Franja

Zadetki iskanja

  • apium -iī, n (apis) poseb. zélena, čebelam priljubljena rastl.; iz njenega listja so starodavniki spletali vence: Col., Plin. idr., udum, vivax H., nectendum apium coronis H., apio crinīs ornatus amaro V.; apium rusticum Ap. h. = apiastellum. — Soobl. apius -iī, m: P. Veg.
  • helēoselīnum (-on) ali helīoselīnum (-on) -ī, n (gr. ἑλειοσέλινον) zélena: Plin.
  • līvor -ōris, m (līvēre)

    1. višnjevorumena, višnjeva barva na telesu, modrica, črnavka zaradi stiska, udarca, sunka, tepenja idr.: si tumore et livore decoloratum est corpus mortui Corn., niger in vaccae pectore livor erat O., livor impresso ore O. od poljub(ljanj)a, tum sucos herbasque dedi, quīs livor abiret Tib., oliva contusione livorem trahit Col., livores et tumores in corpore cruditatis an veneni signa sint Q., uvaque conspectā livorem ducit ab uva Iuv., livores toto corpore erant (sc. zaradi zastrupitve) Suet.

    2. metaf. bleda, zelena, strupena zavist, zavistnost, zavidnost, nevoščljivost, grdogledost: quod isti ne faciant, summa malevolentia et livore impediuntur Brutus in Ci. ep., livor cupidus Pr. hudoželjna, škodoželjna zavist, rumpere, livor edax O., pascitur in vivis Livor, post fata quiescit O., obtrectatio et livor pronis auribus accipiuntur T., livor et malignitas videri potest omnes annos possidere Plin. iun., non minore livore ac malignitate quam superbiā grassatus est Suet.
  • selīnon -ī, n (tuj. σέλινον) bot. zélena (čisto lat. apium): AP. H.
  • būselīnum -ī, n (gr. *βουσέλινον) bot. volovska ali divja zelena: Plin.
  • caeruleus (pesn. caerulus) 3 (iz *caeluleus, *caelulus: caelum sinji kakor nebo) moder (označuje vse barvne odtenke od barve sinjega neba do barve črne noči)

    1. o nebu sinji, moder, modrikast, svetlo moder, modro siv: caeli caerula templa Enn. ap. Ci. ali caerula caeli templa Enn. ap. Varr.; od tod subst. caerula -ōrum, n modrina: caerula caeli O. ali samo caerula Lucr. modrina neba, caerula mundi Lucr., caerula coma Tmoli O. (ker so gore v daljavi videti sinje), caeruleae bigae V.

    2. o morju, vodi in sploh o vsem, kar je v zvezi z njima moder, sinji, modro zelen, temno moder: mare Ci. fr., Sen. tr., aequora caerula Cat., pontus caeruleus V., Cat., caeruleus amnis Tib., Thybris V., glacies V., aqua, lympha, gurges, guttae O., aquae Sen. ph., vada V., campi, viae Pl.; pesn.: cymba, navis V., puppis O., ratis Pr.; od tod tudi o vodnih božanstvih: deus (= Neptunus) O., di caerulei O., mater caerula H. ali caerula mater O. (sc. Achillis = Thetis), caeruleus (Iovis) frater (= Neptunus) O., grex Nereidum Sen. tr.; Caeruleus fons Modri (Sinji) vrelec, vodovod v Rimu: Plin., Suet.; subst. caerula -ōrum, n morska modrina, sinje morje: caerula verrunt V., fluctu spumabant caerula V.

    3. višnjev, slivast, temno moder, zamolklo moder, pomodrel: caerulei oculi Ci., T., c. lumina Germani Iuv., caerulea pubes (Germaniae) H. ali caerulei Britanni Mart. modrooka -i, caeruleus color C., V., Vitr., Cels., Plin. iun., draco, serpens O., fascia Cu., flosculi Ap. Od tod subst. caeruleum -ī, n jeklena modrina kot barva in modro barvilo: Vitr., Plin.

    4. modro zelen, zelenkast: prata Enn., olearum caerula plaga Lucr., caerula Palladis arbor (= oljka) O., quercus O., cacumis Pr.; subst. caerula -ōrum, n modro zelena ravan: campi Enn. ap. Macr.

    5. črno moder, temen, črn: stant manibus arae caeruleis maestae vittis V., caeruleosque immplexae crinibus anguīs Eumenides V., caerulei equi (Plutonis) O., puppis (Charontis) V., caerulea nubes Ci. (Arat.) ali caerula nubes V., nox caerula, caerulea (noctis) umbra Stat., caerulei Boreae horror Val. Fl., caerulei panis frusta Iuv.
  • callaïnus 3 (gr. καλλάϊνος) bledo zelen, morsko zelen: tali Plin., lacerna Mart., lapis Dig. = subst. callaïna -ae, f (sc. gemma) kalajna, dragulj morsko zelene barve: Plin.; subst. callaïnum -ī, n bledo zelena, morsko zelena barva: Plin.
  • chlōre͡us -eī, acc. -ea, m (gr. χλωρεύς iz χλωρός zelenkast) hlorej, zelenkast ptič, menda zelena žolna ali strnad ali volga: Plin. — Kot nom. propr. Chlōre͡us Hlorej, govoreče ime mladega človeka = „Negodè“, „Zelenko“: V.
  • glaucōma -atis, n (gr. γλαύκωμα)

    1. potemnelost očesne leče, zelena slepota, očesna mrena: PLIN., VEG., PRUD.

    2. meton. (star. soobl. glaucūma -ae, f ) slepilo: alicui glaucumam ob oculos obicere PL. preslepiti koga.
  • gullioca ali gulluca -ae, f (nam. gallicola ali gallicula) zelena lupina laškega oreha, oblakovina: LUC. FR., P. F.
  • hipposelīnum -ī, n (gr. ἱπποσέλινον) bot. divja zélena (Smyrnium olusatrum Linn.): Plin., Pall., Isid.
  • hyalus -ī, m (gr. ὕαλος)

    1. steklo (čisto lat. vitrum) color hyali V. kot steklo zelena barva.

    2. kot steklo zelena barva: Aus., Prud.
  • olus (pravilneje holus, stlat. helus) -eris, n bot. zelenjava, zelenjad, zelje, ohrovt, repa idr.: Ca., Varr., Col., Plin. idr., olus decoquere, prandere H.; poseb. olus atrum (gen. oleris atri) n: Col. = atrum olus (holus): Pl. = olus pullum: Col., pisano tudi skupaj: olusātrum (holusātrum) -ī, n divja zelena (Smyrnium olusatrum Linn.); gl. olusātrum.

    Opomba: Heterocl. gen. pl. holerorum: Luc. ap. Non., heterocl. abl. pl. oleris: Ca.
  • olusātrum (holusātrum) -ī, n bot. = olus ātrum (gl. olus) divja zelena (Smyrnium olusatrum Linn.): Col., Plin., Plin. Val., Cael.; po Plin. = hipposelīnum ali zmyrnium.
  • parra -ae, f (iz *par(e)sā; prim. gr. ψάρ škorec, umbr. parfam, parfa = parram, got. sparwa = stvnem. sparo = nem. Sperling vrabec) neka s svojim krikom nesrečo naznajoča ptica, morda pegasta sova ali zelena žolna: Pl., H., Plin., Petr., Prud., Fest.; kot priimek, npr. Pantuleius Parra Pantulej Para: Varr.
  • pseudoselīnum -ī, n (gr. ψευδοσέλινον) bot. neprava zélena, rastl., sicer imenovana apiastrum: Ap. h.
  • sīlăus -ī, m (iz gr. *σιλαός) bot. vodna zelena, vodni peteršilj (Apium graveolens Linn.): Plin.
  • virectum (slabše virētum) -ī, n (*virex, virēre)

    1. zelen prostor, zeleno polje, zelena poljana: virecta nemorum V. zelén, zelenina, zelenje, laetissima virecta, patentia virecta Ap., mons consitus virectis Ap., per virecta Tempe Fulg., amoena virecta Prud. raj.

    2. metaf. zelenost, zelenina, zelén (f) skitskega smaragda: nam neque scythidis virecta nec ceraunorum vibrans fulgoransque lumen nec flucticolor hyacinthi credebatur abesse profunditas M.
  • viridis -e (virēre)

    1. zelen (vsi odtenki): Stat., Aug., Cl. idr., color O., Plin. iun., Gell., ilex O., caespes V., Britanni O. zeleno pobarvani, avis (= papiga) O., lacerti V., colubrae H., lingua Ci., ligna Ci., smaragdi Lucr., lacūs Val. Fl. z drevjem obrasla, herbae viridiores Plin., campi viridissimi Ci. v popolnoma svežem zelenju, riparum vestitūs viridissimi Ci. s svežim zelenjem zarasli bregovi; pesn. (enalaga): Aegyptus V. ozeleneli, ozelenjeni, Mincius V. od trstja zeleni, viridique certat baca Venafro H., viridis silvae Cragi H. Kragovi listnati gozdovi, Kragovi listniki, Thasos Petr. z zelenim marmorjem bogati, Amyclae Stat. bogate z oljkami, oljevite; komp. adv.: nihil viridius viret Plin.; occ. zelenkast: pallor V., caelum Plin. sinjkastozeleno, jasno; poseb. o barvi vodovja in vsega, kar je v njem: aquae O., capilli O., Nereidum comae H., virides dei, quibus aequora curae O.; subst.
    a) viride -is, n α) zelena barva, zelenost, zelenína, zelênje, zelén (f): bacae e viridi rubentes Plin. zelenkastordeče ali rdečkastozelene, e viridi pallens Plin. bledozelen. β) zelenína, zelenje = zeleno rastlinje, drevesa in trava: Vulg. idr., omne viride agri Ambr.; poseb. zeleno žito, nezrelo žito: viride, ne hostes mox haberent, protritum et corruptum (naspr.: quod maturi erat circa, demessum et convectum est) L.
    b) viridia -ium, n zeleno rastlinje, zelenina, zelenje, zelene trate, (vrtni) nasadi: Vitr., Cels., Col., Sen. ph., Plin. iun. idr., cultus viridium Sen. rh., perambulare virīdia Ph.

    2. metaf.
    a) mlad, še ne star, nov, svež: caseus Col., fructus studiorum Q.
    b) (o barvi in glasu) svež, živ, živahen, krepek (krepak): viridis et pulcher habitu Ps.-Q. (Decl.), firmior et viridior sonus Gell.
    c) (o starosti pri živalih in osebah) mlad, mladosten, mladostno svež, cvetoč, čvrst, čil, krepek (krepak), živahen, starejše krésen: viridi iuventā V., viridis senectus V., T., aevum O., aetas Col., Plin. iun., anni Mart., leo Stat., ille viridis et iam senex Sen. tr., senex, sed viridis animo ac vigens Sen. ph., consilio viridis Sil. odločen (energičen) pri svetovanju, usque ad novissimam valetudinem viridis Plin. iun. (o ženski); z gen.: viridissimus irae Sil. ves razjarjen; subst. viridiōrēs -um, m čvrstejši (krepkejši) možje: viridiores iunioresque Eutr.

    Opomba: Gen. pl. viridum: Stat. in (od subst. viridia) viridiōrum: Macr.
  • viriditās -ātis, f (viridis)

    1. zelena barva, zelenost, zelênje, zelenína, zelén (f): pratorum Ci., maris Plin., agrorum Ambr.

    2. metaf. mladostnost, mladostna svežina, čilost, čvrstost, živahnost, živost, starejše kresnost: senectus aufert eam viriditatem Ci., ut (sc. illud opinatum malum) vigeat et habeat quondam viriditatem Ci.