-
acclārō (adclārō) -āre -āvī (ad in clārus) pojasniti, jasno pokazati, razodeti, le v starem avgurskem besedilu: Iuppiter pater, ... uti tu signa nobis certa acclarassis (= acclaraveris) L.
-
accumulō (adcumulō) -āre -āvī -ātum
1. (na)gomiliti,(na)kopičiti: auget, addit, accumulat (acervos pecuniae) Ci., acc. congeriem arenae Plin.; hort. rastline osipavati: arbores, vineas, radices Plin.
2. pren. v preobilni meri nakloniti (naklanjati), podeliti (podeljevati), izkaz(ov)ati, obsuti koga ali kaj s čim, obsipavati koga ali kaj s čim: alienas res L., animam nepotis his donis V., alicui summum honorem O., maximus hic fastis occumulatur honor O., accumulat curas filia meas O. veža, caedem caede acc. Lucr. umor na umor kopičiti. — Od tod adv. pt. pf. accumulātē kupoma, le pren. = v preobilju: omnia ... acc. polliceri Ap., munus hoc accumulatissime tuae largiamur voluntati Corn.
-
accūrō (adcūrō) -āre -āvī -ātum
1. s skrbjo pripraviti (pripravljati), skrbno opraviti (opravljati), skrbeti za kaj, oskrbeti (oskrbovati), negovati: pensum suum, prandium alicui Pl., melius accurantur, quae consilio geruntur, quam quae sine consilio administrantur Ci.
2. occ. (z osebnim obj.) postreči, pogostiti: remeabo intro, ut accurentur advenientes hospites Pl. — od tod adj. pt. pf. accūrātus 3, adv. -ē skrbno pripravljen, izdelan, skrben, natančen, obširen, podroben (le o stvareh, za označbo oseb: diligens): malitia Pl. premišljena zvijača, oratio Ci., L., sermo, commentationes Ci., accuratius ... dicendi genus Ci., accuratissime litterae Ci. ep., accurationem delectum habere L., accurate aliquem fallere Ter. oprezno, accurate agere, scribere de aliquo Ci., accurate aliquem recipere, habere S., libri minus accurate scripti Macr. manj dobri rokopisi, accuratius aedificare C., de aliquo accuratius loqui cum aliquo Ci., accuratius agere cum aliquo N., L. strožje ravnati, accuratissime accusare aliquem N. zelo strogo, bellum accuratissime administrare Ci.
-
acontīzō -āre (gr. ἀκοντίζω) šiniti kakor kopje; le pren. (o krvi) pretakati se: ut possit sanguis acontizare per venas P. Veg.
-
acopos -on ali -um (gr. ἄκοπος) utrujenost in bolečine odganjajoč; le subst.
1. acopos -ī, f
a) (sc. gemma) akop, vrsta kamenja, menda z zlatenkastim kršcem obložen kremenjakov kristal ali kalavec: Plin.
b) (sc. herba) akop, zdravilna zel, sicer imenovana anagyros: Plin.
2. acopum -ī, n (sc. unguentum) lajšalno mazilo: Cels., Plin.
-
acra (Acra) -ae, acc. -ān, f (gr. ἄκρα, ας) rt, predgorje, le pri gr. krajevnih imenih, npr. Acra Iapygia Plin. Japiški rt.
-
adamō -āre -āvī -ātum priljubiti si kaj, prikupi se mi kaj, omili mi kaj, zaljubiti (zaljubljati) se v kaj: N., Cu., equos, gloriam Ci., patientiam et duritiam Ci., cum signa vidisset, adamavit Ci., adam. agros et cultum et copias Gallorum C., Nireus adamatus Homero O. v katerega se je Homer zaljubil, si virtutem adamaveris; amare enim parum est Sen. ph. če se ti je krepost iskreno priljubila; zakaj ljubiti le po naravnem nagonu bi bilo premalo, mulier adamata Ps.-Q.; z dvojnim acc.: virtutem unicum bonum hominis adamare Sen. ph.
-
addō -ere -didī -ditum (ad in dare)
I.
1. prida(ja)ti, doda(ja)ti, pridoda(ja)ti (naspr. demere, adimere, detrahere, deducere): Ter., H., Suet., cum aliquid ... additur aut demitur Ci., auget, addit, accumulat (acervos pecuniae) Ci., add. ad decumas tritici modios triginta Ci., multas res novas in edictum N., quorum maiores multum rei publicae addiderant S., add. numerum colonorum L., annos duos ad duo lustra O.; skrajšana rekla: gradum addere (sc. gradui) Pl., L., Plin. iun. korak doda(ja)ti koraku = korake pospešiti, quadrigae addunt in spatia (sc. spatia) V. pospešijo tek; occ. mat. seštevati: addendo deducendoque videre, quae reliqui summa fiat Ci.
2. pren. pridejati (pridevati), dostaviti (dostavljati), pristaviti (pristavljati), privze(ma)ti: add. historiae maiorem sonum Ci., vim victis V. pomnožiti, noctem operi V. še noč uporabiti za ..., hominem Troiae periturae V. zaplesti v propad Troje, sceleri scelus L. ali scelus in scelus O. zločin na zločin nalagati, laborem ad cotidiana opera C., addito tempore T. sčasoma = addita aetate Plin., quo nihil addi potest Ci. = ki mu ni vrste, poëmata pronuntiabat sic, ut nihil posset addi N. = izborno, quid ad hanc mansuetudinem addi potest? Ci., addita denuntiatione belli Cu.; poseb. o govoru: verbum adde unum! Pl. le besedico še zini! verbum non amplius addam H., add. aliquid ore, verbis V., addit "aratorum pecunia" Ci. vstavi v stalno besedilo besedi ..., add. ad hoc maledicta alia S., addito metu mortis Cu. zapretivši mu celo s smrtjo, addunt etiam de Sabini morte C.; z ACI: Ter., C., addit etiam illud, equites non optimos misisse Ci.; s quod: Plin. iun.; s finalnim stavkom: Plin. iun., addidit, ut redirem in patriam Ci., ut media nocte proficiscamur, addunt C.; od tod poklasično v absolutnem abl. addito s pristavkom, pristavivši: Plin., Ap., Lamp., vocantur patres, addito consultandum (esse) super re magna T., miserat duas praetorias cohortes Caesar, addito, ut magistratus Calabriae ... suprema erga memoriam filii sua munera fungerentur T., paucis receptis et addito, ne caelestis religio decerneretur T. Pogosto imp. adde, adde huc (his), adde eo dodaj še k temu, primisli še temu; z obj.: adde ductūs aquarum Ci., adde huc fontium perennitates Ci., adde his saltatores Ci., adde eo exsilia, luctūs Ci., adde huc populationem agrorum L.; s kavzalnim stavkom: adde, quod: L., O.; oblika adde tudi, če se ogovarja več oseb: L. (XXVI, 41).
II.
1. prideti, sploh kam dati, postaviti, naložiti (nalagati), položiti (polagati) (naspr. demere, adimere): Varr., Tib., Col., Plin., Sil., eas (epistulas) in eundem fasciculum Ci. ep., manūs alicuius in vincla, soleam pedi O., frena feris V. uzde nadeti živalim, obrzdati jih, equo calcaria L. in (pren.) calcar (calcaria) alicui H., Plin. iun. izpodbosti (izpodbadati) koga, iugis arcem V. prizidati, album in vestimentum L., venenum in plagam Suet. vli(va)ti; occ. pridružiti, pridodeliti: T., Argum Iovi custodem Pl., aliquem alicui comitem V., L., his ego te ductorem milibus addam V. additis auxilio (dat.) perfugis S.; od tod additus alicui komu v nesrečo pridružen, komu sovražen, nadležen: Luc. ap. Macr., Teucris addita Iuno V., nequitiae additus custos H.
2. pren. pridevati = komu kaj da(ja)ti, navdihniti koga, navda(ja)ti koga s čim, prizadeti komu kaj, vzpodbujati v kom kaj, pripraviti (pripravljati) koga do česa: pudicitiae vitium Pl., fidem contioni L., alimenta rumoribus L., dignitatem, favorem alicui S. nakloniti (naklanjati), decus ebori V., alicui honorem L. ali honores V. izkaz(ov)ati, (alicui) cognomen V. ali nomen (nomina) C., Plin. iun. ali vocabulum T. nadeti, sibi nomen gloriamque S. pridobi(va)ti si, alicui animum (animos) Ter., Ci. ep., L., V., O. ali mentem H. osrčiti koga, furorem animis V. razbesniti srca, mentibus ardorem V. razvne(ma)ti srca, audaciam, virtutem S., formidinem S., iram O., metum T., strenuis vel ignavis spem metumve T., spes addita V. ponovljena, nova, add. alicui alacritatem scribendi Ci.; occ. addere alicui z inf. naučiti koga: ille viris ... ferro circumdare pectus addiderat Sil.
-
addūcō -ere -dūxī -ductum
I. k sebi (po)vleči, potegniti (potezati): ramum adducere et remittere O., adductis spumant freta versa lacertis V. (o veslanju), add. arborem funibus C. (da se podre), pedem O. = vzdigniti, ostium Petr.; pren.: adductum propius Tarentum H. = pričarani; occ.
a) nategniti (nategovati), nape(nja)ti: adducto constitit arcu V. z napetim lokom, add. sagittam, habenam V., habenas adducere vel remittere Ci., add. lorum L., funes C., balistas, tormenta Ci.
b) (s)krčiti, (na)mrščiti, (na)grbančiti: sitis adduxerat artūs V., adducit cutem macies O., frontem add. Sen ph., Q.
II.
1. dovesti (dovajati), privesti, spraviti (spravljati) kam: Pl., Ter., Cu., exercitum Ci., Lilybaeo adduxit operarios Ci., copias navibus (na ladjah) L., me ad aram adduxit N., add. iumenta ad oppidum C., legionem ad Caesarem, legiones ad urbem Ci., inanem navem in Italiam Ci., supplementum ab Roma L., hominem secum Ci.; add. ad populum Ci. ali ad populi iudicium L. ali in ius, in iudicium Ci. pred ..., tudi samo reum suum add. (sc. in iudicium) Ci., prim.: servi adducti (sc. in iudicium) in veritate manserunt Ci.; pesn.: dextris adducor litora remis O. = ducor ad litora; occ. dovesti, privesti: quos sibi subsidio adduceret N., puero scorta adducebantur N., add. aquam L., Plin, Front. ali Virginem Plin. ali lacum fossā ad flumen Plin. iun. napeljati.
2. pren.
a) navesti (navajati): errat, qui ea (animalia) in exemplum hominis adducit Sen. ph. postavi za zgled, promulgationibus illam rationem (razlog) adducere, quoniam ... Dig.
b) dovesti (dovajati), spraviti (spravljati) v kak položaj, v kako stanje: Ter., Varr., Sen. ph., rem adducere ad finem N., aliquid ad effectum L. kaj končati, iambos ad umbilicum H. (gl. umbilicus), rem ad interregnum, rem in controversiam Ci., hominem in sermonem Ci. jezikom dati, aliquem in invidiam Ci. sovraštvo nakopati komu, aliquem in vituperationem Ci., aliquem alicui in suspicionem N. koga pri kom osumničiti, in suspicionem adduci N., add. rem publ. in discrimen L., res in extremum discrimen, in angustias summas Ci., vitam pro libertate in discrimen Ci. v nevarnost postaviti, spraviti, nepos avum in capitis discrimen (v smrtno nevarnost) adduxit Ci., add. aliquem ad mortis periculum Cu., in metum Ci., in desperationem Iust. spraviti koga v obup, vzeti mu vse upanje, ad desperationem adduci N., eo usque desperationis adducere aliquem N. do tolikšnega obupa pripraviti koga, ad summam inopiam adduci C. v skrajnje pomanjkanje zabresti, adducere aliquem ad consuetudinem Ci. ali in eam consuetudinem N. navaditi koga (tako), adducere se in consuetudinem C. navaditi se, nondum Myronis (signa) satis ad veritatem adducta C. popolnoma še ne dosegajo resnice, est res iam adducta in eum locum, ut ... Ci. prišlo je že tako daleč (do tega), da ...; occ. prinesti (prinašati) kaj = kako stanje povzročiti (povzročati): adduxere sitim tempora H., opella forensis adducit febres H., add. taedium vini Plin.
c) koga k čemu privesti (privajati), pripraviti (pripravljati), nagniti (nagibati), spodbuditi (spodbujati), zapeljati (zapeljevati), zavesti (zavajati), kaj komu ali v kom vzbuditi (vzbujati): Pl., Ter., aliquem ad fletum Ci. v jok pripraviti, ad consilium S., ad facinus Ci., ad iracundiam adduci Ci., adduci ad suspicandum Ci. adduci ad credendum N. dati se prepričati, adduci in opinionem N. dati se zavesti k mnenju; adduci in spem z ACI (ki naznanja obseg tega, kar kdo upa): in spem maximam ... sumus adducti hunc ipsum animum salutarem civitati fore Ci. ali s konsekutivnim stavkom (ki pojasnjuje kak determinativ): in eam spem adducimur, ut nobis ea contentio ... interdum non fugienda videatur Ci. ali z gen. gerundivi: in spem adductus Aulus conficiendi belli S.; konsekutivni stavek stoji tudi za samim glag. (brez določila): regem adduxit, ut eum terrā depelleret N., nullo frigore adduci, ut capite operto sit Ci. noben mraz ne pripravi nekoga, da bi ...; od tod za nikalnico s quin: Suet., nulla calamitate victus ... potuit adduci, quin ... cogeret ... victores in se tela conicere Hirt., nequeo adduci, quin existimem T. nič me ne more pripraviti, da ne bi mislil. Pogosto pt. pf. adductus 3 z abl. causae: adductus oratione C. zapeljan, cupiditate regni C. iz poželenja po ...; sploh se ta pt. večinoma sloveni le s primerno praep., npr.: adductus pudore C. iz sramu, timore, spe C. iz strahu, v upanju, amore adducti Ci. iz ljubezni, precibus adductus C. na prošnje ali preprošen, adductus mercede L ali mercedula Ci. za borno plačo, his rebus adductus Ci., C. zato.
č) preprič(ev)ati; popolni izrazi, kakor adducor, ut credam L., ut putem Ci., Plin. iun. z ACI (ki naznanja vsebino tega, kar kdo misli), se skrajšujejo: Cu., Col., ut iam videar adduci (sc. ut credam) hanc quoque ... esse patriam tuam Ci., non adducor quemquam bonum ... putare Ci. ep. ne dam se prepričati, da ..., ne verjamem, da ...; tudi s konsekutivnim stavkom: illud quidem adduci vix possum, ut ea ... tibi vera non videantur Ci. komaj morem verjeti, da ..., vix adducor, ut ... futurum non quierint animo praesentire Lucr.; abs.: adducor igitur et propemodum assentior Ci. — Od tod adj. pt. pf. adductus 3, adv. (le komp.) adductius
1. "nategnjen" = skrčen, ozek: (Africa) ex spatio paulatim adductior Mel., adductius iacula contorquere Aus. s krepkejšim zamahom, z večjo močjo; pren. umerjen: pressior ... et adductior (orationis vis) Plin. iun.
2. zgrbančen, v gube nabran: adducto fere vultu Suet.; pren. resen, oster, strog: modo familiaritate iuvenili et rursus adductus T., adductum et quasi virile servitium T., adductius imperitare T., Gothones regnantur adductius T.
Opomba: Star. imp. addūce: Pl., Ter.; sinkop. pf. addūxtī = addūxistī: Ter., sinkop. inf. pf. addūxe: Pl.
-
adedō -ere -ēdī -ēsum
1. najesti (najedati), nagristi, oglodati: iecur Ci. poet., L., Val. Max., favos adedit stellio V., adesi favi, extis adesis L., pisces ex parte adesi Q.; pren.: cum me supremus adederit ignis O. ko me ožge, postes adesi V., beryllon adederat ignis Pr. je ožgal, comas tristis adedit hiems Petr. je osmodila, scopulos adesus aquis O. izplavljena, lapis adesus H. izlizan, zglajen, cum (mare) latus alti montis adest (= adedit) Lucan. izpere.
2. pren. deloma (precej) použiti, deloma (precej) potrošiti, le v pt. pf.: non adesā iam, sed abundanti etiam pecuniā Ci., adesis bonis, omnibus fortunis T.; adesus cladibus Hasdrubal Sil. oslabljen.
-
adeō, adv. (ad in adv. abl. eō)
1. krajevno (le predklas.): do tja(kaj), tako daleč: surculum artito usque adeo, quo praeacueris Ca. vtakni tako daleč, kakor ...; od tod pren.: adeo res rediit Ter. je prišla tako daleč, do tega.
2. časovno: dotlej, tako dolgo: usque adeo non credere, dum victor dare terga subegit V., scitis omnes usque adeo hominem in periculo fuisse, quoad scitum sit Sestium vivere Ci.
3. pren.
a) s primerjavo vzporeja dvoje stvari z ut ali quasi (le pri Pl. in Ter.) prav v tej meri ... kakor, prav tako ... kakor: ille eam rem adeo sobrie ... accuravit, ut alias res est impense improbus Pl., gaudere adeo occoepit, quasi cui cupiunt nuptias Ter.
b) stopnjuje pri adj., adv., glagolih in subst., večinoma s konsekutivnim stavkom: do te mere, v tej meri, tako zelo, tako: Pl., Ter., O., Cu., Q., adeo perterruerunt, ut Persae non castra, sed naves petierint N., adeo inopia est coactus Hannibal, ut ... Galliam repetiturus fuerit L., adeone hospes es huius urbis, ut ... Ci., nemo adeo ferus est, ut non mitescere possit H., non adeo virtutum sterile saeculum, ut non et bona exempla prodiderit T., ego numquam adeo astutus fui, quin, quidquid possem, mallem auferre potius in praesentiā Ter.; od tod (z nikalnico) adeo non, adeo nihil tako malo: qui adeo non tenuit iram, ut ... diceret L., haec dicta adeo nihil moverunt quemquam, ut legati prope violati sint L., adeo non sustinebant, ut contra ... pedem referrent L. Včasih je konsekutivni stavek zamolčan: non obtunsa adeo gestamus pectora V. (da bi tega ne vedeli). Adeo vpeljuje tudi stavke: Cu., Q., T., adeo prope omnis senatus Hannibalis fuit L. tako vdan je bil Hanibalu skoraj ves senat. V zvezi z nikalnico ali zanikanim izrazom (stopnjujoč kakor nedum) = kam pa (še), nikar (da), tem manj: ne viderant quidem Miletum, adeo Xerxi non potuerunt prodere Cu., ne tecta quidem urbis, adeo publicum consilium numquam iniit T. Redkeje s komparativnim stavkom: id adeo, ut mihi demonstratum est, sic vos ex me cognoscite Ci.
c) celo, marveč: quae si magna atque adeo (ali celo) maxima vobis videbuntur Ci., si damnatus eris, atque adeo cum damnatus eris Ci., ad Apronii quaestum sive adeo (ali bolje rečeno) ad praedam Ci., nihil hercle, aut, si adeo (če že res kaj), bidui est haec sollicitudo Pl.
č) adv. se zapostavlja kot naslonka (prim. gr. γέ) prav, vprav: hinc adeo nobis est via V., haec adeo (ταῦτά γε) speranda fuerunt V., iam ad. V., Val. Fl., Sil., nunc ad. (νῦν γε) Pl., Ter., V., inde ad. Ter., sic ad. (οὕτως γε) V., Sil., Gell., vix ad. V., unquam ad. Pl., nuper ad. Gell., tako tudi ergo adeo exspectate leges Ci.; poudarjajoč števila in lastnosti: tres adeo ... soles eramus V. cela tri leta, nec sum adeo informis V. tako hudo grd.
d) zlasti, posebno (poseb. z zaimki): Kom. idr., id adeo, si placet, considerate Ci., teque adeo ... inibit V., (adeste) dique deaeque omnes ... tuque adeo ... Caesar V.; v napredujočem pripovedovanju: quinque adeo urbes tela novant V., ver adeo frondi nemorum, ver utile silvis V.
-
adg..., gl. agg...; le adgnosco gl. āgnōscō.
-
adhūc (st.lat. ad hōc, prim. adv. adeō) adv., rabljen sprva krajevno = do sem, do tod (prim. adhuc (adhoc) locorum Pl., Fr.), pozneje (pren.) le časovno
1.
a) (o pravi sedanjosti) dozdaj, doslej; poleg prezenta: adhuc Ligarius omni culpa vacat Ci., eā pugnā adh. nihil est nobilius N.; poleg perfekta: ut adh. locorum (doslej) feci, faciam sedulo Pl., quod adh. semper tacui et tacendum putavi Ci.; z usque: usque adh. actum est probe Pl., equitatum ad hunc morem constituit, qui usque adh. est retentus Ci. doslej vedno; adhuc, dum ... doslej ves čas, ko ...: indulge valetudini tuae, cui quidem tu adh., dum mihi deservis, servisti non satis Ci. ep.; z nikalnicami: adh. non ali neque adh. doslej ne, doslej še ne, (in) še ne: adh. non venerunt Ci., neque adh. Vario videor nec dicere Cinnā digna V.; tako tudi: quae adh. numquam audistis, commemorabo Ci. doslej še nikoli, nihil adh. scimus Ci. nič še ne vemo, nihil adh. arbitrari factum vitio eorum C., adh. nullus ali nullus adhuc Cu.; elipt.: idem adhuc: audi reliqua Ci.
b) occ. (o relativni sedanjosti) dotlej, do tiste dobe: scripsi ... disertos me cognosse non nullos, eloquentem adh. neminem Ci., Aeneas tellurem et adh. ignota precatur numina V. V pismih pomeni seveda adhuc poleg plpf. (ki nadomešča pf.) in poleg impf. (ki nadomešča pr.) pravo sedanjost: unam adh. a te epistulam acceperam Ci. ep. sem doslej dobil; podobno: adh. haec erant: ad reliqua alacri tendebamus animo Ci. (De div. II, 2, 4).
2. doslej še, še, še vedno, še dalje, venomer: sed adh. de consuetudine exercitationis loquor, nondum de ratione Ci., insatiabilis est avaritiae adh. implere velle, quod iam circumfluit Cu., gens adh. aperit secreta pectoris T. še dandanes, et adh. affluebat omnis iuventus T., si quis adh. precibus locus, exue mentem V., cum tu ... adh. sublimia cures H., stertis adh.? Pers., adh. familiariter scribit Suet. še vedno prijazno; orelativni sedanjosti: cum exercitu tirone ... ignoto adh. duci suo L., Caesar ... minaces ad senatum ... litteras miserat et erat adh. impudens Ci. ep., adh. coniurati stabant Cu.
3. (poklas.) še več, še povrhu, poleg tega: unam rem adh. adiciam Sen. ph., sunt adh. aliquae differentiae Plin., elegantissima et plus adh. habitura gratiae, si ... Q.; od tod stopnjujoče pri komp. = (zmerom) še: di faveant, maiora adh. restant Cu., si adh. viliorem materiam obtulisses, fecisset ... Sen. ph., melius adh. eae civitates, in quibus ... T.
-
adipīscor -scī adeptus sum (ad in apīscī)
1. dospeti, doiti, dohajati, dohite(va)ti: Pl., signa (= sidera) adipiscuntur lunam Lucr., fessos, fugientes L., quos sequebantur, non sunt adepti L.
2. pren. doseči (dosegati), poseb. s trudom ali težavo to, za čimer človek stremi, pridobi(va)ti si, priboriti si, dobiti (naspr. amittere): ordinem senatorium, magistratūs, honores Ci., victoriam C., N., gloriam ex aliqua re N., maximam laudem ab (pri) omnibus Ci., ius suum, impunitatem, libertatem L., singula mediocrīter Ci. usvojiti si, potentiam apud unum, odium apud omnes T., in adipiscenda morte manu eius adiutus Suet. ko si je zadajal smrt; nomen a tonso capillo O., nullum crimen N. nakopati si; z gen.: rerum adeptus (= potitus) est, le: T.; z ut in ne: adepti sunt, ut ceteros dies festos agitare possent Ci., vos adepti estis, ne quem civem metueritis Ci.; occ. z razumom doseči (dosegati), doumeti: quod vis divina assequi non possit, si id mens humana adepta non sit Ci.
Opomba: V pass. pomenu, poseb. pogosto pt. pf.: non aetate, verum ingenio adipiscitur sapientia Pl., adepta senectus Ci., libertas, victoria S., palmas inhonestate adeptas O., adeptus principatus T., adeptum imperium T., Suet.
-
adiūnctiō -ōnis, f (adiungere) privezovanje, le pren.
1. priklepanje, pripajanje, pripojitev: naturae ad hominem Ci., adiunctio animi vel voluntatis Q., Ci. naklonjenost; occ. kot govorna podoba (= συνεζενγμένον) nanašanje enega predikata na več misli (predikat stoji na začetku ali na koncu stavka): Corn., Q., in eadem verba impetus et concursio et adiunctio et progressio Ci.
2. pomnožujoče pripajanje, dodajanje, dostavek: verborum Ci., in illis sententiis nulla est virtutis adiunctio Ci. v tistih mislih ni sodelovanja kreposti; occ. kot govorna podoba omejujoči dostavek (ki izniči absolutnost določene misli), omejitev: quaedam cum adiunctione necessitudines Ci. pogojne nujnosti.
-
adiūtō -āre -āvī -ātum (intens. glag. adiūvāre) prizadevno podpirati, pospeševati, pomagati; abs.: Pac. fr., Pl., Ter., Varr.; pogosteje z acc.: aliquem Acc. fr., Kom., funus, alicui onera Ter., voluntatem alicuius Gell, regem adversus populum Gell.; z acc. personae in acc. rei (zadnja more biti izražena le z neutr. pron.: id, amabo, adiuta me Ter.); redko adiutare alicui: Petr.
-
adiūtrīx -īcis, f (adiūtor) pomočnica, podpornica, pospeševalka: Pl., Ter., Acc. fr., O., Minerva, adiutrix consiliorum meorum Ci., virtutum amicitia adiutrix Ci., assentatio vitiorum adiutrix Ci, legem adiutricem adhibere Ci.; v slabem pomenu = pomagačica: Messana adiutrix tuorum scelerum Ci., reginā adiutrice regem dominum interemit Ci.; occ.: legio prima (secunda) Adiutrix T. idr., prva (druga) legija Pomočnica; v cesarski dobi sta bili ti dve legiji sestavljeni iz mornarjev (classiarii, classici) in sta služili le v začasno pomoč.
-
admātūrō -āre sozoreti le pren. (so)pospešiti (pospeševati): horum discessu admaturari defectionem civitatis existimabat C.
-
*admonitus, le v abl. admonitū, m (admonēre)
1. opomnitev, opomin, svarilo: C., N., L., Cu., T., locorum admonitu Ci., populus nullo haruspicum admonitu huic malo prospexit Ci., admonitu mortis O., acrior admonitu est O., peior ab admonitu fit status iste boni O.
2. poziv: admonitu Allobrogum C. Sulpicium ... misi Ci., levi admonitu Ci.
-
admutilō -āre -āvī -ātum prištuliti; le šalj. pren. = koga opetnajstiti, opehariti: Pl.