Franja

Zadetki iskanja

  • zvrníti (-em) perf. glej zvračati | zvrniti
  • cascare v. intr. (pres. casco) pasti, padati; zvrniti, zvračati se:
    cascare morto mrtev se zgruditi
    cascare morto dalla fame od lakote jemati konec
    cascare male nesrečno pasti; pren. slabo naleteti
    mi cascano le braccia pren. izgubljam pogum, obupujem
    non cascherà il mondo pren. ne bo vsega konec
    nemmeno (se) cascasse il mondo sploh ne, pod nobenim pogojem, za nič na svetu
    cascare dalle nuvole pren. pasti z oblakov
    cascare in un tranello; cascarci pren. biti prevaran
    qui casca l'asino! v tem grmu tiči zajec!
  • rovesciare

    A) v. tr. (pres. rovēscio)

    1. razliti, razlivati:
    rovesciare insulti su qcn. pren. koga obmetavati z žalivkami
    rovesciare la colpa su qcn. pren. valiti krivdo na koga

    2. prevrniti, prevračati:
    rovesciare il sacco pren. povedati vse
    rovesciare la situazione pren. na glavo obrniti položaj

    3. vreči (na tla):
    rovesciare un governo pren. vreči vlado

    4. voj. potolči, prebiti:
    rovesciare le difese nemiche prebiti sovražnikovo obrambo

    B) ➞ rovesciarsi v. rifl. (pres. mi rovēscio)

    1. pasti, padati; zvrniti, zvračati se

    2. zlivati se; strmoglavo pasti, padati; zgrmeti

    3. pren. zgrniti, zgrinjati se:
    la folla si rovesciò sulla piazza množica se je zgrnila na trg
  • čáša (-e) f knjiž. calice, coppa; bicchiere:
    kristalna, srebrna čaša bicchiere di cristallo, d'argento
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    dvigniti čašo brindare
    zvrniti čašo vuotare il bicchiere, bere d'un fiato
    bot. (cvetna) čaša calice
  • kozárec (-rca) m

    1. bicchiere:
    kozarec mleka, vina, vode un bicchiere di latte, di vino, d'acqua
    kozarec za vodo, vino, pivo bicchiere da acqua, da vino, da birra
    steklen, kristalen kozarec bicchiere di vetro, di cristallo

    2. vaso, vasetto:
    kozarec marmelade un vasetto di marmellata
    patentni kozarci barattoli a chiusura ermetica
    kozarci za vlaganje vasi per conservare, da (di) conservazione
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    dvigniti kozarec alzare il bicchiere, brindare
    pren. globoko pogledati v kozarec alzare il gomito
    pren. kozarca ne braniti se essere devoto a Bacco
    pren. vihar v kozarcu vode tempesta in un bicchier d'acqua
    pridno prazniti kozarce cioncare, sbevazzare
    zvrniti kozarec vuotare il bicchiere, bere d'un fiato
    kozarec za konjak napoleone
  • versare1

    A) v. tr. (pres. vērso)

    1. izliti, izlivati, naliti; puščati; iztresti:
    versare da bere natočiti pijače
    la botte versa sod pušča
    versare la farina sul tagliere stresti moko na desko za rezanje

    2. ekst. liti; točiti:
    versare fiumi d'inchiostro pren. veliko pisati o
    versare lacrime točiti solze
    versare il proprio sangue per la patria umreti za domovino

    3. ekst. zliti, zlivati, razliti:
    versare il brodo per terra razliti juho po tleh
    versare la colpa su qcn. pren. zvaliti, zvrniti krivdo na koga

    4. ekst. izlivati se (reka):
    la Sava versa le sue acque nel Danubio Sava se izliva v Donavo

    5. pren. zaupati, odkriti:
    versare pene in seno a qcn. zaupati komu svoje tegobe

    6. vplačati, plačati:
    versare una rata plačati obtok
    versare una somma vplačati znesek

    B) ➞ versarsi v. rifl. (pres. mi vērso)

    1. razliti se; raztresti se

    2. zlivati se (tudi pren.)
Število zadetkov: 6