dīlābor -lābī -lāpsus sum (dis in lābī)
I.
1. razpasti (razpadati), razsuti se, razsipa(va)ti se: Col., monimenta virûm dilapsa Lucr., navis … vetustate dilabens L., aedis Iovis … vetustate dilapsa L., aedificium dilabens Sen. ph., dilapsa vetustate moenia T., dilapsa cadavera tabo V., dilapsa in cinerem fax H.; pesn.: ungulaque in quinos dilapsa absumitur ungues O. razkrojeno; occ. raztopiti (raztapljati), raztaliti se, razpustiti (razpuščati) se: eadem (aqua conglaciata) admixto calore liquefacta et dilapsa Ci., quā (nebulā) dilabente L. ko se je razprševala, ut nix … dilapsa est L. je skopnel, dilapsus calor V., (Proteus) in aquas tenuīs dilapsus abibit V.
2. pren. razgubiti, izgubiti, pogubiti (pogubljati) se, izginiti (izginevati, izginjati), giniti (ginevati), (pre)miniti, izničiti (izničevati) se, propasti (propadati): male parta male dilabuntur Poeta ap. Ci. = kakor pridobljeno, tako izgubljeno, rem familiarem dilabi non sinere Ci., rem communem esse dilapsam Ci., ut praeclarissime constituta res publica dilaberetur Ci., concordiā parvae res crescunt, discordiā maxumae dilabuntur S., praeclara facies, magnae divitiae, ad hoc vis corporis … dilabuntur S., profecto omnis invidia prolatandis consultationibus dilapsa foret S., dilapsa esse robora corporum animorumque L., vectigalia publica neglegentiā dilabebantur L. so se trošili, bella inopiā dilabi Iust. da se razdirajo.
— II.
1. (o vodi idr.) razteči (raztekati) se, odteči (odtekati): Fibrenus … rapide dilapsus in unum confluit Ci., amnis presso in solum alveo dilabitur Cu., dilabente aestu T. ob upadanju plime = ob oseki; pren.: dilapso tempore S. po preteku (določenega) časa, per veterem dilapso culinam Volcano (= igni) H. ko se je bil razširil, ne terra facile dilabatur Veg.
2. pren.
a) izginiti (izginevati, izginjati), izmakniti (izmikati) se, izmuzniti se: de mea memoria dilabuntur Ci. izginjajo mi iz spomina, simul ac fortuna dilapsa est, devolant omnes Corn., dilapsis inter nova gaudia curis O.
b) (o živih subj., poseb. o vojakih) razbežati se, razgubiti (razgubljati) se, razkropiti se, ubežati, popihati jo: vidit autem … futurum, ut Thasii dilaberentur N., Eumenes intellegebat … (copias) simul cum nuntio dilapsuras N., exercitus brevi dilabitur S., d. in oppida, in civitates, noctu in sua tecta L., ad praedam L., ad resumenda arma Suet., ad sua tuenda Iust., praedatum, pabulatum, lignatum L., ab ordinibus, sine commeatibus ab signis, ex praesidio L., pluribus dilapsis Cu., in suos quisque vicos dilapsi Bessum reliquerunt Cu., domum d. Front., dilapsae cum prole nurus Val. Fl.
Zadetki iskanja
- dīligentia -ae, f (dīligēns)
I.
1. pazljivost, pozornost, skrbnost, natančnost, marljivost, vestnost, preudarnost (naspr. neglegentia): Pl., Ter., L., Plin. iun. idr., Catilinam meā diligentiā fregistis Ci., diligentia, qua una virtute omnes virtutes reliquae continentur Ci., summā diligentiā vitam Roscii custodire Ci., cur … de ipsius diligentia desperarent? C., omnisque diligentia munditiam, non affluentiam affectabat N.; s subjektnim gen.: praeclari imperatoris egregia d. Ci., d. nostrorum Ci., Epaminondae N.; z objektnim gen.: dignitatis Ci., sacrorum ipsorum Ci. skrbnost v prirejanju … , testamentorum Ci. natančnost v sestavljanju oporok, scribendi Q., Eutr.; nam. tega gen. večinoma s praep.: summa in re publica d. Ci., diligentiam adhibere in amicitiis comparandis Ci., magnamque res diligentiam requirebat non in summa exercitūs tuenda … , sed in singulis militibus conservandis C., curam diligentiamque in valetudine tuenda adhibere L., erga pecuniam alienam d. T., d. circa proprietatem … munditiae Q.
2. gospodarnost, varčnost: res autem familiaris … debet … conservari … diligentiā et parsimoniā Ci., servos domi natos habebat, quod est signum diligentiae N., non est ista diligentia, sed avaritia Corn., alicui paropsidem leguminis pro sedulitate ac diligentia porrigere Suet.; s subjektnim gen.: matris familiae Petr.; z objektnim gen.: sollicitior rei familiaris d. Q.
— II. ljubljenje, ljubezen: nostri Symm.; v pl.: Ap. - dīligō -ere -lēxī -lēctum (dis in legere = razb[i]rati, izb[i]rati, odb[i]rati)
1. razdeliti (razdeljevati): pernam totam Tit. fr.
2. pren.
a) α) voj. (= dēligere) vojake nab(i)rati, odb(i)rati: tiro dilectus Veg. β) sploh odbrati (odbirati), izbrati (izbirati); kot subst. pt. pf. dīlēctī -ōrum, m izbrani ljudje, izbranci, izbor: Veg.
b) ceniti, čislati, v čislih imeti, spoštovati, ljubiti (prim. amō): Kom. idr., aliquem diligere et carum habere Ci., colere atque diligere aliquem Ci., victor pacis auctores diligit Ci., d. se, inter se Ci., a bonis viris diligi Ci., d. aliquem valdissime Sen. ph., aliquem arte, artissime, pro suo quemque officio Plin. iun.; (o spolni ljubezni): quem puerum Pausanias amore venerio dilexerat N., quem (Hasdrubalem) nonnulli diligi turpius, quam par erat, ab Hamilcare loquebantur N., diligere aliquam Val. Max., Petr., Suet., Iust.; s stvarnim obj.: d. hunc locum, imperium Romanum, poëtarum ingenia, pudorem in illa aetate Ci., Caesaris consilia ali alicuius officia Ci. zadovoljen biti, aurum O.; (o stvarnem subj.) ljubiti kaj = komu je ljubo (prija, ugaja) kaj: montes et valles diligit abies Plin.; od tod tudi (kakor amare) z inf.: pira nasci tali solo maxime diligunt Pall. kaj rade rastejo. — Od tod
I. adj. pt. pr. dīligēns -entis, adv. dīligenter
1. (o osebah) pazljiv, marljiv, pozoren, skrben, natančen, točen, vesten, preudaren; abs.: praetor Ci., d. ac moderatus dux T., non amo nimium diligentes Ci., qui diligentiores videri volebant C., diligentissimus agricola, arator Ci., diligenter nunties patri Ter., aliquem benigne et diligenter audire Ci., iter caute et diligenter facere C., antiquitatem diligenter habere cognitam N., curari diligentius Acc. fr., trullam diligentius considerare Ci., diligentius eam rem cognoscere velle C., ex ebore diligentissime perfecta argumenta Ci., eos diligentissime conservare C.; v pogovornem jeziku: quam … diligenter erras! Mart. kako lepo se motiš; z gen.: diligens libertatis, salutis meae Ci. vnet, d. veritatis N. resnicoljuben, imperii N. vesten, diligentissimus omnis officii Ci., civitas diligentissima iuris Ps.-Q., vir litterarum … diligentissimus Gell., verborum (pri izbiri izrazov) homo diligentissimus Gell. zelo pazljiv; s praep.: homo in religionibus foederum diligens Ci., in uno Gabinio sunt tam diligentes Ci. vestni, querebatur, quod omnibus in rebus homines diligentiores essent Ci., diligentissimus in tradendo Latine Q., ipse diligens fuit ad (glede na) reportandum Ci., ad te custodiendum diligentissimus Ci., qui volunt diligentes circa hoc videri Plin., diligentissimus circa aerarium et militum disciplinam Eutr.; redko z dat. gerundivi: Corinthios video publicis equis assignandis et alendis … fuisse quondam diligentes Ci. natančni v … ; po enalagi tudi o stvareh: d. accusatio, cautio, praeparatio, scriptura Ci., industria Ph., cura Q., diligentior subtilitas Plin.
2. occ. gospodaren, varčen: homo frugi ac diligens Ci., homo parcus et d. Corn., patre usus est diligente N., cum te … appelles … pro illiberali diligentem Q., in re … hereditaria tam diligens Ci., qui … de suo diligentes erunt Plin. iun.; z gen.: cuius (rei familiaris) diligentissimus erat Suet.
— II. adj. pt. pf. dīlēctus 3 ljub, drag, z dat.
a) (večinoma o osebah): Atys dilectus Iulo V., Latona supremo dilecta penitus Iovi H., dilecti tibi poëtae H., luce mihi carior dilectiorque fili Macr., augur Apollineis modo dilectissimus aris Stat., Ioannes dilectissimus domino Tert.; kot subst. dīlēctī -ōrum, m ljubljenci: ex dilectis unum … κτιστὴν vocare consuerat Suet.
b) (redk. o stvareh): Venus … sperne dilectam Cypron V., luco omni dilectior laurus Ci. - dīluō -ere -luī -lūtum (dis in luere)
I.
1. razmočiti (razmakati), razmiti (razmivati), odmiti (odmivati): ne aqua lateres diluere posset C., pluvia sata diluit V., multis diluta labella guttis Cat. (suhe) ustnice, orošene od … , pectora sudor diluerat Val. Fl., d. fimum aquā pluviā Plin., colorem Plin. izmi(va)ti, color diluitur O. zbledi, amnes diluuntur Plin. izgubijo barvo in okus (po potokih, ki dotekajo), terra umore diluitur Cu., vulnus aceto d. Petr. izmiti; occ. izplakniti, oplakniti, splakniti (splakovati): dolia olearia Ca., os Cels., pecorum tonsa et uncta membra Pall.
2. pren. razpoditi, prepoditi, poditi, pregnati (preganjati), odpraviti (odpravljati): quae cogitatio molestias omnes … diluit Ci., cura fugit multoque diluitur mero O., diluitur posito serior hora mero O. uri se odvzame, kar ima nadležnega, vitium ex animo d. Pr.
— II.
1. s kako tekočino razkrojiti (razkrajati), v čem raztopiti (raztapljati), razpustiti (razpuščati): favos Baccho V., Hymettia mella Falerno diluta H., aceto d. bacam (biser) H.; occ. s kako tekočino razredčiti (razredčevati), (razkrajajoč) pripraviti (pripravljati), užitno narediti: diluta absinthia Lucr., d. venenum (strupeno pijačo) L., medicamentum Cu., vinum Mart. z vodo razredčiti.
2. pren.
a) jasno razložiti, razjasniti: mi quod rogavi dilue Pl.
b) razdreti (razdirati): amicitias sensim Ci.
c) (o)slabiti: alicuius auctoritatem Sen. ph. spodkopa(va)ti; od tod tudi ovreči, izpodbi(ja)ti: crimen Ci., L., Cu., T. idr., ego res tam levīs qua ratione infirmem ac diluam, reperire non possum Ci., d. aliquid et falsum esse docere Ci., d. sophisma Gell.
č) pokoriti kaj s čim: iniurias pauco aere Gell. — Od tod adj. pt. pf. dīlūtus 3
1. razmočen, vlažen: solum dilutius Plin.; pren. moker (od vina) = pijan: dilutior (sc. mero, vino) Aus.
2. razredčen = pomešan s kako tekočino: potio diluta, dilutissima Cels., vinum dilutius C., dilutius (adv.) potare Ci. ap. Amm.; subst. dīlūtum -ī, n razredčenje, razredčena tekočina: bibitur et madefacti dilutum Plin.; pren.
a) bled, jasen (po barvi), svetel: urina Cels., rubor Plin., amethystus dilutior Plin.; o abstr.: dilutior erit defectus Amm. očitnejši.
b) slab, slaboten: odor (naspr. acutus) Plin. - dīmētior -īrī -mēnsus sum (dis in mētīrī)
1. izmeriti, odmeriti, premeriti (premerjati), meriti: Vulg., atque ego ista sum dimensus Ci., in studio dimetiendi paene caeli atque terrae Ci., campum dimensi (sunt) V., dimensi sunt virilis pedis vestigium Vitr., mundum ipsum paene d. Q., ille positūs siderum ac spatia dimensus T., dimensus (scrobem) ad corporis sui modulum Suet.; pogosto s pass. pomenom, poseb. v pt. pf.: a quo essent illa dimensa Ci., tigna dimensa ad altitudinem fluminis C., columnae altitudo dimetiatur ali dimetienda est in partes Vitr., omnia sint dimensa paribus numeris (v enakih presledkih) viarum V., certis dimensus partibus orbis V., dimensis orbibus anni Stat., omnia dimensa Plin. iun., neque certum dimensum tempus Plin. iun. urejen, dimensi vicorum ordines T. pravilne, mittere ad dimetiendum opus primipilarem Suet. — Subst. pt. pr. dīmētiēns -entis, f premer: Plin.
2. occ.
a) voj. kak kraj izmeriti in označiti, zakoličiti; s pass. pomenom: opere (taborišče) dimenso C., dimensa castra Sil., dimensis principiis T.
b) metr. meriti: syllabas Ci., versum (sc. ad pedes po stopicah) Ci., pedes Q.; s pass. pomenom: non enim ad pedes verba dimensa sunt Q.
3. pren. meriti, z merjenjem presojati: audiam civem digitis peccata dimetientem sua Ci. ki na prste našteva. - dīmicō -āre -āvī -ātum (dis in micāre; švigati z mečem)
1. bojevati se, biti se, boriti se, vojskovati se: d. tuto C., proelio C., in acie C. ali acie cum hoste L. v bitki na planem, in terra N. na kopnem, cum aliquo in campo Corn., armis C., Iust., armis fuit dimicandum Ci., cum quibus armis erat dimicandum N., d. equitatu vel peditatu N., exiguis copiis N., navibus Auct. b. Alx., adversus aliquem N., Iust., cum aliquo contra aliquem Eutr., an Dolabella pro te in Hispania dimicaret? Ci. ep., d. pro patria Ci., pro patria ferro L., pro aris ac focis L., pro imperio Cu., pro absente duce Vell., cum Latinis de imperio dimicabatur Ci., d. de summā imperii N. za vladarstvo, de summa rerum Vell., de tectis moenibusque L., ex turre Cu., inter sese Plin., in mortem Vell. na smrt, d. ad citharam, ad tibias M.; z acc.: d. aciem Col.; z neživim subj.: leonum feritas inter se non dimicat Plin.
2. pren. boriti se, poganjati se, pehati se, naprezati se za kaj: omni ratione erit dimicandum, ut … Ci., inter dimicantes competitores L., d. capitis causā Ci., de vita Ci., L., intueri potestis eos … reos de capite, de fama, de civitate, de fortunis, de liberis dimicantīs Ci., d. de sua potentia Ci., de fama dimicabat N. (pred sodiščem) za svoje dobro ime, d. de liberis L., de repulsa L. postaviti se v nevarnost, da bi bil zavrnjen; s samim abl.: ut in singulas horas capite dimices tuo L. da se od ure do ure izpostavljaš nevarnosti, da boš ob glavo; ad hanc iam lineam dimicabit nostra congressio Tert.
Opomba: Nenavaden inf. pf. dimicuisse O. (dīmicāvisse namreč ne gre v heksameter). - dīnumerātiō -ōnis, f (dīnumerāre) naštevanje, štetje: Ap., Paul., dinumerationes dierum ac noctium Ci.; kot govorna podoba = dīgestiō (μερισμός): Ci., Q.
- dis2 m f, dīte n, gen. dītis, dat. dītī, acc. dītem, abl. dītī, gen. pl. dītium (kontr. iz dīves, dīvitis)
1. česa, s čim bogat, s čim obilujoč: dis quidem esses Ter., dis hostis, ditis hominis bona, in diti domo L., dite solum Val. Fl., Bruto praetore tenente ditem Asiam H., dum ne sit te ditior alter H., apud Helvetios longe nobilissimus et ditissimus fuit Orgetorix C.; z gen.: terra dis silvae H., aquae non ditior urna H., ditissimus agri Phoenicum (med Feničani) V., dis ovium Sil., mons ditior umbrae Stat.; z abl.: delubra ditia donis O., dites pecore ac finibus Mel., illa omni opulentiā ditia Cu., nulla res publica umquam bonis exemplis ditior fuit L., regio auro ditissima Iust.; kot subst. masc. bogataš, bogatin: Ter., dites et egentes Ap., CCCCLXX ditissimi L., ditissimus quisque Cu.; adv. komp. dītius: non umquam aliis habitastis in antris ditius Stat.
2. occ. plena obilen: ditia stipendia L., ditissimum bellum T. — Pooseb. Dis, Dītis, m (prevod gr. Πλούτων) Dit, Pluton, podzemeljski bog: Col., Val. Fl., domus Ditis V., fera regia Ditis O., Dis pater Varr., C. (istoveti ga s keltskih bogom noči), T., Suet., terrena vis omnis atque natura Diti patri dedicata est, qui Dives, ut apud Graecos Πλούτων Ci.; met. podzemlje: atri ianua Ditis V. — Soobl. Dītis -is, m: Q., Ditis pater Petr., Ap.
Opomba: Superl. dītissimus v heksametru vedno nam. dīvitissimus, ki ne gre v verz. - discēdō -ere -cēssī -cēssum
I.
1. narazen iti, raziti se, razhajati se, ločiti se: Sis. ap. Non., Suet., senatus perturbatus discedit Ci., longe inter se discesserunt N., cum … diversi (na razne strani) discessissent N., ita populus ludibrio habitus discessit S., in duas partīs discedunt Numidae S., cum discedere populum iussissent tribuni L., discedunt in partes T., contionem … discedere in manipulos iubet T., in cornua d. Cu.; (o stvareh): nebula ac fumus … discedit in auras Lucr., discedit terra, caelum Ci. se odpre, toda: medium video discedere caelum V. da se oblaki pretrgavajo; discessit vomere sulcus Lucan., vident discedere montes Val. Fl.; brezos.: disceditur Ci. razidejo (ločijo) se; pren.
a) gram. in log. razhajati se = (raz)deliti se: ab uno capite in duo obliquos casus Varr., divisio, quae in tres partes discedit Q., proposita in duo genera discedunt Q.
b) politično cepiti se, razcepiti (razcepljati) se: omnis Italia animis discedit S. fr.
2. occ.
a) razkropiti se: qui (adversarii) si discessissent, maiore cum labore … bellum confecturum, cum singulos consectari cogeretur N. Kam? in silvas, ex fuga in civitates C., domos suas N.
b) (pri glasovanju v senatu) raziti (razhajati) se (pri glasovanju so senatorji vedno stopili vsak do svojega svetovalca), od tod: in aliquam sententiam d. L. h kakemu mnenju pristopiti, glasovati za … , prim.: quo (= ad quod SC) numquam ante discessum est Ci. ki se prej nikdar ni storil; naspr.: in alia omnia discedere Ci. k nasprotnemu mnenju pristopiti, povsem nasprotnega mnenja biti.
II.
1. oditi, odhajati, oddaljiti (oddaljevati) se, koga zapustiti (zapuščati); abs.: discedens ita locutus est Ci., tyrannus non discedebat longius Ci.; s sup.: cubitum d. Ci. Od kod? ab hero Pl., ab armis C. odložiti orožje, a signis C. iz bojne vrste stopiti, a Caesare C., a foribus non d. N., d. de convivio, de foro, e Gallia, e curia Ci., Capuā Ci., finibus, templo, e patria O., e medio Suet. skriti se; brezos.: a contione disceditur C. Pren. (sovražno) od koga ločiti se, odpasti, koga zapustiti, komu izneveriti se: uxor a Dolabella discessit Caelius in Ci. ep., d. a duce L., ab eo (duce) C., ab amicis Ci., numquam ab eo discessit N. nikdar ga ni zapustil; (o neživih subj.): quartana ab aliquo discedit Ci. mine, quae a te non discedit, audacia Ci., calx ab arena discedit Vitr. odstopi, squamae ex summa cute discedunt Cels. se odločijo. Redko s smerjo: tu in cubiculum discessisti Ci., d. ex castris domum C., ad urbem V., Capreas T.
2. occ. (voj.)
a) odkorakati, odmarširati, odriniti, odmakniti (odmikati) se, vzdigniti se: exercitus discessit a Tarracone C., d. a Brundisio, a Gergovia, ab Rheno, ex hibernis C., a bello atque ab hostibus C. odmakniti se z bojišča in od sovražnikov, infecta re C., infectis rebus N., ab Artemisio N.
b) (iz boja) oditi, kot zmagovalec ali premaganec iziti: superior (victor) discedit C., cum superior proelio (iz boja) discessisset N., postquam victor … discessit ab hoste H., sine detrimento d. C., quod … ab adulescentulo Caesare victus discesserat S. ker je bil podlegel … , graviter vulneratus discedit S.; d. pari proelio N. ali aequo proelio C. ali aequa manu S. ali aequo Marte L. raziti se ob neodločeni bitki; (o boju pred sodniki): superiorem d. Ci. ostati zmagovalec = dobiti pravdo, inferiorem d. Ci. izgubiti pravdo, patimini matrem victam discedere? Ci., hos pateris impune discedere? Ci., si … tanta iniuria impunita discesserit Ci. če se izmuzne … , liberatum discedere Ci., N. oproščen biti, consulum iudicio discessit probatus Ci. odstopil je ob odobravanju konzulov, d. cum gloria Ci. ep., a iudicio capitis maximā discessit gloriā N. jo je unesel; z adv.: d. non male Pl., pulchre et probe Ter. prav lepo in dobro opraviti, turpissime d. Ci. sramotno pobrati se (morati).
3. pren.
a) ločiti se = (iz)giniti, (pre)miniti: sol discedens H. zahajajoče, discessit sol Ambr., lux tarde discedere visa O., d. a vita Col. ali ex vita tamquam ex hospitio Ci. ali (v pozni lat.) samo discedere Min., Amm. ločiti se od tega sveta, preminiti, numquam ex animo meo discedit illius viri memoria Ci., hostibus spes potiundi oppidi discessit C.
b) od česa odstopiti (odstopati), s čim (od)nehati, česa ogibati se, čemu izneveriti se, kaj pustiti, (p)opustiti: d. a sua sententia C. odstopiti od svojega mnenja, ab officio, ab opere, ab oppugnatione castrorum C., a consuetudine, a voluptate, a fide et iustitia Ci., a constantia atque a mente atque a se discessit Ci. izgubil je stanovitnost in pamet in samega sebe, d. a contactu T.
c) occ. α) (o govorniku) oddaljiti se = od predmeta odstopiti, zaiti, skreniti: d. a re Ci. β) koga, kaj neupoštevati, izvzeti: quom ab hoc discessistis Ci., cum a vobis discesserim Ci. ep. izvzemši vas, a fraterno amore discessi Ci. ep.
Opomba: Sinkopirani pf. discēstī (= discessisti): Pl. Pt. pf. custodibus discessis: Caelius Antip. ap. Prisc. - discernō -ere -crēvī -crētum
1. (od)ločiti: Plin., Plin. iun., Amm., qui (longurii) eas (equas) discernant Varr., improbi muro discernantur a nobis Ci., mons, qui fines eorum discerneret S., discrimina talia, quibus ordines (stanovi) discernerentur L., vexilla praeferri, ut id saltem discerneret cohortes T.; pesn.: limes … litem ut discerneret arvis (abl.) V. da bi mejne spore odvračal od … ; pogosto pt. pf. discrētus 3: Gabinius ager ab reliquo discretus Varr., d. tellus Lucr. razdeljena, sedes discretae piorum H. stran odmaknjena, duae urbes magno inter se maris terrarumque spatio discretae L., septem discretus in ostia Nilus O., ubi discretas insula rumpit aquas O., terrae ingenti spatio … discretae Cu., colunt discreti ac diversi T., separati epulis, discreti cubilibus T.; adv. discrētē ločeno: Prisc., Eccl.; occ.
a) odlikovati, olepšati, okrasiti: Agrippina discreta velo T., (Dido) tenui telas discreverat auro V. je bila izvezla.
b) se discernere oddaljiti se, umakniti se: e medio se conspectu d. Amm., manibus repens et pedibus longius sese discrevit Amm.
2. pren. razločiti (razločevati): nec d. suos C. ne spoznati, alba et atra discernere non poterat Ci., d. diem noctemque caelo V., fas atque nefas H., ubi discerni stultus auditor et credulus ab religioso et sapienti iudice possit Ci.; z odvisnim vprašanjem: Lact., animus discernit, quid sit eiusdem generis, quid alterius Ci., d., utra pars iustiorem habeat causam C., pecuniae an famae minus parceret, haud facile discerneres S., nec discernatur, iussu iniussu imperatoris pugnent L. - discidium -iī, n (discindere)
1. raztrg, pretrg, razpoka, ločitev: nubis Lucr., corporis et animae Ci., corporis atque animaï Lucr., parietum Symm., maris, terrarum Amm.
2. pren. ločitev: quod desiderium tui discidii ferre non posset Ci. ločitve od tebe, deflevi coniugis miserae d. Ci.; occ. razveza (npr. družabnih, družinskih, zakonskih, ljubezenskih, političnih) razmerij: Kom., saepe fieri adfinitatum discidia Ci., in discidio publicorum foederum L., d. mariti O. spor z možem, Agrippa discidio domum imminuerat T. z ločitvijo zakona, z razporoko; orbitates, discidia Sen. ph. razporoke.
3. razdor, spor: civile d. Ci., ne qua amicorum discidia fiant Ci., hoc discidio ac dissensione facta Ci., odium cum crudelissimo discidio exstitisse Ci., deorum odia, discidia, discordiae Ci., belli discidio distractus a fratribus Ci. po vojnem razdoru, quod et qua de causa d. factum sit Ci. razpor (v filozofski) šoli. - discordia -ae, f (discors)
1. nesloga, nesložnost, neskladnost, razpor, spor, razdor: Kom. idr., discordia est ira acerbior corde concepta Ci., in discordia pax civilis esse nullo pacto potest Ci., d. civilis S., concordiā parvae res crescunt, discordiā maxumae dilabuntur S., tecum mihi discordia est H., en, perfecta tibi bello discordia tristi V.; v pl.: Acc. fr., odia, discidia, discordiae Ci., discordiae civiles Fl.; s subjektnim gen.: discordiae civium, civitatis, optimatium, principum, deorum Ci.; pren. (o stvareh): discordia verborum novorum ac veterum Varr., haec discordia non rerum, sed verborum Ci., d. rerum Lucr., incertae mentis O., animi Sen. ph. nedoslednost, ponti Lucan.; s praep.: d. erga (z) Germanicum T.; met. vzrok prepira, sporna zadeva (o osebah): non, Idae et cupido quondam discordia Phoebo, eveni patriis filia litoribus Pr.
2. metež, vstaja, upor: nec deerant in exercitu semina discordiae T., discordiā laboratum, cum miles otio lasciviret T., ne proceres gentium … ad discordias traheret T.
3. pooseb. Discordia Nesloga, Diskordija, boginja nesložnosti (= Ἕρις): Hyg., Petr., Val. Fl., Stat., Serv., postquam Discordia taetra belli ferratos postes portasque refregit Enn. ap. H., Discordia demens V., scissā gaudens vadit Discordia pallā V., mālum Discordiae Ius. (Eridino) jabolko spora. - discrīmen -inis, n (discernere) kar ločuje,
1. ločilo, ločnica, ločilnica, mejna črta, predel, pregrada: discrimina costis per medium quā spina dabat V. kjer je hrbtišče delilo rebra, (duo maria) cum pertenui discrimine (= Isthmo) separentur Ci., compositum discrimen (preča) erit, discrimina lauda O.; pesn.: medium quos inter et hostes discrimen murus facit O. tvori pregrado, loči, vallum, fossae … leti discrimina parva V. majhne pregrade zoper smrt, Scyllam atque Charybdim inter, utramque (apoz. k Scyllam atque Charybdim) viam (predik. k utramque) leti discrimine parvo V. katerih vsaka pot je na ozkem robu smrti, genitor … attonitus tamen est ingens discrimine parvo (sc. leti) committi potuisse nefas O. malodane smrtonosna blaznost; met.
a) oddaljenost, razdalja: aequato caelum discrimine metans Lucr., post hos aequo discrimine Pristis V.; occ. (v glasbi) interval, medglasje: (Orpheus) septem discrimina vocum pectine pulsat V. ubira sedem intervalov = brenka na liro s sedmimi strunami.
b) vmesni prostor, presledek, interval: discrimina agminum Cu., spatium discrimina fallit O.; occ. razcep, reža, špranja: ungulae bovis Col., dentium Q.
2. pren.
a) razločevanje, razloček, razlika: amabat omnes, nam discrimen non facit Luc. ap. Non., discrimen inter gratiosos civīs et fortīs Ci., omni discrimine remoto Ci., non est discrimen in vulgo Ci., Tros Tyriusque mihi nullo discrimine agetur V., sine discrimine, Poenus an Hispanus esset L., nullum discrimen habere O., tenues parvi discriminis umbrae O., experiar, deus hic, discrimine aperto, an sit mortalis O., discrimen nationum Cu., discrimen personarum Q., aetas discrimen facit Q., discrimine recti pravique Q., sine ullo sexus discrimine Suet., discrimina ordinum dignitatumque Plin. iun.
b) odločitev, odločilni trenutek: erit … res iam in discrimine Ci., ea res nunc in discrimine versatur Ci., res in discrimen adducta est, utrum … an Ci. odločiti se mora, quaerere et in discrimen agere, utrum … an Lucr. o tem odločati, in discrimen venit, an … Cu. odločiti se je moralo, in discrimine nunc est omne genus humanum, utrum … an L. zdaj je za ves človeški rod odločilno, disciplina militaris, … imperii maiestas, quae in discrimine fuerant, an ulla post hanc diem essent L., discrimen facere (z odvisnim vprašanjem) L. odločiti (odločati), haec haud in magno ponere discrimine L. temu ne pripisovati posebnega pomena, anima una dabit discrimina tanta V., discrimen belli L., Cu., pugnae Cu., proeliorum Amm.; occ. odločilni boj: extremum Ci., vehemens Cu., discrimen subire, tentare, experiri Cu., in medium discrimen ruere Cu., ultimum discrimen Vell.
c) (odločilni, razsodni) preobrat, odločilni čas, nevarnost, stiska, nuja: quo in discrimine N., in summo discrimine esse C., discrimen capitis Ci., in tanto discrimine et periculo civis Ci., extrema rei publicae discrimina Ci., cum omnium nobilium dignitas in discrimen veniret Ci. je bila na previsu, salus sociorum in periculum ac discrimen vocatur Ci. se spravlja v nevarnost in stisko, ad ipsum discrimen eius temporis Ci. prav v odločilnem trenutku nevarnega položaja, per tot discrimina rerum V., in tanto discrimine periculi L. v tako očitni nevarnosti, in ultimo discrimine vitae esse L. = pojemati, umirati, in ultimo discrimine es fortunae tuae et vitae Cu. tvoje žezlo in življenje je na skrajni točki, summae rei discrimen T., legiones in discrimen dare T. v nevarnost spraviti (spravljati). - discursus -ūs, m (discurrere)
1. razkropitev, razbežanje: eos (funes) acri raptavere discursu Amm., magno clamore discursuque fugae se mandant Hirt., ne quis in discursu militum impetus in castra fieri posset L., timens, ne … contineri ab discursu miles avidus praedae non posset L., subito discursu terga cinxerant equites T. naglo so krenili na obe strani in od zadaj napadli; occ. korakanje na vse strani (o četah): Fabii vallem latis discursibus implent O., discursus hostiles Amm., hostium Sid.; (o stvareh) razlivanje: macularum, venarum (žil v rudi) Plin.
2. tekanje (letanje) sem in tja: discursus amicorum Q., totius diei Q., media campi covinnarius et eques strepitu ac discursu complebat T. sredi polja sta … hropeč sem in tja dirjala, iste inanis discursus (po mestu) Plin. iun.; (o kandidatih za častne službe): Mart., Iuv., Plin. ep.; (o živalih): Lact., lupi (piscis) O., Plin., formicarum Sen. ph.; (o stvareh): libero inter ordines discursu praetervecta (navis) L. ki svobodno (neovirano) pluje mimo, discursus telorum Val. Max. ali ignei spiritus … discursūs Plin. iun. šviganje, stellarum iste discursus Sen. ph. obtek.
3. pren. govorjenje o čem: Cod. Th. - disiungo in dīiungo -ere -iūnxī -iūnctum izpreči (izpregati): iumenta Ci., bovem Col., boves Iuv., bos disiunctus H., disiungere fessos iuvencos O.; z abl.: armenta opere diiuncta Col.; occ. odstaviti: agnos a mamma matris Varr.
1. (od)ločiti: quia diiungimur Pl., quoniam intervallo locorum et temporum diiuncti sumus Ci. ep., quod (flumen) Iugurthae Bocchique regnum diiungebat S., quamquam longis disiungimur oris Val. Fl. Od kod? z abl.: Italis longe disiungimur oris V.; z a(b): nisi (fons) munitione ac mole lapidum diiunctus esset a mari Ci., equitatus a laevo cornu brevi spatio disiunctus L.
2. pren. (od)ločiti = razdružiti (razdruževati), odtujiti (odtujevati) od koga, od česa, razdvojiti (razdvajati): quem mecum eadem res publica, quae in tribunatu eius diiunxerat, … coniunxit Ci., disiungere honesta a commodis Ci., commoda colonorum a fortunis Pompeianorum rei publicae fortuna diiunxit Ci., disiungere aliquem ab aliquo Ter., Ci., aliquem ab alicuius amicitia ali familiaritate Ci. komu prijateljstvo s kom razdreti, aliquem a corpore Ci.; occ.
a) (v presojanju) ločiti, razločiti (razločevati): pastionem a cultura Varr., insaniam furore Cl.
b) log. (besede, stavke) nasproti postavljati: Gell. — Od tod adj. pt. pf. disiūnctus (dīiūnctus) 3, adv. -ē
1. ločen, oddaljen: quae (Aetolia) procul barbaris disiuncta gentibus Ci., duobus in locis disiunctissimis maximeque diversis Ci.
2. pren.
a) oddaljen = v nobeni zvezi s čim, različen, nasproten čemu: vita maxime disiuncta a cupiditate Ci., homines Graeci, longe a nostrorum hominum gravitate disiuncti Ci., homines naturā et genere diiuncti Ci., nihil est ab ea cogitatione … disiunctius Ci., inter se disiunctum discrepitansque Lucr.; subst. neutr. pl.: maxime disiuncta atque contraria Ci.
b) occ. α) log. ločilen, razstaven, protiven: cum dialectici sic statuant, omne, quod ita disiunctum sit, quasi „aut etiam aut non“, non modo verum esse, sed etiam necessarium Ci., quae diiunctius dicuntur Ci. preveč v protivnih stavkih; od tod subst. disiūnctum -ī, n (= διεζευγμένον ἀξίωμα) protivni stavek: Gell. β) ret. neodvisen, pretrgan: concursūs diiuncti Ci.; (o govorniku) neodvisno (pretrgano) govoreč: Brutus diiunctus T. - dispār -păris neenak, različen: Q., Suet., Amm., dispar fortuna Ci., dispares colores Ci. neujemajoče se, dispares enim mores disparia studia sequuntur Ci., honorum gradus sunt pares, gloriae dispares Ci., in pari scelere disparem condicionem facit Ci., dispar proelium C. neenakih oboroženih vrst (pehote s konjenico), genere dispari C., duo imperatores, … ipsi pares, ceterum opibus disparibus S., dispares ac dissimiles gladii L. neenake dolžine in oblike, haud dispar habitus animorum Carthaginiensibus erat L., male dispar H., si disparibus bellum incidat H., dispares cicutae V. neenako dolge, dispar fistula, dispares avenae, calami O., haud dispar habitu oris et corporis Cu.; z dat.: sunt his alii dispares Ci., neque par rebus neque denique dispar Lucr., matrona meretrici dispar H.; z gen. (v sl. dat.): neque (animi natura) haberet in se quicquam admixtum dispar sui Ci., dispar sortis, animorum Sil.; s praep.: dispar inter se Ci., in secundis Amm.; subst. neutr.: nec fuit (hic mos) leonibus umquam nisi in dispar H. proti neenakim (= druge vrste) bitjem, transfertur in multa disparia Ci. na mnoge druge neenake stvari.
- dissēnsiō -ōnis, f (dissentīre)
1. različnost mnenja, nesoglasje, nestrinjanje: animorum disiunctio dissensionem facit Ci., nulla mihi tecum potest esse dissensio Ci., est quaedam inter nos parva dissensio Ci., fuit inter P. Africanum et Q. Metellum sine acerbitate dissensio Ci., dissensio inter homines de iure Ci., tanta est circa verba dissensio Q.
2. occ. (v sovražnem pomenu) nesloga, nesoglasje, razdvojenost, razdor, spor, prepir, mržnja: dissensio ac discidium Ci., hoc discidio ac dissensione facta Ci., dissensio civilis Ci., tanta inter eos dissensio exstitit, ut … C., deinde orta dissensio inter eum et Heraclidem N.; s subjektnim gen.: dissensio civium Ci., optimatium discordia dissensioque Ci., per optimatium dissensionem pericula creantur Ci., dissensio civitatis Vell.; z objektnim gen.: dissensio huius ordinis Ci.; v pl.: Ci. ep., Plin. iun., civiles dissensiones C. domače (državljanske) vojne, domesticae dissensiones Auct. b. Alx.
3. nasprotovanje, ugovor, ugovarjanje: unius dissensione consensionis globus disiectus est N.; pren. (o abstr.) neskladnost, nezdružljivost, navzkrižnost, neujemanje, nasprotje: utilium cum honestis Ci., actionum Sen. ph. - dissimilis -e, adv. dissimiliter nepodoben, neenak, druge vrste, drugačen, različen; abs.: naturae dissimiles Ci., dissimillimi motus Ci., dissimilis lingua S., dispares (sc. magnitudine) ac dissimiles (sc. formā) gladii L., oppidum haud dissimiliter situm S.; z abl. limitationis: labor voluptasque dissimillima naturā Ci. po svojem bistvu popolnoma različna staleža, dissimilis moribus S.; z dat.: nihil tam dissimile quam Cotta Sulpicio Ci., erat huic iudicio longe dissimilis illa contentio Ci., fide patri dissimillimus Vell., heu, quam dissimilis exitus initiis adest Sen. rh., haud dissimiliter navibus L. prav tako kakor ladje; z gen. (o notranji, duševni različnosti): fuit tum sui dissimilis Ci., sui dissimilior videbatur fieri cotidie Ci., cives tui dissimillimi Ci., lex legis dissimillima Ci., mei dissimiles N., Scetani dissimilis sis H., si qui dissimiles eorum essent Cu.; s praep.: duo fuerant per idem tempus dissimiles inter se Ci., qui sunt inter se dissimiles et aliorum Ci., cum inter vos in dicendo dissimilimi sitis Ci., dissimiles longe inter se variique colores Lucr.; non dissimilis ab eo Lact., Flacci epistularum libri titulo tantum dissimiles a sermonum (sc. libris) sunt Porph.; ret.: aetate et formā haud dissimili in dominum erat T. proti gospodu (= v primeri z gospodom) = gospodu je bil precej podoben; z atque (ac), quam, et: quod non est dissimile atque ire in Solonium Ci. ep. je toliko kakor iti na … , etsi erat non dissimile atque Alexandriae genus aedificiorum Auct. b. Alx., nec dissimilis Caesaris fuit Vell., dissimilis est militum causa et tua Ci.; s tam … quam: quid est tam dissimile quam Demosthenes et Lysias Ci.
- dissimulātor -ōris, m (dissimulāre) zatajevalec, prikrivalec: opis propriae H., veri non d. amoris O., artis Q., alienae etiam culpae T., animus … cuius rei lubet simulator ac dissimulator S. spreten za vsakršno hlinjenje in tajitev.
- dissipō, st.lat. dissupō, -āre -āvī -ātum (dis in *sipāre, *supāre [supat: iacit, unde dissipat: disicit, et obstipat: obicit, et insipat (?), hoc est inicit P. F.]; prim. gr. σκίμπτω mečem, lat. obsipāre, insipere, sl. sipati, razsipati)
1. razmeta(va)ti, raztres(a)ti, raztros(i)ti, razdeliti (razdeljevati): Col., aliud alio Ci., quam (Medeam) praedicant in fuga fratris sui membra … dissipavisse Ci., dissipati liberi Ci. po svetu raztepeni, dispersi ac dissipati discedunt C., d. scintillas ignis, ardoris semina Lucr., ossa Quirini H., ossa Sil., aër dissipat humorem Vitr.; nunc in mille curias contionesque … dispersam et dissipatam esse rem publicam L. razdeljena.
2. occ.
a) na silo razkropiti, razpršiti, razgnati, razpoditi, α) voj.: hostes Ci. ep., dissipatis ac perterritis hostibus C., Carnutes … dissipantur in finitimas civitates Hirt., in fugam dissipati sunt L., d. phalangem L., ordines L., Front., ceteros Cu., ut dissipatos tota acie currus vagari … vidit Cu., d. classem Lentulus in Ci. ep., Fl., copias, praesidia Fl., aciem Sil.; enalaga: dissipata fuga, dissipatus cursus L. β) v nevojaškem pomenu: d. concursum impiorum Ci.; pesn.: sicut aper … dissipat ore canes O., ille (aper) … obliquo latrantes (canes) dissipat ictu O.; od tod (kakor merjasec razgnati =) odsekati, razsekati: partem capitis galeaeque ferinae dissipat Val. Fl., galeae nexūs ac vincula dissipat imae Val. Max., male defensum fragili conpage cerebrum dissipat Lucr.
b) α) medic. razkrojiti (razkrajati), razbliniti (razblinjati): humorem Cels. β) med. dissipari (o vodi) razdeliti se (v potoke): late Varr., aqua rivis dissipatur Vetus oraculum ap. L.; tudi refl.: cibus se dissupat Lucr.
c) (govorice idr.) raztresti, raztrositi, raznesti (raznašati): famam, maledictum, sermonem Ci., extractus rumoribus falsis, quos conspirati … de industria dissiparant Suet., rumor dissipatus, destinasse victorem Vitellium permutare hiberna legionum Suet.
č) razsipati = raztepsti (raztepati), zapraviti (zapravljati), (po)tratiti: patrimonium Crassus ap. Ci., rem familiarem Ci. ep., fortunas, a maioribus possessiones relictas Ci., pecunia publica dissipata Ci., d. reliquias rei publicae Ci. zadnje državne moči porabiti, avitas opes per luxum T. z razkošnostjo potratiti.
3. pren.
a) širiti, razširiti (razširjati); raztres(a)ti: ignis totis se passim castris dissipavit L., dissipatum passim bellum L., piceum per ossa venenum d. O.; qui dissipatos homines congregavit Ci. raztresene = nedružabne, omnia fere, quae sunt conclusa nunc artibus, dispersa et dissipata quondam fuerunt Ci.
b) razdejati, razbi(ja)ti, pokonč(ev)ati, uničiti (uničevati): statuam Ci., cuncta disturbare ac dissipare Ci. (o ognju), d. tecta L., turres quadratas Vitr.; homo fractus et paene dissipatus Ci.; dissipat Euhius curas edacīs H. prežene, magister dissipat amplexūs Stat. na silo prekine. — Od tod adj. pt. pf. dissipātus 3 raztresen, nezvezan, ne dobro (ne prav) strnjen: oratio Ci., facilius est apta dissolvere quam dissipata conectere Ci.; pren. (o govorniku): in instruendo dissipatus Ci. v čigar govoru se pogreša stik med posameznimi deli.
Opomba: V tmezi: disiectis disque supatis (= disiectis dissupatisque) Lucr.