Franja

Zadetki iskanja

  • super-fruticō -āre (super in fruticāre) mladike pognati (poganjati), (z)rasti čez kaj; pren: Tert.
  • super-fugiō -ere (super in fugere) bežati čez kaj: undas Val. Fl.
  • super-fulgeō -ēre (super in fulgēre) svetiti se čez kaj: templa superfulges Stat.
  • super-fūndō -ere -fūdī -fūsum (super in fūndere)

    I.

    1. poli(va)ti, razli(va)ti, preli(va)ti kaj čez kaj, na kaj ali po čem, dati (omogočiti) čemu razliti se čez bregove, povzročiti (povzročati), da se kaj razlije čez kaj, dati (dajati), omogočiti (omogočati) čemu izstopiti: nuda superfusis tinguamus corpora lymphis O., superfundere unguentum Plin. iun., flumen Amm., sidera vocans … : potius mare superfunderent adversus terrarum ereptores T., superfusa humoris copia Q., nives superfusae Amm.; z dat.: superfundere oleum alicui rei Col., urinam radicibus Col.; med. superfundi razli(va)ti se čez kaj, uli(va)ti se čez kaj, (o vodovju) razli(va)ti se, stopiti (stopati) čez kaj, prestopiti (prestopati), udariti (udarjati) čez bregove, izstopiti (izstopati); abs.: circus Tiberi superfuso inrigatus L., superfusis undis Sen. tr., imber superfusus Fl.; z dat.: incisis venis superfusoque altaribus sanguine Vell., undae fastigio operis (čez rob ali vrh nasipa) superfusae Cu., Tiberis ripis alte superfunditur Plin. iun., flumina campis superfusa Plin. iun.; s praep.: superfundi in campos Cu.

    2. metaf.
    a) (o suhih stvareh) vsuti (vsipati, vsipavati) kaj čez koga (kaj), na koga (kaj): Britani … ipsi magnam vim telorum superfundere T. so usipali (sc. na nas) veliko množico … , so nas obsipali z veliko množico … ; med. in refl. razsuti (razsipati) se čez (na) kaj, vsuti (vsipati, vsipavati) se, usuti (usipati, usipavati) se čez kaj, po čem, raztegniti (raztegovati, raztezati) se čez kaj, po čem, razširiti (razširjati) se čez kaj, po čem; z dat., s praep. in abs.: non numquam superfusa terra latentibus scamnis Col., produnt … Gallias hanc primum habuisse causam superfundendi se Italiae, quod … Plin., (sc. Macedonum regnum) superfudit deinde se in Asiam L., nonne superfusis collectum cornibus hostem in medium dabimus? Lucan., corpora, quae superfunduntur Sen. ph. ki se prekomerno širijo.
    b) med. in refl. (o osebah in abstr. pojmih) razli(va)ti se = (raz)širiti (razširjati) se čez kaj ali po čem, vsuti (vsipati, vsipavati) se = planiti na(d) koga, kaj, zagnati (zaganjati) se v koga, kaj: gens superfusa montibus (dat.) Plin., iacentem hostes superfusi oppresserunt L. trumoma nanj planivši, trumoma so planili nanj in … , laetitia se superfundens L. prekipevajoče, izjemno, presilno (se kažoče), nondum fortuna se animo eius superfuderat Cu. mu še ni bila prevzela duha.

    II. (od zgoraj) poli(va)ti, obli(va)ti kaj s čim: compositum oleo superfundito Col.; metaf. obsuti (obsipati, obsipavati), pokri(va)ti: alarum coniuncta signa pulsu sonituque et nube ipsa operient ac superfundent … equites equosque T. bodo … podrla, bodo … vrgla na tla (vrgla v oplat).
  • super-gerō -ere (-gessī) -gestus (super in gerere) čez kaj (na)nositi (nanašati), nade(va)ti, naložiti (nalagati), (na)kopičiti (nakopičevati): terra supergesta Col., supergesto lorificio Ap.
  • super-gredior -gredī -gressus sum (super in gradī)

    1. stopiti (stopati) čez kaj, prestopiti (prestopati), prekoračiti (prekoračevati) kaj: ruinas munimentorum Cu., limen Col., castoreum Plin., flamma supergressa fastigium templi Suet.

    2. metaf.
    a) prestopiti (prestopati), (pre)kršiti, prelomiti (prelamljati): iussa Amm.
    b) (kako starostno dobo) prestopiti (prestopati), preiti (prehajati), v pf. za seboj imeti, preživeti, biti star: sexaginta annos supergressus es Sen. rh.
    c) (kako stanje) prebi(ja)ti, presta(ja)ti, preživljati, doživljati: necessitates supergressum esse Sen. ph. biti rešen (osvobojen) potreb.
    d) prekositi (prekašati), preseči (presegati, presezati): Amm. idr., mater eius (sc. Sabinae Poppaeae), aetatis suae feminas pulchritudine supergressa T., supergredi laudem Q., alicuius res gestas Iust., claritatem parentum … animi magnitudine supergreditur Iust. Act. soobl. supergrediō v plpf.: duodecimum aetatis annum supergresserat Ap.
  • super-habeō -ēre (super in habēre)

    1. imeti kaj čez kaj: cataplasma Cels.

    2. še povrh imeti kaj: duas solas partes minoris numeri Boet.
  • super-iaciō -ere -iēcī -iectum in (slabše) -iactum (super in iacere)

    1. vreči (metati) čez kaj, na kaj, nametati, naložiti (nalagati), nasuti (nasipati, nasipavati), dati (dajati) čez kaj, na kaj, de(va)ti čez kaj, na kaj: membra superiectā cum tuà veste fovet O., incertae undae superiacta, ut solido, ferunt T., harena superiacta Plin. nasuti pesek, semina superiecta Col., folia Col., aggerem terrenum Suet., tabulata Veg.; z dat.: rogo semet ipsi superiecere Val. Max., ut ille ardentibus tectis superiaceretur Val. Max., Phrygia Troadi superiecta Plin. ležeča nad Troado; med. superiaci vreči se čez (na) kaj, preplaviti (preplavljati) kaj, poplaviti (poplavljati), izstopiti (izstopati) = čez bregove stopiti (stopati): superiecto (sc. terris) pavidae natarunt aequore damae H. po morju, ki je preplavilo (poplavilo) vse (dežele), euri atque austri superiactis fluctibus S. fr.

    2. superiacere aliquid aliqua re
    a) pokri(va)ti, poli(va)ti, zali(va)ti kaj s čim: pontus nunc ruit ad terram scopulosque superiacit undā V.
    b) prelučati kaj s čim, vreči (ustreliti) kaj čez kaj, vreči ali ustreliti navzgor (v zrak) čez kaj: arbores quidem tantae proceritatis traduntur, ut sagittis superiaci nequeant Plin. da puščice ne morejo preseči njihovih vrhov.

    3. superiacere aliquid stopiti (stopati) preko česa, prestopiti (prestopati), prekoračiti (prekoračevati), prečkati, prečiti, preiti (prehajati) kaj: Alpes Sen. ph.; pren.: intellego, quam te ipse … superieceris Sen. ph.

    4. metaf.
    a) prestopiti (prestopati), prekoračiti (prekoračevati): superiecere quidam augendo fidem L. so s povečanjem prestopili meje verjetnosti = so pretiravali.
    b) prekositi (prekašati), preseči (presegati, presezati): beneficia parentum suorum Sen. ph., non satis muliebris insania viros superiecerat Sen. ph.
  • super-iactō -āre (super in iactāre)

    1. (navz)gor ali kvišku vreči (metati): infantes Val. Max.

    2. skočiti (skakati) čez kaj, preskočiti (preskakovati): mugiles transversa navigia superiactant Plin.
  • superiectiō -ōnis, f (superiacere)

    1. metanje čez (na) kaj, ogrnitev, ogrinjanje: vestium Arn.

    2. metaf. kot ret.t. t. pretiravanje, hiperbola: Q.
  • superiectus, abl. -ū, m (superiacere) skakanje (skok) na koga, kaj, zaskakovanje (zaskok): obiectu asinae cum superiectum eblanditi sunt Col.
  • super-illinō -ere (—) -litus (super in illinere)

    1. zgoraj (na)mazati, pomazati, (na)maziliti, premazati (premazovati): corpus bulbis contritis Cels.

    2. (na)mazati kaj na kaj: P. Veg., idque superillitum panniculo imponendum est Cels., superillito butyro Plin. Nenavadni pt. pf. superillinitus: sucus superillinitus Ap. h.
  • super-impōnō (super-inpōnō) -ere (—) -positus (super in impōnere) zgoraj, na kaj položiti (polagati), postaviti (postavljati), dati (dajati), de(va)ti: Cels., Plin., Q., Stat. idr., saxum ingens … machinā superimpositum est L., superimponere statuam monumento (dat.) L., superinposita celatur harundine damnum O.
  • super-incernō -ere (super in incernere) povrh(u) (pre)sejati na kaj: seritur Aprili mense, area aequata cylindris aut volviculis, densum, terraque cribris superincernitur pollicis crassitudine Plin.
  • super-incidēns -entis (super in incidere) od zgoraj padajoč na koga ali na kaj: multis superincidentibus telis L., non prius … , quam ruinā superincidentium virorum … sit oppressus L., ne caelestem superincidentem aquam contineat Col.
  • super-incumbō -ere -cubuī (super in incumbere) leči (legati), uleči (ulegati) se (zgoraj) na kaj: Col., Aug. idr., cum superincumbens … refovisti pectora nostra tuis O., non superincubui O. (v novejših izdajah pisano narazen super incumbens, super incubui).
  • super-ingerō -ere (—) -gestus (super in ingerere) (na)nositi (nanašati) na kaj, (na)kopičiti (nakopičevati) na kaj: Prud., acervos leguminum Plin., montem Stat.
  • super-ingredior -gredī (super in ingredī) korakati, stopati, iti čez kaj ali preko česa, preiti (prehajati): hortos Col.
  • super-iniciō -ere -iēcī -iectum (super in inicere) čez kaj ali na kaj vreči (metati), dati (dajati), naložiti (nalagati), položiti (polagati): Cels., raras frondes V., quo (sc. sedili) superiniecit textum rude sedula Baucis O., sed superiniectis quia latet iste togis? O., superinicere terram O., duum pedum terra superiniecta Plin.
  • super-īnspiciō -ere (super in īnspicere) gledati na kaj, skrbeti za kaj: sacra, membra ecclesiae Sid.