Franja

Zadetki iskanja

  • mūnīmen -inis, n (mūnīre), pesn. beseda = v prozi mūnīmentum utrdba, utrdbena, varovalna zgradba, varovalo, zaščitno sredstvo, branik, branilo, obramba: locus tutus munimine molis O., m. portae O., fossas munimine cingere O., m. ad imbres V., horti Pall., munimina sui Vulg., catafracti equites propter munimina quae gerunt, a vulneribus tuti Veg.
  • mūnīmentum -ī, n (mūnīre)

    1. utrdba, utrdbena, varovalna zgradba, trdnjava, okop, palisada, pregrada, utrdba, branilo, branišče, branik, obramba: militem inter munimenta coërcere, munimentis se tenere ali se defendere T., forum sine ullo terrestri aut maritimo munimento L., fossa, haud parvum m. L., ut instar muri hae saepes munimenta praeberent C., domus munimentis saeptae T., lacernae, munimenta togae Iuv., munimentum ipsis equisque loricae plumatae sunt Iust.

    2. metaf. obramba, varstvo, podpora, zaslomba, zaščita, branik, branilo: rati noctem sibi munimento fore S., id munimentum (= Horatium Coclitem) illo die fortuna urbis Romanae habuit L., quonam modo tribuniciam potestatem, munimentum libertati, rem intermissam repararent L., legiones imperii munimenta T., varia poenarum genera, utilia legum munimenta Val. Max.

    Opomba: Stlat. moenīmenta: Enn. ap. Ci.
  • mūnus (stlat. moenus) -eris, n (prim. mūnia) storitev, od tod

    I.

    1. dolžnost (v pravnem oziru, officium v nravstvenem), obveza(nost), zaveza(nost), naloga: Pl., Lact., officium munusque sapientiae Ci., muneri atque officio praeest Ci., imbecilli senes nullum vitae munus exsequi possunt Ci., bestia suum tenens munus Ci. vedno ravna zvesto svojemu namenu, munus alicuius est (z inf. ali ut) naloga (namen) je: cuius (sc. culturae) hoc munus est, ut efficiat, ut … Ci., principum munus esse ducebat resistere levitati multitudinis Ci., rem publicam sui muneris facere T. prevzeti (nase vzeti) vodstvo države.

    2. meton.
    a) služba, mesto, posel, opravilo, dolžnost, položaj, funkcija: munera civilia Ci., Icti., munere interpretum Ci. ali servorum munere frugi N., munere vacare C., N. prost biti vojaške službe (vojaščine), pa tudi sploh biti prost službe: L., militare munus fungi V. vojna, vojaška služba, munera vigiliarum obire L. stražarsko službo (nalogo) opravljati, stražiti, legationis m. Ci. mesto poslanika, consulare munus sustinere Ci., iudicandi munus Vell. sodništvo, honoribus et rei publicae muneribus perfunctus Ci. častne in uradne službe, munera rei publicae pogosto = politično področje, politika: orbati rei publicae muneribus Ci.
    b) (državljanom naloženo) breme, naloga, opravilo, prispevek, izpolnitev obveznosti, dajatev, davek, davščina, dača: hoc munus imponebatur Ci., liberi fuerunt ab omni sumptu, molestiā, munere Ci., omni munere solvi T., omni civium munere functus (= gr. ἰσο-τελής).

    II.

    1. usluga, prijaznost, ljubeznivost, vljudnost, (u)dvorljivost, milost: occuparent ipsi suum munus facere L., si quid adhuc ego sum, muneris adhuc tui est O. hvala za to gre le tvoji milosti, me fatebor muneris esse tui O. da sem stvar tvoje ljubeznivosti, aequo vero (sc. tenuis revež) verbis auget suum munus Ci. povračilne usluge, munera ditium dominorum S. fr.; poseb. (pesn.) munere = s pomočjo: munere sortis O., munere niveo lanae te Pan fefellit V. (nives = analogno k lana).

    2. occ. zadnja prijaznost, zadnja usluga (izkazana mrtvecu), pogreb: animas decorate supremis muneribus V., inania morti munera dant lacrimae O., non haec est fortuna domus; tibi munera matris contingent fletus peregrinaeque haustus harenae! O., inani fungi munere V.

    III.

    1. dar, darilo (s posebnim namenom, ob posebni priložnosti; donum je vsak dar): natalicium Val. Max., velut dei munus Iust., nuptiale L., Icti., munera Bacchi O. ali Liberi H. = vino, Cereris O. = kruh, terrae H. = poljščina, dare (alicui) munus, munera Ci., L., Cat. idr., dare munus in exsequias Tib., alicui aliquid muneri (v dar) dare N., Suet. ali mittere N.; metaf. sad: opusculum, maiorum vigiliarum munus Ci. sad mojega večjega ponočnega napora, nullum solitudinis munus Ci.

    2. occ.
    a) (bogovom posvečen) dar, daritev, daritveni dar, posvetilo, žrtev, žrtveni dar: munera templis ferre O., munus divae perficere V.; poseb. dar(ilo) za mrtve(ga), mrtvaški dar, zadušni dar, zadušnica: cineri haec mittite nostro munera V., aliquem postremo donare munere mortis Cat., munera praeferentes Suet.
    b) darilo, ki so ga dajali oblastniki narodu v zahvalo za svojo izvolitev ali da bi se mu priporočili za nadaljnjo naklonjenost (gledališke in cirkuške igre, razni drugi spektakli, veselice idr.) α) praznična igra: popularia munera Ci., munus Scipionis, dignum eo ipso Ci., venationes, quae vocantur munera Lact.; metaf. hoc munus aedilitatis meae populo Romano amplissimum pulcherrimumque polliceor Ci. (po tožbi proti Veru); poseb. gladiatorska igra, gladiatorski spopad, borilna igra: munus gladiatorium Ci. idr., večinoma samo munus Ci. idr., gladiatorium munus dare L., munus magnificum dare Ci., magna munera dare C., munus edere L., functus est maximo munere aedilicio Ci. kot edil priredil velikanske gladiatorske igre, magnificentissimum aedilitatis munus edere Vell. ali familia (o gladiatorjih) posset munus praebere Ci. β) vodometi: Front. γ) javno, nav. zgrajeno veličastno poslopje, stavba: muneribus nati (Marcelovemu gledališču) sua munera (stebrišče, imenovano porticus Octavianus) mater addidit O., Pompei munera Vell. gledališče; metaf. veličastna zgradba (o svetu): architectus tanti muneris Ci.

    Opomba: Star. dat. sg. munere: Luc. fr., abl. sg. moenere: Varr.
  • tholus -ī, m (gr. ϑόλος)

    1. kúpola, kúpolasta streha (starejše kómba, kómbasta streha), poseb. svetišč; v kupolah so obešali zaobljub(lje)ne darove: O., V., Val. Fl., Stat., Vitr.

    2. poslopje (stavba) s kupolo, okrogla zgradba s kupolo, rotúnda: Varr., Caesareus Mart. cesarska palača, tholi balnearum Amm. obokane kopeli.
  • turris -is, acc. -im, mlajše -em, abl. -ī, redkeje -e, f (izpos. τύρσις, τύῤῥις)

    1. visoka zgradba, stolp, grad, palača: pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumque turres H., contionari ex turri alta solebat Ci., Hannibal ad suam turrim pervenit L., turris marmorea Vitr., Maecenatiana Suet.

    2. occ.
    a) stolp: Acc. ap. Prisc., O., V., Tib., Plin. idr., celsae decidunt turres H.
    b) utrjevalni stolp, zidni stolp, taborski stolp, s katerim so v vojni utrjevali zidovje in tabor: Pl. (pren.), Ci. idr., turris tectum C., turris latericia C., si turrim ex latere (= latericium) sub muro fecissent C., turres castrorum C., turres excitare C.
    c) lesen oblegovalni stolp, ki so ga gradili na ladjah, na kopnem pa so ga na valjih pomikali proti mestnemu obzidju: Ci. ep, L.; v boju so ga napolnjenega z vojaki nosili tudi sloni: L.
    d) stolpast golobnjak: Varr., incipient turres vitare columbae O.

    3. metaf. stolp, štirikotna bojna razporeditev: Ca. ap. Fest., vocabula sunt militaria, quibus instructa certo modo acies appellari solet: „frons“, „subsidia“, „cuneus“, „orbis“, „globus“, „forfices“, „serra“, „alae“, „turres“ Gell.
  • diribitōrium -iī, n (diribēre) diribitorij, velika zgradba v 9. rimskem okraju, kjer so razporejali in šteli glasovalne tablice; pozneje so na istem mestu razdeljevali denarna darila in meso ljudstvu ter mezdo vojakom: Plin., Suet.
  • īnsulsitās -ātis, f (īnsulsus) neslanost, omlednost, neumnost, abotnost: Graecorum insulsitatem nostis Ci., i. villae Ci. neokusna zgradba, insulsitate offendere Aur. s svojo neolikanostjo, stultitia, insulsitas Pl.
  • labyrinthus (labyrinthos) -ī, m labirint, blodnjak, velika zgradba s krivinastimi hodniki, v kateri človek zlahka zaide. V starem veku so še posebej sloveli 4 labirinti:

    1. v srednjem Egiptu pri Arsinoi ob jezeru Mojris (Moeris) s 3000 sobami in 12 dvorišči; zgradil ga je kralj Psametih: Mel., Plin.

    2. pri mestu Knosos na Kreti; ta labirint je baje sezidal Dajdal (Dedal), Minotavrovo bivališče: V., O., Sen. ph., Plin.

    3. na Samosu, Polikratova stavba: Plin.

    4. v Kluziju v Etruriji (pravzaprav labirintu podoben nagrobnik, ki si ga je dal zgraditi kralj Porsena): Varr. ap. Plin. (s soobl. labyrinthum inextricabile). — Od tod adj.
    a) labyrinthēus 3 labirintski: ne labyrintheis e flexibus egredientem (Theseum) tecti frustraretur inobservabilis error Cat., Daedalus M.
    b) labyrinthicus 3 labirintski: Sid.
  • moene -is, n (prim. skr. minóti utrjuje, gradi, lat. mūniō [stlat. moeniō], mūrus) mestni zid: Naev. ap. Fest.; nav. pl. moenia -ium, n zidovje, in sicer

    1. mestno zidovje, mestno obzidje kot varovalo, obramba (murus je posamezen zid = zgradba iz kamenja, opek, ila idr.): Enn., Varr., Pl., Cu., totis moenibus circumiectā multitudine undique in murum lapides iaci coepti sunt C., dividimus muros et moenia pandimus urbis V., Piraeum moenibus circumdare N., se moenibus includere ali inclusos tenere L., diligentius urbem religione quam ipsis moenibus cingere Ci., scalas moenibus admovere T.; metaf.
    a) obramba, zagrada, pregrada, (zunanji) zaščitni zid, branik, bran, nasip: inaedificata in muris ab exercitu nostro moenia videbantur C., Alpes moenia Italiae L.
    b) pesn. stene, zunanji obseg: navis, caeli O., mundi, theatri Lucr.

    2. sinekdoha
    a) mestna poslopja, mesto, mestni (pre)deli: moenibus ipsis intra moenia nulla pernicies comparabitur Ci., moenia triplici circumdata muro V., Syracusarum moenia ac portus Ci.
    b) posamezno poslopje, hiša, bivališče: Circaea moenia O., H., intra sua moenia O., Ditis magni sub moenia V. v palačo.

    Opomba: Heterocl. gen. pl. moeniorum: Tert.
  • nymphaeum1 -ī, n (gr. νυμφαῖον) nimfêj(on), nimfâj(on), (nimfam posvečena) zgradba nad studencem (obdana s stebreniki in počivalnimi klopmi), pokrit vodnjak (vrelec): Plin., Amm., Cod. I. (rokopisne inačice: nyphēum, nymfēum, nymfīum).
  • operōsus 3 (opera)

    1. veliko se ukvarjajoč s čim, prizadeven, dejaven, delaven, marljiv: Syria in hortis operosissima Plin., senectus operosa et semper agens aliquid Ci., o. cultibus O.; pesn. z gr. acc.: comas Pr.; pesn. z gen.: vates operosus dierum O. ki se ukvarja z dnevi.

    2. veliko truda zadevajoč, povezan z veliko truda = poln truda, trudapoln, naporen, težaven, težak, s trudom (težavo) zgrajen (zložen), s trudom (trudoma, težko) pridobljiv (pridobljen): Sen. ph., labor, opus, ars Ci., artes Ci. rokodelstva, molesta negotia et operosa Ci., carmina H., monumentorum arduus et operosus honor T. čast visokega in s težavo zgrajenega spomenika, o. Minervae studium H., divitiae operosiores H., castaneae operosae cibo Plin. težko prebavljiv.

    3. umetelen, umeten: moles operosa mundi O. umetelna gradnja (zgradba) sveta (vesolja, vsemirja), ne quis sepulchrum faceret operosius Ci., o. templa O., aes O. umetelno izdelana med.

    4. delujoč, dejaven, učinkujoč: herba O. Adv. operōsē

    1. z velikim trudom, s težavo, trudoma: nec tamen fiat o. Ci., o. nihil agere Sen. ph.

    2. umetno: o. condita vina O.

    3. natančno, skrbno: dicemus mox paulo operosius Plin.
  • puteus -eī, m (= izkopana jama, zgradba, sor. s putāre obrez(ov)ati, pavīre)

    1. jama, jarek: Varr., in solido puteum demittere V. izkopati jamo; occ.
    a) rudniška jama, (rudniško) okno, jašek, predih, rov(ica): Plin.
    b) zračilni jašek, preduh, oddušnik, zračna odprtina: Vitr.

    2. vodnjak, kladez, (na)kapníca, vodnica, (suha) jama (kotanja, rupa): Varr., Plin., Plin. iun., Auct. B. Alx., Ap., G. idr., puteum fodere Pl. ali effodere Col., puteum vitare patentem H., putei iuges Ci. ali perennes H., Ci., V. vrelci, studenci; preg.: aeque est enim ac si in puteum (v vodo = stran) conicias Petr., nunc haec res ad summum puteum geritur Pl. se suče ob robu vodnjaka = je v veliki nevarnosti.

    3. podzemeljska ječa, temnica za sužnje: Pl., Col.
  • pȳramis -idis, acc. pl. -idas, f (tuj. πυραμίς) piramída

    1. egiptovska zgradba: Stat., Mart., T., Front., Plin., Gell., Ap., Aus., Cl., Amm., M. idr., at mihi vel cylindri vel quadrati vel coni vel pyramidis videtur esse formosior Ci., conum tibi ais et cylindrum et pyramidem pulchriorem quam sphaeram videri Ci., exegi monumentum aere perennius regalique situ pyramidum altius H., nam neque Pyramidum sumptus ad sidera ducti Pr., pyramides tricenum pedum lapidibus extructae, quarum maxima, tres namque sunt, quattuor fere soli iugera quā sedet occupat, totidem in altitudinem erigitur Mel., cum Ptolemaeorum manes seriemque pudendam pyramides claudant indignaque Mausolea Lucan., non mihi pyramidum tumulis evulsus Amasis atque alii reges Nilo torrente natabunt? Lucan., flos autem tantam habeat magnitudinem, quantam habuerit columnae capitulum, praeter pyramidem Vitr., pyramides in Aegypto, quarum umbra non videtur, altae pedes LX Hyg.

    2. geometrijsko telo: Boet. Soobl. pȳramida -ae, f: Boet.
  • stratēgīum -īī ali stratēgēum -ēī, n (gr. στρατηγεῖον) vojskovodjev (poveljnikov, poveljniški) šotor; kot krajevno ime Stratēgīum (Stratēgēum) Strategíj (Strategêj), slopna javna zgradba oz. dvorana v Smirni: Amm., Cass.
  • tumultuārius 3

    1. hitro (v veliki naglici) zbran (nabran, zgrnjen): manus Cu., cohortes L., catervae T., milites Auct. b. Alx., in Hispania tumultuarios milites legere L., miles (kolekt.) tumultuarius L., Sen. ph.; od tod: velut tumultuario exercitu iis ad undecimum lapidem occursum est L.

    2. metaf. hitro (v naglici, v stiski, v nuji) narejen (izdelan, napravljen, pripravljen, postavljen, zgrajen), zasilen, neurejen: opus L. okopi za silo, zasilni okopi, opus Q. hitro zgrajena zgradba (stavba), castra L. ali pons Front. za silo, zasilen, rogus Suet., proelium (naspr. rectum ac iustum) L. ali pugna (naspr. iusta) L. neurejen, brez reda, dux L. v naglici izvoljen, principatus Vell.; pren. površen: tumultuariae et inconditae exercitationes linguae Gell. površne in zmedene, voces Latinas subsicivo aut tumultuario studio colere Gell. ukvarjati se z latinskimi izrazi le od časa do časa in površno. Adv. tumultuāriē (Amm., Aur.), tumultuāriō (Iul. Val.) kar najhitreje, v veliki (največji, hudi, izjemni) naglici, nadvse naglo.