-
angueus 3 (anguis) kačji: Isid.
-
anguineus 3 (anguis)
1. iz kač (sestoječ), kačji: comae Gorgonis O.
2. kačast: cucumis Col.
-
anguīnus 3 (anguis) kačji, kačast: Plin., quadrupes cervice anguinā Pac. ap. Ci., pellis Ca., cucumis Varr., capillus Eumenidum Ca.; subst. anguīnum -ī, m (sc. ovum) kačje jajce: Plin.
-
colubrīnus 3 (coluber) kačast, kačji: vos colubrino ingenio ambae estis Pl. zviti kot kače; subst. colubrīna -ae, f bot. = aracontēa: Ap. h.
-
colubrōsus 3 (coluber) kačast, kačji: Tert.
-
serpentīnus 3 (serpēns) kačji: ECCL.
-
vīpereus 3 (vīpera)
1. gadji, kačji: carnes, dentes, fauces O., cruor (kot strup) O., pennae O. krilate kače, genus V. kačja zalega, anima V. strupeni dih, crinis Discordiae V. kačji lasje, venenum Lucan., manus Sen. tr. imajoča na rokah kače (namesto prstov), vipereum genus fratrum Sen. tr. iz zmajevih zob, ki jih je posejal Kadmos, morsus Amm.
2. s kačami (od kač) obdan (ovit), kačenosen, kačjelas: canis (= Cerberus) O., sorores (= Furiae) O., monstrum O. kačjelasa pošast (= Medusa).
-
vīperīnus 3 (vīpera)
1. gadji, kačji: morsus Acc. ap. Ci., nodus H., cruor, sanguis H. (kri strupenih kač so starodavniki imeli za strup), caro Plin., sanies Plin. gadji (kačji) strup; subst. vīperīna -ae, f (sc. herba) gadji ali kačji koren, kačnik, kaček, sicer rastl., imenovana serpentaria: Ap. h.
2. gadast, kačast: chamaeleon implicans se viperinis orbibus Plin.
-
cerastēs -ae, m (gr. κεράστης rogat)
1. rogata kača: Pr., Cels., Lucan., Plin.; v laseh Furij: Stat.; met. kačji strup: incocta cerastis spicula Sil.
2. neki rogati drevesni črv: Plin. — Kot nom. propr. Cerastae -ārum, m Kerasti, Rogatci, mitično rogato ljudstvo na Cipru, spremenjeno v goved: O. (Po nekaterih razlagalcih se je Ciper sam imenoval Κεραστίς Rogati, zaradi mnogih predgorij).
-
Colubrāria -ae, f (coluber) Kolubrarija, Kačji otok, eden od Balearskih otokov: Mel., Plin., Isid.
-
echītis -idis, f (gr. ἐχῖτις) „kačji kamen“: Plin.
-
fel, fellis, n (indoev. kor. *g(')hel- zelenkast ali rumenkast biti)
1. žolč: Cels., Pall., Amm., f. gallinaceum Ci., pectora felle virent O., in iecore est fel Plin.; v pl.: Tert., Cael.
2. occ. kačji žolč kot strup, kačji strup: Prud., f. veneni V., omnia vipereo spicula felle linunt O.; pren.: quae patimur, multo spicula felle madent O.
3. pren. žolč =
a) grenkoba, bridkost: Aus., amor et melle et felle fecundissimus Pl., corda felle sunt lita Pl., sales suffusi felle O. grenke (bridke) šale, omnia iam tristi tempora felle madent Tib., fellis et salis plurimum habere Plin. iun. (o govoru), invidiae f. Ap.
b) jeza, srd, gnev: exarserat atro felle dolor V., acri felle concaluit Amm.
4. pren. fel terrae (bot.) smetenjak, viranta (Fumaria officinalis Linn.): Plin., Ap. h.
-
hydrus, lat. obl. poleg gr. hydros -ī, m (gr. ὕδρος prim. hydra)
1. (po)vodna kača: Plin., M., Amm.; pesn. sinekdoha kača sploh: satis dentibus hydri V., attoniti squamis adstantibus hydri V., graviter spirentibus hydris V., calcato inmitior hydro O., Cadmeus, Echionius h. Val. Fl.; pogosto kače kot atribut v laseh Meduze in Furij: Cl., tot Erinys sibilat hydris V., Gorgoneum turpes crinem mutavit in hydros O., defendunt caput protenti crinibus hydri Lucan., Tisiphone … nigris amplectitur hydris; od tod: caderent omnes a crinibus hydri Iuv. = prešel bi mu ves pesniški ogenj.
2. meton.
a) kačji strup: hydro imbutae sagittae Sil.
b) napeti trebuh nosečnic: Ven.
c) neko pecivo: Plin. Val.
-
oniscus (oniscos) -ī, m (gr. ὀνίσκος) kóčič, navadni prašiček, starejše babúra, kačji hlapec, stonoga: Plin.
-
senectus1 3 (senex) star, prileten, matór: aetas PL., S. FR., LUCR. visoka starost, senecto corpore S. FR., senecta membra LUCR. Od tod subst. senecta -ae, f (le pesn. in poklas.)
1. starost, visoka starost, siva starost, priletnost, ostarelost, starostna o(b)nemoglost, matórost: PL., VARR., S., CAT., TIB., PR., LUCR., IUST. idr., in senecta TER., SUET., invalidus, viris ultra sortemque senectae V., annosa senecta O., tempora maturae ... senectae O., Tibur ... sit meae sedes utinam senectae H., extrema, vergens senecta T., inopi metuens formica senectae V., mustela senecta debilis PH., senecta cervi, ulmorum, amygdalae et piri PLIN.
2. metaf.
a) o osebah α) starec: hac spirante senecta SIL. β) starka: AUG.
b) stara kačja koža, kačji lev: senectam exuere PLIN. (o)leviti se.
-
sēps, sēpis, acc. sg. sēpa, acc. pl. sēpas, m, f (tuj. σήψ)
1. séps, neki kuščar, katerega pik povzroča gnitje pičenega uda: PLIN., LUCAN., AUS.
2. neka žuželka, menda prašiček, kačji hlapec: PLIN.
-
serpentāria -ae, f (serpēns) bot. gadji ali kačji koren, kačnik, kaček, sicer vīperīna imenovana rastl.: AP. H.
-
serpenti-gena -ae, m (serpēns in genere = gīgnere) kačji potomec: vos serpentigenis in se fera bella dedistis O.
-
vērnātiō -ōnis, f (vērnāre)
1. pomladna kačja (pre)levitev, levljenje, lév (m in f): Plin.; pl.: primae serpentium vernationes Pl.
2. meton. kačji lev: Plin.
-
applicō (adplicō) -āre -āvī -ātum (pesn. iz metričnih ozirov in v poznejši lat. -plicuī -plicitum; pri Ci. pf. applicuī le: pro Flacco 33, 82)
1. spraviti (spravljati) k čemu, prinesti (prinašati) k čemu, privesti, voditi k čemu, približevati, pritakniti (pritikati) kaj čemu, nasloniti (naslanjati), prisloniti (prislanjati), pristaviti (pristavljati): elephanti per stabilem ratem... acti ubi in minorem adplicatum transgressi sunt L. pritaknjeno, app. aliquem terrae V. k tlom pritisniti, (na tla) pobiti, remos vadis O. vesla (= ladjo) pritisniti k bregu, pristati z ladjo ob bregu, moenibus scalas Cu., corpus stipiti ali se stipiti arboris Cu., se applicare trunco (arboris) Iust. ali (med.) applicati arborum truncis Cu., app. se ad arborem C., se ad flammam Ci. približ(ev)ati se, corpus ad molem Cu., sudarium ad os Suet. držati pred usta, catulos stomacho ac pectori Plin. pritiskati k..., undas munimento arcis Cu. valiti proti..., alicui equum Vop. pripeljati pred koga; pesn.: osculaque adplicuit... feretro O. je poljubil, adplicat hunc (asellum) ulmo O. žene k brestu, boves illuc adplicat heros O. žene tja, capulo tenus adplicat ensem (sc. cervici) V. porine meč vanj; occ. priklopiti (priklapljati), pridružiti (pridruževati), tesno skleniti (sklepati), tesno strniti (strnjevati), tesno zvezati: coniuges captis Cu., praefectos lateri eius Cu., his Phrygas Cu., corpora corporibus L. tesno strnjevati se, se suis L., castra flumini ali sinistrum cornu ad oppidum L. tik ob reki (mestu) postaviti; poseb. pt. pf. applicātus (applicitus) 3 prizidan, naslonjen na kaj, stoječ (ležeč) ob čem: Leucas colli applicata L., applicata colli colonia Plin., nervi applicati ossibus Plin., applicitum est cubiculo hypocauston Plin. iun.
2. pren.
a) doda(ja)ti, spojiti (spajati) kaj s čim, (z)vezati kaj s čim: fortunae consilia L., priora sequentibus, verba verbis Q., bis senis mensibus annum Mart., voluptatem ad honestatem Ci.; refl. se applicare pridružiti (pridruževati) se komu, pristopiti (pristopati) h komu, k čemu, oprije(ma)ti se koga, česa, tesno skleniti (sklepati) se s kom; redko abs.: postilla... se adplicant, adglutinant Pl., quod in itinere tam familiariter se applicaverit Ci.; nav. z ad: hi se ad nos adplicant Ter., meque ad eundem... Molonem applicavi Ci., Sicilia se ad amicitiam... populi Rom. applicavit Ci., ad Atheniensium societatem se app. N., ad... feminae exemplum se app. Sen. ph. ravnati se po...; redkeje z dat.: se externo L., se familiariter alicuius ingenio Sen. ph.; med.: quibus applicari expediet, non implicari Sen. ph. pridružiti se jim, ne prikleniti jih nase; toda: app. aliquem Sen. ph. koga (tesno) nase prikleniti.
b) (z)valiti kaj na koga, (ob)dolžiti ga česa, (o)kriviti ga česa: eidem talia crimina Plin. iun.
c) (po)rabiti ali uporabiti (uporabljati) koga ali kaj pri čem ali za kaj: finitionem in rem Q., servum alicui officio Col., servum rei communi Dig., illa demonstratio, muliebria, neque vesti neque mundo applicari potest Dig.; abs.: applicito captivo Iust. kot tolmača (da bi govoril s kraljem).
3. navt. k bregu (po)gnati (ladjo) = prista(ja)ti z ladjo kje, (pri)pluti ali pritisniti (pritiskati) k bregu (h kraju); o mornarjih: applicant classem (sc. insulae: dat.) Cu.; z dat.: app. naves terrae L., navem ripae, terrae rates, navigia crepidini portūs Cu.; s praep.: classem in Erythraeam L., naves ad Heraeum L., navibus ad terram applicatis C. ko so pristali, navem ad eum (naufragum natantem) applicarunt Ci. so zakrmarili (ladjo) za njim; abs. in pass. = prista(ja)ti kje, ob čem: applicare ad terram Auct. b. Hisp., Iust., ad litus Amazonum, ad Eleusin Iust., quo applicaturi erant Front., applicari ignotis oris, in terras, ad terras O.; o ladjah = prista(ja)ti kje, ob čem: ut quocumque litore applicuisse naves hostium audissent L., applicare ripae, terrae Cu.; pesn. pren.: quo accidam? quo applicem? Enn. ap. Ci. kje naj pristanem? kje naj najdem pristan? quae vis immanibus adplicat (sc. te) oris? V. te žene k..., (Medea) Thraeces regionibus applicat angues O. obrne svoj kačji voz proti Trakiji.
4. pren. nagniti (nagibati) kaj k čemu, obrniti (obračati), napelj(ev)ati, usmeriti (usmerjati) na kaj (misli, duh, pozornost): modi, Lyde quibus obstinatas adplicet aures H., Diana votis puerorum amicas (prijazno) adplicat aures H., app. animum ad frugem Pl., animum aegrotum ad deteriorem partem Ter., se animus applicat (se nagiblje) et adiungit ad aliquid Ci.; quid enim dicis omne animal... applicatum esse ad se diligendum...? Ci., applicatus ad rem Ci.; od tod refl. applicare se ad aliquid poda(ja)ti se na kaj, posvetiti (posvečati) se čemu: se ad studium musicum Ter., se ad philosophiam, se ad ius civile, se ad historiam scribendam Ci. — Od tod adj. pt. pf.
1. applicātus 3 trdo se oblegajoč: aures Varr.
2. applicitus 3 prilagojen, primeren: rei cultus Q.