agrōsus 3 (ager) bogat s polji: Varr. (?)
Agrypnia -ae, f (gr. ἀγρυπνία) Agripnija = Nespečnost, pooseb. kot služabnica Filologije: M.
Agyiōs -eī ali -eos, voc. Agiyō, m (Ἀγυιεύς) Agvijej, priimek Apolona kot zaščitnika cest (ἀγυιαί): H., Macr.
Agylla -ae, f (Ἄγυλλα) Agila, staro gr. ime etrurskega, pozneje Caere imenovanega mesta: Plin. Od tod
1. adj. Agyllīnus 3 agilski: urbs Ag. V., pesn. = Agylla; subst. Agyllīnī -ōrum, m Agilani, preb. Agile: V.
2. subst. Agyllōs -eos, acc. -ea, m (Ἀγυλλεύς)
a) Agilec, Agilski, priimek boga Apolona, ki je imel svetišče v Agili: H.
b) Agilej, ime nekega borca: Stat.
Agyllē -ēs, f Agila, Nimfa Trazimenskega jezera: Sil.
Agyrium -iī, n (Ἀγύριον) Agirij, mesto sredi Sicilije, jugozahodno od Etne: Ci. Od tod adj.
1. Agyrīnus 3 agirijski, iz Agirija: Sil.; subst. Agyrīnī -ōrum, m Agirijani, preb. Agirija: Plin.
2. Agyrinēnsis -e, agirijski: ager, civitas, populus Ci.; subst. Agyrinēnsēs -ium, m Agirijani: Ci.
Agyrtēs -ae, m (ἀγύρτης iz ἀγείρω) Agirt, gr. moško ime: O., Stat.
āh! pravopisna inačica za ā! gl. ā (interj.).
aha, interj. = ā, āh: Pl.
Ahāla -ae, m Ahala, priimek Servilijevega rodu. Znan je zlasti C. Servilius A. Gaj Servilij A., ki je l. 440 kot magister equitum umoril Sp. Melija: L., Ci.; imitetur nostros Ahalas Ci. ljudi, kakršen je bil naš Ahala.
Aharna -ae, f Aharna, mesto v Etruriji (zdaj Bargiano): L.
ai, interj. tožbe (αἶ) ah! oh! podvojeno ai ai (αἶ, αἶ) ah! ah! ali oh! oh!: ipse suos gemitus foliis inscribit et AI AI flos habet inscriptum funestaque littera ducta est O. (ai je prvi zlog besede Aiax in se baje bere na listih neke cvetlice (perunike?), ki je vzklila iz krvi Hijacinta in Ajaka; prim. O. Metam. XIII, 397 in 398).
Aiāx -ācis, m (Αἴας) Ajak, junaško ime pri Hom.:
1. mali Ajak, sin lokridskega kralja Oileja, zato imenovan Aiax Oīle͡us ali Oīleī in Oīleōs (sc. filius) ali Locrus ali Narycius (po rojstnem mestu Nariku, Naryx): Ci., V., O., Hyg.
2. veliki Ajak, sin Eginjana in salaminskega kralja Telamona, Tevkrov brat, za Ahilom najmočnejši in najsilnejši junak v gr. vojski pred Trojo: Pl., Ci., Telamonius O.; meton. Aiax (sc. Telamonius),
a) naslov Enijeve tragedije: Ci., Varr. in nedokončane tragedije cesarja Avgusta: Suet.
b) Cyzicenorum Aiax Ci. Timomahova slika pri Cizičanih.
āientia -ae, f (āiō) potrditev, pritrditev (naspr. negatio): M.
aīgleucos, n (gr. ἀεὶ γλεῦκος) večni mošt, nekak šampanjec pri starodavnikih: Plin.
āiō, st.lat. aiiō (iz *agio)
1. „da“ reči (govoriti), meniti, da, potrditi, pritrditi (pritrjevati) (naspr. negāre): Diogenes ait, Antipater negat Ci., nunc aiunt, quod tum negabant Ci., non curo, quid aiat ille aut neget Ci.
2. reči, praviti, veleti, trditi, zatrditi (zatrjevati): modo ait hoc, modo illud Ci., haec Carneades aiebat Ci.; kot reklo pogovornega jezika quid ais? kaj praviš? kaj praviš! kaj meniš? ali je mogoče? tako? čuj!: Kom., quid ais, Eruci? Ci. Večinoma z odvisnim govorom (ACI): aio te, Aeacida, Romanos vincere posse Enn. ap. Ci., fundum ex iure Quiritium meum esse aio Ci., crimen ais te metuisse Ci., quod multi per ambitionem fieri aiebant S.; pri neodvisnem govoru, posebno kot vrinek: non sum moechus, ais H., Ennio delector, ait quispiam, quod non discedit a communi more verborum Ci., inter haec senex: Huncine, aiebat,... videre potestis? L., tum, ait, lacrimare debueras Cu., ut ait Statius noster in Synephebis Ci. (tudi brez subj.: ut ait in Synephebis Ci. kakor se pravi), vicarius est, qui servo paret, ut mos vester ait H. kakor vi radi pravite; zlasti pri pregovorih: id quod aiunt, auribus teneo lupum Ter., o praeclarum custodem ovium, ut aiunt, lupum! Ci., agamus pingui, ut aiunt, Minervā Ci. Redko z dat.: hic erit locus, fratri ait, quem teneas L., filius huic Veneris „figat te meus arcus“ ait O.
Opomba: Āiō je v. def.; klas. so le oblike: āiō, ais, ait, āiunt, cj. pr.: āias, āiat, āiant, popolni ind. impf. act. āiēbam, āiēbas itd. (skrč. aības, aībat Acc. fr., Pl., Ter.); adj. pt. pr. āiēns -entis trdeč, trdilen (naspr. negans): Ap., M., credere negantibus et aientibus Ci., negantia contraria aientibus Ci. Drugih oblik, kakor inf. pr. aiere Aug., ind. pf. aistī Aug., aiērunt Tert., imp. ai Naev. fr., se je izogibati. Vprašalna oblika *aisne? praviš? meniš (misliš)? ali res? je mogoče? se krči v ain? sprva pred samoglasniki: ain heri nos advenisse? aio Pl., ain? audivisti? Pl., potem tudi pred soglasniki: ain tu? poterisne dicere? Ci.; okrepljeno ain vero? Ter., ain tandem? Ci.