Zadetki iskanja
- zgodovínsko adv. storicamente
- leggēnda f
1. legenda, svetniška zgodba; zgodovinsko nepotrjena zgodba
2. pren. bajka, zgodba, pripoved
3. slabš. laž, izmišljotina
4. (legenda) legenda, napotek, pojasnilo (za branje zemljevidov, načrtov); napis (na spomeniku, kovancu) - stōria f
1. zgodovina:
storia greca, romana grška, rimska zgodovina
storia medievale, moderna, contemporanea srednjeveška, novoveška, sodobna zgodovina
cattedra di storia e filosofia šol. katedra za zgodovino in filozofijo
il giudizio della storia sodba zgodovine
alterare, falsificare la storia potvarjati zgodovino
passare alla storia postati del zgodovine
2. zgodovina, zgodovinsko delo; pog. zgodovinski učbenik
3.
storia dell'arte, del cinema, del diritto, della filosofia, della tecnica zgodovina umetnosti, filma, prava, filozofije, tehnike
storia naturale naravoslovje
4. (osebna) zgodba; ekst. ljubezensko razmerje; pog. štorija:
ti racconterò la storia della mia vita povedal ti bom svojo življenjsko zgodbo
anni fa ebbe una storia con una cantante pred leti se je spečal z neko pevko
5. ekst. zgodba, zadeva; štorija:
non voglio più sentir parlare di questa storia o tej zadevi nočem slišati več
è la solita storia spet stara pesem
6. zgodba, povest, pravljica:
la storia dei cavalieri della tavola rotonda zgodba o vitezih okrogle mize
la storia di Cappuccetto Rosso pravljica o Rdeči kapici
7. izmišljotina; izgovor:
non credere, è tutta una storia nikar ne verjemi, saj je vse izmišljeno
8.
storie pl. izmikanje, mečkanje; cirkus:
su, non fare tante storie ne delaj no takega cirkusa!
PREGOVORI: la storia è maestra di vita preg. zgodovina je življenjska učiteljica - storicamente avv.
1. zgodovinsko, historično
2. dejansko - dimensionare v. tr. (pres. dimensiono) dimenzionirati; določiti, določati razsežnosti; izmeriti; pren. (točno) opredeliti, opredeljevati:
dimensionare un periodo storico opredeliti zgodovinsko obdobje - falsare v. tr. (pres. falso) knjižno ponarediti, ponarejati; potvoriti, potvarjati; falsificirati:
falsare la realtà storica potvoriti zgodovinsko resnico
falsare monete knjižno ponarejati denar
falsare documenti ponarejati dokumente - gradívo (-a) n materiale (da costruzione); materia (tudi ekst.):
cement je važno gradivo il cemento è un importante materiale da costruzione
zgodovinsko gradivo materiale storico
jur. dokazno gradivo prove
jur. obremenilno gradivo prove a carico
slikovno gradivo materiale illustrativo
šol. učno gradivo materiale didattico - oblačílo (-a) n
1. abito, vestito, indumento; panno, roba; oblačila vesti:
otroška, moška, ženska oblačila abbigliamento; indumenti per bambini, maschili, femminili
spodnje, vrhnje oblačilo indumento intimo, sopravveste
delovno, redovno, zaporniško oblačilo tuta da lavoro, abito religioso, abito da carcerato
trgovina z ženskimi oblačili negozio di abbigliamento femminile
rel. duhovniško oblačilo abito talare, talare
lahka, zimska oblačila panni leggeri, pesanti
2. pren. veste, fisionomia:
zgodovinsko oblačilo mesta veste storica della città
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
rel. bogoslužna oblačila paramenti liturgici
tekst. oblačilo iz kamelovine cammellotto
bibl. oblačilo vrhovnega duhovnika supernumerale - portata f
1. jed (pri kosilu)
2. nosilnost:
la portata di un autotreno nosilnost tovornjaka
3. voj. domet
4. pren. meja, dostopnost, dosegljivost:
una macchina che non è alla portata della mia borsa avto, ki ni dosegljiv za moj žep
alla portata di tutti vsem dostopen
a portata di mano pri roki
5. pren. sposobnost, moč
6. pren. važnost, pomembnost:
evento di portata storica zgodovinsko pomemben dogodek
7. fiz. pretok (vode)
8. arhit. ločni razpon - potvárjati (-am) | potvóriti (-im) imperf., perf.
1. falsare, falsificare, svisare, travisare, truccare; jur. inquinare:
potvarjati zgodovinsko resnico falsificare, falsare, travisare la verità storica
potvarjati dejstva alterare i fatti
potvoriti rezultate volitev truccare le elezioni
jur. potvoriti dokaze inquinare le prove
2. (izmaličiti, maličiti, pokvariti) guastare, corrompere - preténzija (-e) f
1. pretesa, pretensione:
ozemeljske pretenzije pretese territoriali
2. ekst. (namera) pretesa, presunzione:
nimam pretenzije napisati zgodovinsko knjigo non pretendo, non presumo di scrivere un libro di storia - pričeválen (-lna -o) adj.
1. che testimonia, a testimonianza, di testimonianza;
imeti kulturno, zgodovinsko pričevalno vrednost avere il valore di testimonianza storica, culturale
pričevalni spomeniki preteklosti monumenti testimoni del passato
2. jur. testimoniale:
pričevalna vrednost valore testimoniale - rísati (ríšem)
A) imperf.
1. disegnare:
risati in slikati disegnare e dipingere
risati na papir disegnare sulla carta
risati s kredo, s svinčnikom disegnare con gesso, a matita
risati s prosto roko disegnare a mano libera
um. risati chiaroscuro chiaroscurare
2. pren. disegnare, segnare, tracciare, tirare:
skrb mu riše gube na čelu le preoccupazioni segnano rughe sulla sua fronte
risati načrt tracciare, tirare un piano
3. (opisovati, prikazovati) rappresentare, descrivere:
risati zgodovinsko obdobje descrivere un periodo storico
B) rísati se (ríšem se) imperf. refl.
1. disegnarsi, profilarsi, delinearsi:
na obzorju so se risali gorski vrhovi sull'orizzonte si disegnavano le cime delle montagne
2. manifestarsi, comparire
/ 1
Število zadetkov: 13