за вами vi ste na vrsti;
это числится за мной za.to sem jaz pristojen;
долг за мной ostajam dolžan;
у него ни за собой, ни за женой niti on niti žena nimata ničesar;
за ним водятся грешки ima svoje slabe strani;
что он за человек? kak človek je to?
что за прелесть! kako lepo! - забивать, забить zabi(ja)ti; (za)mašiti (špranje); zadelati; do smrti pobi(ja)ti; zadušiti; premagati;
мальчик был способен, но его забили deček je bil nadarjen, toda s pretepanjem so ga poneumili;
з. голову пустяками napolniti glavo z drobnarijami;
забить себе в голову vtepsti si v glavo;
забить в ладбши zaploskati;
забить тревогу udariti plat zvona;
забил шкаф книгами natrpal je omaro s knjigami; - забирать, забрать jemati, vzeti; prisvojiti si; prijeti, zapreti; prevze(ma)ti (strah);
з. провизию в долг jemati živila na dolg;
з. жалование vzeti plačo vnaprej;
з. высоту dvigati se v višino;
з. влево zaviti na levo;
з. себе в голову vtepsti si v glavo;
з. рукав všiti, skrajšati rokav;
з. силу okrepiti se, postajati vpliven, oblasten;
з. в руки podrediti si;
з. сведения poizvedovati;
его хмель забирает vino mu leze v glavo;
плуг мелко забирает plug plitko orje, plitko prijemlje; - завидки m pl.
его завидки берут zavist ga razganja - заглядывать, заглянуть (skrivaj) pogledovati, pogledati v kaj; pokukati; obisk(ov)ati, oglasiti se pri kom;
заглянуть в его душу prodreti v njegovo dušo - загреметь zagrmeti; začeti grmeti;
з. саблею zarožljati s sabljo;
з. деньгами zažvenketati z denarjem;
имя его загремело njegovo ime je zaslovelo;
з. колёсами oddrdrati - заедать, заесть (raz) trgati; (po)jesti kaj; zatakniti; zadeti, vznemiriti, mučiti;
з. лекарство сахаром z zdravilom vzeti košček sladkorja (zaradi grenkega okusa zdravila);
его заедает среда ubija ga okolica;
ключ заело в замке ključ se je zaskočil;
он чужой век заедает predolgo živi, drugim greni življenje; - закачивать, закачать uspavati; povzročiti vrtoglavico, slabost; nasesati;
его закачало slabo mu je postalo; - заливать, залить zali(va)ti, polivati; poplavljati, poplaviti; nali(va)ti;
з. пожар gasiti požar;
з. за галстук opiti se;
он заливает včasih se ga napije;
з. мраком pokriti z mrakom;
з. горе вином gorje utapljati v vinu;
румянец залил его лицо zardel je v lice;
луна заливает светом поле luna obseva polje;