Franja

Zadetki iskanja

  • auspicium -iī, n (auspex)

    1. ptičegledje, ptičegledstvo, avspicij: in auspicio esse Ci. ali auspicio adesse L. kot avgur sodelovati pri..., adhibere aliquem in auspicium Ci., auspicio uti Ci., praeesse auspiciis Ci., auspicia concipere L. ukazati, naj se prirede avspiciji, auspicia observare L., auspiciis urbem condere Ci., L. na podlagi avspicijev, auspiciorum iura neglegere Ci., auspicia dissolvere Ci., auspicia dirimere Plin.

    2. occ. pravica do prirejanja (opravljanja) avspicijev, ptičegledska pravica. Višji oblastniki (magistratus maiores): konzuli, pretorji in cenzorji so imeli neomejeno pravico opravljati avspicije, nižjim oblastnikom (magistratus minores) pa je bila ta pravica omejena: omnes magistratus auspicium iudiciumque habento Lex ap. Ci., propraetores auspicia non habent Ci., habere auspicium domi militiaeque L., quod nemo plebeius auspicia haberet L.; od tod auspicia deponere Ci. odložiti avspicije = odpovedati se pravici do avspicijev = odpovedati se oblasti.

    3. pren.
    a) nadpoveljstvo, nadpoveljništvo, vrhovno vodstvo (poveljstvo) (ker je imel le vrhovni poveljnik pravico do avspicijev o vojni): Pl., Vell., Plin., Suet., consulis imperio auspicioque Tabula ap. L., cuius ductu auspicioque vicissent L., recepta signa ductu Germanici, auspiciis Tiberii T., auspicium et imperium interim alii trade Cu., tuis auspiciis militamus Cu., pren.: te maioribus ire per altum auspiciis manifesta fides V. pod višjim vodstvom = pod Jupitrovim varstvom.
    b) moč, pravica, pravo, oblast, volja, povelje: Vell., populum paribus regamus auspiciis V., meis ducere vitam auspiciis V. po svoji volji, tuisque auspiciis totum confecta duella per orbem H., illius auspiciis obsessae moenia pacem victa petent Mutinae O., fatorum auspiciis in eas sedes delati fuerant Iust.
    c) začetek, uvod, nakana (ker so Rimljani pomembna državna dejanja začenjali z avspiciji): cuius ob auspicium infaustum lumina tot cecidere ducum V., auspicium castrorum Stat., auspicia belli a parricidio incipere ali auspicia regni a parricidio coepisse Iust. vojno (vladavino) začeti z...

    4. met.
    a) (pred)znamenje, rok: illa auspicia non egent interpretatione Ci., contra auspicia fieri Ci., auspicium utile, favens O., bonum Cat., melius Pl., Sil., optimum Ci., felix Iust., infelix Stat., auspicia secunda H., dubia L., auspicium vanum Pr., addicentibus auspiciis T., auspicium victoriae Cu., iidem (dii) auguriis auspiciisque... omnia laeta ac prospera portendunt L., auspicium facere L. (o ptičih), aves auspicium ratum fecere Ci. so dali veljavno znamenje, Galli... in auspicia pugnae hostias caedunt Iust.; od tod pesn. pren.: si... libido fecerit auspicium H. = nažene k novi odločitvi.
    b) srečno podjetje, pridobljena zmaga: omnia auspicia regis Alexandri Iust.
  • coeptus -ūs, m (coepisse) pričetek, začetek, podjetje: Stat., coeptus appetendi Ci., nefarii coeptus Ci.
  • exōrdium -iī, n (exōrdīrī)

    1. sprva tkalsko = (o)snutek: non possum togam praetextam sperare, cum exordium pullum videam Q., togae exordia Fest.; od tod

    2. pren.
    a) začetek: navis inchoandae Enn. ap. Corn., totius vitae, huius mali, scribendi, rei demonstrandae Ci., habemus institutae rei publicae tam clarum ac tam omnibus notum exordium Ci., a Bruto capiamus exordium Ci. začnimo pri Brutu, exordia rerum, rationis, solis lunaeque Lucr., exordia primae pugnae V., exordium urbis Suet., exordium sumere ab aliqua re Lact., Amm.
    b) occ. začetek govora, uvod govora: in dicendi exordio permoveri Ci., exordium dicendi vehemens et pugnax non saepe esse debet Ci., exordium est principium orationis, per quod animus auditoris apparatur ad audiendum Corn., quae prima exordia sumat? V., in exordio (sc. orationis) pro Milone Q.; met. vsa razprava, vsa knjiga, ves spis: Col.
  • exōrsus -ūs, m (exōrdīrī) začetek, prvi del: orationis meae Ci.
  • exortus -ūs, m (exorīrī)

    1. vzhod: Varr., solis L., Corn., sub lucis exortum Cu. pod jutro, exortus Aquilonis Plin.

    2. pren.
    a) povzdig (na prestol): invicti imperatoris Plin.
    b) izvir, izvor, nastanek, začetek: Danuvii Plin., subit (aqua) altitudinem exortus sui Plin.
  • favilla -ae, f (iz *fovilla: fovere)

    1. žerjavica, (vroč) pepel: candens V., tepida O., Suet., vivens Stat., canā prunam velante favillā O., sub inductā latuit scintilla favillā O.; pesn. pepel sežganega mrliča: reliquias et bibulam lavare favillam V., calentem debitā sparges lacrimā favillam vatis amici H., mixta bibunt molles lacrimis unguenta favillae O.

    2. sinekdoha: (sploh) pepel: Aug., Hier., atram in nimbo volutare favillam V., ara sacrorum nigra favillā O. ventos signare (počrniti) favillā O., nigra f. Col.; pren.: f. salis Plin. prašek (troha, ščep) soli.

    3. pren. iskra = izvor, začetek: haec est venturi prima favilla mali Pr.
  • fōns, fontis, m (prim. gr. θίς, θῖνες; menda izhajata iz istega korena tudi rečni imeni Don in Donava)

    1. studenec, vrelec, vir, izvir(ek): Lucr., Hirt., Cu., Col., Plin. iun. idr. fons est, unde funditur e terra aqua viva Varr., fons aquae dulcis, cui nomen Arethusa est Ci., f. Stigius V., Bandusiae H., Medusaeus (= Hippocrene) O., Timavi O., calidi frigidique fontes L., O.; pesn. pl. za sg.: pro fontibus ille lacuque interiit O., quisquis in hos fontes vir venerit, exeat inde semivir O.

    2. meton.
    a) pesn. studenčnica, studenčna voda: restinguere fontibus ignes V., manibus dant ordine fontīs V., subducere fontes Lucan., fontis honores Val. Fl.
    b) krst: Ambr.

    3. metaf. vir, izvir, izvor, vzrok, začetek, začetnik: Col., Petr., Q., Iuv., Amm., f. maledicti, totius sceleris philosophiae, amicitiae Ci., fons et caput miseriarum Ci., philosophorum greges iam ab illo fonte et capite Socrate Ci., ex eodem fonte fluere Ci., illa ex quo fonte hauriam, sentio Ci., hic fontem perennem gloriae suae perdidit Ci., f. curarum, luminis Lucr., fontes ut adire remotos atque haurire queam vitae praecepta beatae H., f. iuris L., a fonte repetere L., cuius (ingenii) et ante fons infecundus … fuit O., f. veritatis Ph., mali Sil., fons regni Macedonia Iust.

    4. pooseb. Fōns, Fontis, m Fóns (Fónt), studenčni bog, Janov sin: Fontis delubrum Ci., Fontis ara (na Janikulu) Ci. Soobl. Fontus -ī, m: Arn. — Od tod adj. Fontinālis -e, Fonsov (Fontov), fontinski, Fonsu (Fontu = studenčnemu bogu) posvečen: porta (ob južnem obronku Kvirinala proti Marsovemu polju) L.; subst. Fontinālia: P. F. ali Fontānālia: Varr. -ium, n fontanalije, fontinalije, Fonsov (Fontov) praznik, ob katerem so z venci krasili vodnjake.
  • inaugurātiō -ōnis, f (inaugurāre) začetek: Tert.
  • inceptiō -ōnis, f (incipere)

    1. začenjanje, začetek, pričetek: operis Ci., Q., Ap., Don.

    2. meton. začeto delo, podjetje, početje, nakana: inceptiost amentium, haud amantium Ter.
  • inceptus -ūs, m (incipere)

    1. začetek, pričetek: foedum inceptu, foedum exitu L., magno in omnia inceptu veneram Sen. ph. z velikim zaletom sem se bil vsega lotil.

    2. početje, podjetje: inceptus heriles Val. Fl.
  • inchoātiō -ōnis, f (inchoāre) = incohātiō začetek, podlaga, priprava, načrt, osnutek: Eccl.
  • incohātiō -ōnis, f (incohāre) začetek, osnova, priprava, načrt: Eccl.
  • ingressio -ōnis, f (ingredī)

    1. vstop, dostop: ab ingressione fori populum propulsare Ci. na forum; metaf. začetek, pričetek: Ci.

    2. korakanje, hoja: Ci.
  • ingressus -ūs, m (ingredī)

    I. korakanje, hoja: Plin., Q., Sil., Suet., ingressus, cursus, accubitio, inclinatio, sessio Ci., ingressu prohiberi C. ne moči naprej stopati, ne moči se ganiti, odorantes ingressūs tuos Ci. tvojo sled, tarditatibus in ingressu uti mollioribus Ci., instabilis i. L. —

    II.

    1. vstop, prihod, vhod: qui fuit ingressus eius in forum? Ci., Antonii i. in castra Vell., haec tibi in ipso ingressu meo scripsi Plin. iun. takoj pri svojem prihodu v provinco; occ. napad, naval: ingressūs hostiles intercipere T. zadrževati, per alveum veterem, qui siccatus ingressum praebebat, urbem intravit Front.; meton. vhod (kraj): trini ingressus Prud.

    2. metaf. pričetek, začetek: unde ingressūs ... experientia cepit V. se je pričela, Cannensis pugnae temerarius ingressus Val. Max., operum Vitr., utriusque operis Q., in ingressu Q. na začetku = v predgovoru, in ingressu adulescentiae suae Aug., Ianus Iunonius, quasi non solum mensis Ianuarii, sed mensium omnium ingressus tenens Macr.
  • initium -iī, n (inīre)

    1. začetek, pričetek, izvor, izvir: Corn., Amm., quomodo initium nobis rerum omnium ortus noster adfert, sic exitum mors Ci., silentii finem hodiernus dies adtulit idemque initium dicendi Ci., veris initium Ci., anni Suet., generis, accusationis, furoris Ci., belli Ci., C., ut male posuimus initia, sic cetera sequentur Ci., pauca repetere ab initio T., primum initium L., primis initiis Iust., inter initia Iust., i. a precibus Plin. iun., i. struere, incohare T., facere Suet., i. ortum est T., initium ab aliqua re sumere, facere Ci. ali capere ab (ex) re C., Q. pričeti z … , initium ducere ex aliqua re Q., duro initio uti N., natus obscurissimis initiis Vell. neznanega rodu; ret.: initia Tiberii T. začetek Tiberijeve vladavine, novis initiis opus est Cu. potrebne so nove avspicije. Pogosto adv.
    a) abl. initiō v začetku, spočetka, sprva: quod dixi initio Ci., nemo fuit i. tam impudens Ci., quemadmodum i. senatus censuit Ci., iste, qui i. proditor, deinde perfuga fuit Ci., initio … mox Suet., initio … mox … novissime Suet.; z gen.: initio belli Punici, orationis, dicendi Ci.
    b) z ab = od začetka: quod ego et ab initio petivi et nunc peto Ci., ab i. res quemadmodum gesta sit, exponamus Ci., quod tibi et esse antiquissimum et ab i. fuisse Ci., cui consuli non animus ab i., non fides ad extremum defuit Ci.

    2. večinoma v pl.
    a) naravoslovni t. t. prvine, elementi: Vell., inde est indagatio nata initiorum, unde essent omnia (gr. τὰ στοιχεῖα) Ci.; metaf. začetni nauki, začetna vodila, začetki, pričetki: initia mathematicorum Ci., i. omnis disciplinae Q.
    b) dostop k misterijem, meton. tajno bogoslužje (bogočastje), misteriji (poseb. boginje Cerere): Varr., Iust., Arn., Athenae nihil melius (pepererunt) mysteriis … , quae initia adpellantur Ci.; o drugem tajnem bogoslužju: i. Samothracum Cu., Bacchi L.; potem tudi bogoslužne reči, ki so jih potrebovali pri misterijih: tuba, tympanum, … initia Cat.
  • initus -ūs, m (inīre)

    1. prihajanje, prihod, bližanje: volucres significant initum Veneris Lucr.

    2. metaf. začetek: initum capere, creare Lucr.

    3. telesno druženje, telesna združitev, spolni odnos, parjenje, plemenitev: O., Plin.
  • līmen -inis, n (ali iz *lei-men, sor. z līquis, ob-līquus, līmes, līmus 3, tedaj = „prečnik“, „prečnica“ ali iz *ln̥g-smen = „skok“, „stopalnica“ (indoev. kor. *legu̯h-); prim. skr. lánghati (po)skoči, skoči (skače) čez, lat. lĕvis; prim.: transversa omnia antiqui lima dicebant, a quo et limina ostiorum et limites et limus, cingulum, quo servi publici cingebantur, obliqua purpura Isid.)

    1. prag.: Nov. ap. Non., Varr., limen cubiculi, limina aedium Ci., limen templi C., curiae Plin., Arabicum Pr. iz arabskega marmorja, custos ad limina V. vratar, intra limen Sen. ph. med štirimi stenami (sc. svojega doma) (naspr. foris), intrare limen Ci. idr. ali intra limen subire Pl. ali limina subire Iuv., amat ianua limen H., in limine domus suae consistere Cu., multis annis non transisse domus suae limen Sen. tr.; pesn.: non alio limine dignus Pr. = nobene druge ljubice; preg.: a limine s praga = (tako rekoč) mimogrede, gredoč, spotoma: prospicienda tantum et a limine salutanda Sen. ph.

    2. sinekdoha hiša, dom, domovanje, stan(ovanje), bivališče: domos et dulcia limina mutant V., tua limina adirem V., l. sceleratum V. domovje (bivališče) brezbožnikov (v podzemlju), penetrare aulas et limina regum V. palače, limine pelli V., limine contineri L., famuli ad limina Sil.

    3. meton. prag =
    a) vrata, vhod: mihi parta quies omnisque in limine portus V. ob vhodu v pristanišče miru, Casilina limina Sil.
    b) izhod, izhodišče (o pregradah na dirkališču): corripiunt spatia … limenque relinquunt V.
    c) mejnik, meja: l. Ausoniae V., Apuliae H., maris interni Plin. = Gibraltar, gibraltarska morska ožina.

    4. metaf. prag =
    a) začetek: leti iam limine in ipso Lucr., a mortis limine restituam Cat., in primo limine vitae Sen. tr., primo in limine vitae Lucan., in ipso limine victoriae stamus Cu., non in limine operum laborumque nostrorum, sed in exitu stamus Cu., a limine ipso mortis revocatus Plin., video quosdam in ipso statim limine obstaturos mihi Q., in limine belli T.
    b) konec: lucis finitae Ap.
  • māter -tris, f (indoev. *ma-Hter- iz lahko izgovorljivega zloga *mā oz. *ma [prim. mamma = gr. μάμμη, μάμμα], skr. mātár-, gr. μήτηρ, dor. μάτηρ, sl. mati [gen. matere], hr. mȁti, stvnem. muoter = nem. Mutter, ang. mother)

    1. mati: N., H., V., Lucr., Sen. ph., Iust., Suet. idr., si quidem istius regis (sc. Anci Martii) matrem habemus, ignoramus patrem Ci., frater matre eādem natus (naspr. utroque parente natus) L., facere aliquam matrem O. narediti nosečo, matrem fieri de aliquo O. spočeti, zanositi, otroka dobiti s kom, matrem esse de aliquo O. otroka imeti s kom.
    a) (o živalih) mati (kobila, krava, ovca, koza idr.): Varr., prohibent a matribus haedos V., od tod dojnica: Pl., pueros lambere matrem V. doječo volkuljo, matrem agere Fl. za doječo mater biti.
    b) (o rastl.) matica = matično deblo: Col., plantas (sadike) abscindere de corpore matrum V.
    c) (o vodah) (iz)vir: Mel.
    d) (o deželah) mati dežela, materinska dežela, matična država, domovina: Mel., haec terra, quam matrem appellamus L.
    e) (pogosto o mestih) materinsko mesto (= gr. μητρόπολις, pesn. tudi μήτηρ): quem mater Aricia misit V., Populonia mater V., Brixia Veronae mater Cat.
    f) včasih (kakor gr. μητρόπολις) = glavno mesto: mater Italiae Roma Fl., Nicaea, quae in Bithyniā mater est urbium Amm.

    2. occ. soproga, zakonska družica, žena: V., L.

    3. metaf.
    a) mati kot častni naslov spoštovanih starejših žena, poseb. boginj, potem žena nasploh: mater familias Ci., castae matres (žene) ducebant sacra V., Grais servitum matribus ibo V., matres Baccho attonitae V. bakhantke, Vesta mater O., V., magna mater Ci. ali samo Mater V. = Cybele, Flora mater Lucr. = mater florum O., m. frugum O. = Ceres, m. Amorum O. = Venus, m. Matuta L., m. Terra L., O., Lucr., Suet., Aur.; prim.: iacens pronus (sc. Brutus) matri dedit oscula Terrae O.
    b) (o starih ženah) mamica, mamka, starka: iubemus te salvere, mater Pl.
    c) mati, roditeljica, rodnica, začetnica, stvariteljica, povzročiteljica, vzrok, vir, izvor, začetek, temelj, osnova, podlaga: Lucr., Corn., Q., Cl., apes mellis matres Varr., mater, ut ita dicam, rerum omnium natura Ci., mater eius (sc. avaritiae) est tollenda, luxuries Ci., pax Numae mater huic urbi iuris et religionis fuit Ci., utilitas, iusti prope mater H.

    4. meton.
    a) materin(sk)a ljubezen: simul matrem labare sensit O., mater redit Sen. tr.
    b) materinstvo: Sen. tr.
  • nātālis -e (nātus -ūs)

    1. rojsten, roden: n. dies Pl., Ci. ali (pesn.) lux O. rojstni dan, diem natalem suum agere Ci. ali alicuius diem natalem celebrare T. praznovati rojstni dan, n. astrum H. zvezda rojenica, hora H., n. Delos Apollinis H. rodni (otok) Delos, n. tempus O., humus, locus, solum O. rojstni (rodni) kraj, domovina, n. origo O., Iuno Tib. zaščitnica poroda, domus Val. Fl.; metaf.: natalis dies reditus mei Ci. ep. obletnica, natalis dies huius urbis Ci. obletnica (rešitve pred Katilinovo zaroto), natalis dies coloniae Ci. obletnica ustanovitve naselbine.

    2. prirojen, vrojen: sterilitas Col., decus Val. Fl. Od tod subst.

    1. nātālis -is, m
    a) (sc. dies) rojstni dan: Tib., natali meo Ci. ep., meus est natalis V., natales grate numeras H., Brutorum et Cassi natalibus Iuv., natalem alicuius celebrare Suet., debemus natales tuos perinde ac nostros celebrare Plin. iun.; pesn.: sex mihi natales ierant O. šest let, bis senis natalibus actis O. po 12 letih življenja, natalis Romae O. (praznik Palilia, ki so ga obhajali vsako leto v spomin ustanovitve Rima), natalis Minervae O. (dan, ko so ji posvetili prvo svetišče), natali urbis DCXXXIII Plin. na 633. ustanovni dan = l. 633 po ustanovitvi (rim.) mesta.
    b) rojstni kraj, rodišče: natalis Delos Apollinis H.
    c) rojstvo, roditev, porod: n. praeposterus Plin. napačen porod (če se otrok rodi z nogami naprej), dies natalis sui Icti., Eccl. rojstni dan; pesn.: eripere alicui natalem ne dati komu, da se rodi, odtegniti komu vir življenja: erepto natale Lucan.; metaf. nastanek: n. tantarum arborum Plin.

    2. nātālēs -ium, m
    a) rojstvo: natalium periti Sen. ph. prerokovalci (sreče) iz stanja zvezd ob rojstvu koga; metaf. nastanek, začetek: ceteris (sc. generibus adamantis) … in auro non nisi excellentissimo natalīs Plin., n. agnitionis, impatientiae Tert.
    b) rojstvo, rod, družina, rodbina, pleme, stan: quis tuis natalibus inveniet quidquam sublimius? Iuv., Cornelius Fuscus … claris natalibus T., natalibus clara Plin. iun., natalium splendor Plin. iun., natalium dedecus T.; kot jur. t. t. rojstne (rodne) pravice: de agnoscendis liberis restituandisque natalibus Plin. iun., natalibus sui restitui ali reddi Icti. biti znova postavljen v rodne pravice = pridobiti znova rodne pravice.

    3. nātāle -is, n rojstni kraj, rodišče: Musis natale in nemore Heliconis adsignant Plin.

    Opomba: Abl. sg. nav. natali, redko natale: Lucan., It.
  • ōrdia -ōrum, n (ōrdīrī) začetek, izvor: ordia prima = primordia: Lucr.