pateō -ēre -uī (prim. gr. πετάννυμι, πατάνη skleda (iz *πετάνα, od tod lat. patina))
1. odprt biti (naspr. clausum, obseratum esse): Pl., T., Plin. iun. idr., patent fores Ter., O., portae, valvae Ci., patentes ianuae, portae L., nares semper patent Ci., patebant plagae L. rane so zevale, ne fugae quidem patebat locus L., portus patet praedonibus Ci., cuncta maria terraeque patebant S.; pren.: patet isti ianua leto V.; occ. razprostirati se, raztezati se, (daleč) segati: Iust., Plin., Eutr. idr., patet pelagus V., Tuscorum opes late … patuere L., fines Helvetiorum … in longitudinem milia passuum CCXXXX, in latitudinem CLXXX patebant C., huius Hercyniae silvae, quae supra demonstrata est, latitudo novem dierum iter expedito patet C.; metaf.: late patere daleč segati, daleč (zelo) razširjen biti, širom(a) se razpasti, vsevprek se širiti (razširjati), imeti velik (širok) obseg, imeti široko veljavo, imeti široko (širno) področje (torišče): ista ars late patet et ad multos pertinet Ci., latius patuit sceleris contagio Ci., hoc praeceptum patet latius Ci., in quo vitio latissime patet avaritia Ci.
2. odprt biti = dostopen, pristopen, dosegljiv, prehoden biti: semitae patuerunt C., e fossā in cubiculum patet iter L., aditus patuit Ci., patet via nuntiis Ci., quibus curia patet Ci., virginitas mea patet Phoebo O.
3. metaf.
a) na voljo (na razpolago) biti komu, svoboden (prost) biti za koga: nihil obsessis praeter deditionem patebat Cu. obleganci niso imeli na voljo ničesar, razen predaje, honores patent alicui Ci., patuit quibusdam fuga L., patet aditus ad aliquem N., p. reditus in amicitiam C., omnibus haec ad visendum patebant cotidie Ci., omnibus … vestrum auxilium aequum est patere L.
b) izpostavljen biti: fortunae impetibus Cu., periculis, ictibus tuis Sen. ph., morbis Cels., patens vulneri equus V., p. in arma V.
c) (raz)viden, očiten, jasen, znan biti: Pl., S., H. idr., nomen in adversariis patet Ci. se najde, ecquidnam in tabulis patet lucelli expensum Cat., causae patuere O., fingi putatis, quae patent? Ci., nulla tum patebat, nulla erat cognita coniuratio Ci., vera patuit dea V. se je izkazala kot prava boginja, se je pokazala pravo boginjo, ut procedente libro patebit Q. kot bo razvidno v nadaljevanju knjige; impers. z ACI očitno biti, jasno biti: T., Plin. idr., cum pateat id aeternum esse Ci. — Od tod adj. pt. pr. patēns -entis, adv. patenter: Cass., Plin. Val., Front., komp. patentius: Ci.
1. odprt, prost, prehoden, dostopen: via patens, patentior L., campi S., Cu., vallis usque ad mare patens Cu., vallis patentior quam cetera L., loca patentia L., patentiora C., patentissima Suet., patens caelum Ci. golo (milo) nebo, čisto ozračje; subst.: perpatentia … vadebant L. vrzeli, ex patenti utrimque (iz širnega prostora, ki ga je zavzemalo ob obeh straneh) coactum in angustias mare L.
2. daleč se razprostirajoč, širen, širok: pelagus V., Aegaeum H., dolium quam patentissimi oris Col.
3. metaf.
a) svoboden, nemoten, neoviran: pinguis amor nimiumque patens in taedia nobis vertitur et, stomacho dulcis ut esca, nocet O.
b) odprt čemu, za kaj = dostopen čemu: domus patens atque adeo exposita cupiditati et voluptatibus (naspr. domus clausa pudori et sanctimoniae) Ci.
c) očiten, jasen: causa O.
Zadetki iskanja
- pelagicus 3 (gr. πελαγικός) morski (čisto lat. marīnus): pisces Col.
- pelagus -ī, m (gr. τὸ πέλαγος, čisto lat. mare)
1. morje: Pl., Ter., Ci., O., Lucr., Auct. b. Hisp., Sen. rh., Val. Max., Vitr. idr., imperium pelagi V., commisit pelago ratem H.
2. occ. silno valovje, silno vodovje: pelago premit arva V.; metaf. veliko obilje, izobilje, izredna množina: cum pauca excepta verba ex pelago sermonis †puli† minus trita afferant Varr., Herodiani scriptorum pelagus Prisc.
Opomba: Gr. nom. in acc. pl. pelagē (= πελάγη): Lucr.; acc. sg. pelagum: Tert., Cass. - pentapetes -is, n (gr. πενταπετές) bot. „petolistnik“, pet(er)opŕstnik (čisto lat. quinquefolium; Potentilla Linn.): Plin., Ap. h.
- pentathlum -ī, n (gr. πένταϑλον) peteroboj, péntatlon (discus, cursus, saltus, lucta, iaculatio, čisto lat. quinqertium): P. F. — Od tod pentathlus -ī, m (πένταϑλος) peterobojec, zmagovalec v peteroboju (čisto lat. quinquertiō): Plin.
- penthēmimerēs, acc. -ēn, f (sc. tomē) (gr. τομὴ πενϑημιμερής) petopolovična zareza, pentemimeréza, zareza za peto polstopico verzov, poseb. heksametra in jambskega trimetra (čisto lat. semiquinaria sc. insectio): Aus., Serv.
- per-iniūrius 3 zelo krivičen: nam periniurium (čisto po krivem, zelo krivično) siet, cum mihi ob eos mores quos prius habui honos detur, ubi datus est, tum uti eos mutem atque alii modi sim Ca. ap. Prisc.; z ACI: Min.
- peripherēs -es (gr. περιφερής -ες) okoli se gibajoč, okoli krožeč, obkrožajoč, obdajajoč, perifêren (čisto lat. circumstans): M.
- peripherīa -ae, f (gr. περιφέρεια) krožnica, periferíja (čisto lat. linea circumcurrens): M.
- periphrasis -is, acc. -in, abl. -i (gr. περίφρασις) opis, perifráza (čisto lat. circuitus eloquendi, circumlocutio): Q., Suet., Gell., Isid.
- periscelis -idis, f (tuj. περισκελίς) nadkolenska (stegenska) podvez(ic)a, ki so jo ženske nosile okoli stegna nad kolenom (čisto lat. genuāle): H., Petr.
- petra1 -ae, f (tuj. πέτρα) skala, peč (čisto lat. saxum): Enn. ap. Fest., Cu., Sen. tr., Plin., Gell. — Kot nom. propr. Petra -ae, f Pétra, ime več mest:
1. glavno mesto Kamnite Arabije: Plin. — Od tod adj. Petraeus 3 (Πετραῖος) pétrski: Arabia Plin.
2. mesto na Siciliji, pri Sil. imenovano Petraea (zdaj Casal della Pietra); preb. Petrīnī -ōrum, m Petráni (Petríni): Ci., Plin.
3. mesto v Pieriji: L.
4. mesto v Trakiji: L.
5. obrežno mesto v rimski Iliriji: C. - peucedanum (peucedanon) -ī, n in peucedanos -ī, m (gr. πευκέδανον, πευκέδανος) bot. silj, svinjski janež (Peucedanum officinale Linn., čisto lat. pinastellus): Plin., Cels., Lucan., Ap. h.
- phagō (fago) -ōnis, m (gr. φάγων) požeruh (čisto lat. edō): Varr.
- phalacrocorax -acis, m (gr. φαλακροκόραξ iz φαλακρός plešast in κόραξ vran) morski vran (čisto lat. corvus aquaticus): Plin.
- phasganion -iī, n (gr. φασγάνιον) bot. meček, perunika, gladiola (čisto lat. gladiolus): Plin.
- phaulius 3 (gr. φαύλιος) slab, malovreden: oliva Plin., Macr. vrsta velikih, a nekakovostnih oliv, čisto lat. imenovana regia.
- philyra (philura) -ae, f (tuj. φιλύρα lipa) lipa (čisto lat. tilia), meton. lipovo ličje kot vezivo za vence: O., Plin., nexae philyrā coronae H.; tudi kot list(i) za pisanje: Ulp. (Dig.), Paul.; od tod metaf. philyrae v pisalne liste predelane kože papirjevega drevesa: Plin. — Kot nom. propr. Philyra -ae, f (Φιλύρα) Fílira, drevesna nimfa, Okeanova hči, s Saturnom mati Kentavra Hirona, spremenjena v lipo: Hyg., Serv. — Od tod adj. Philyrēius 3 (Φιλυρήϊος) Fílirin, fílirski: heros (= Chiron) O., tecta O. Hironova; metron. Philyridēs, pri pesnikih iz metričnih ozirov tudi Phīlly̆rĭdēs -ae, m (Φιλυρίδης) Filírid (Filiríd) = Filirin sin = Chiron: O., V., Mart., Pr.
- phlomis -idis, f (gr. φλομίς) bot. velecvetni lučnik, papeževa sveča (čisto lat. verbascum): Plin.
- phōca -ae in phōcē -ēs, f (tuj. φώκη) tjulenj (Phoca vitulina Linn., čisto lat. vitulus marinus Plin.): V., O., Val. Fl.