Franja

Zadetki iskanja

  • restāgnātiō -ōnis, f (restāgnāre)

    1. izstòp, izstópanje, iztèk, iztékanje, razliv(anje), razlitje vode, poplavljanje, poplava: Oceani, Euphratis Plin.

    2. vračanje (dvigovanje) iz želodca, spahovanje, riganje, rigavica: alvi (želodca) Plin.
  • ructāmen -inis, n (ructāre) riganje, bruhanje, bljuvanje, kolcanje: Prud.
  • ructus -ūs, m (*rugere, ructāre) riganje, bruhanje, bljuvanje: Pl., Ci. idr., ructus gignere Plin., ructus movere Plin., ructus facere Plin.; pren.: ex quibus profluentes fontium erumpunt ructus Vitr.
  • rudītus -ūs, m (rudere) riganje (rikanje, rukanje) osla: intus aedium audito ruditu meo, praedam absconditam latibulis aedium rati Ap.
  • rugītus -ūs, m (rugīre)

    1. rjovenje, renčanje, tuljenje, rikanje, riganje, rukanje, ručánje, bečánje: leonum rugitus (pl.) Hier., edidit alia die in amphit[h]eatro una missione centum iubatos leones, qui rugitibus suis tonitrus excitabant Vop., rugitus leoninus Iul. Val., leonis Vulg.

    2. intestinorum rugitus (= gr. βορβορυγμός) kruljenje, krulba, krulež, zavijanje, klokotanje, ropotanje v želodcu, črevesju: Cael., Hier.
  • singultus -ūs, m (beseda etim. ni zadovoljivo pojasnjena; po ljudski etim. naj bi izhajala iz gluttiō (in morda gula), po drugi razlagi naj bi šlo za frequ. k *singulere (iz singulus) „posamezno hropenje“ ali „spahovanje“, vendar podobnih paralel ni mogoče najti; po tretji razlagi naj bi beseda (morda) izhajala iz *sm-g- skupaj in *glutus (sor. z gula))

    1. ihtenje, ihta, hlip(t)anje, kolc(anje): multas lacrimas et fletum cum singultu videre potuisti Ci., singultu medios impediente sonos O., singultuque pias interrumpente querellas O., singultus frequens Lucr., pectus atque ora singultu quatiens T.; pesn. pogosto v pl.: mitte singultus H. pusti ihto (jok), pleno singultibus ore O., frigiduli singultus Cat.

    2. occ.
    a) kot bolezen kolc(anje), podrigavanje, riganje, spahovanje, singúltus, starejše kolcavica, klipavica: Sen. ph., Plin., Ps.-Q. (Decl.).
    b) hropenje, hropot umirajočih: Sen. ph., longis singultibus ilia pulsat V.; tudi o konjih: ilia singultu tendunt V.
    c) o podobnem glasu α) živali αα) kokanje, kvokanje, klokanje, klokotanje, kokodakanje, kokodajs(k)anje, kropanje kokoši: Col. αβ) krakanje vran: Plin. β) vode klokanje, klokotanje, žuborenje: Plin. iun.
  • ructātrīx -trīcis, f (ructāre) riganje (rigavico, bruhanje, bljuvanje) povzročajoča: menta Mart.
  • agitātiō -ōnis, f (agitāre)

    1. act. (za)gibanje: armorum, telorum armorumque L. vihtenje, sukanje, terrae, agrorum Col. oranje, spiritūs Plin. odvajanje vetrov, riganje; pren. opravljanje, izvrševanje česa, ukvarjanje s čim: rerum magnarum, studiorum Ci., virtutum Sen. ph.

    2. pass. gibanje: agitatio (gibčnost) et motus linguae Ci., agitatio motusque corporis Plin. iun., lecticae L. guganje, agitationes fluctuum Ci. valovanje, siderum Sen. ph., nives spumas agitationibus suis faciunt Ap.; agitatio militaris Val. Max. vojaške vaje; pren. duševna gibčnost, delavnost, živahnost: animus agitatione et motu esse vacuus non potest Ci., mentis ag. Ci., Q.
  • redundātiō -õnis, f (redundāre) odstop, umik, (u)padanje, ali izstop vode, prestopitev brega, poplava, preplava; zato od tod metaf.

    1. redundatio stomachi Plin. spahovanje, riganje, astra redundationibus referuntur Vitr. po (premikanju) vrtenju (neba).

    2. meton. (pre)obilje, (pre)obilnost, (pre)obilica, velika množina, velika množica: cicatricum tuarum redundationes Q.
Število zadetkov: 9