trúplo (-a) n cadavere; salma, spoglia:
balzamirati, sežgati truplo imbalsamare, cremare il cadavere
izkop trupla esumazione della salma
pren. iti, stopati preko trupel essere senza scrupoli
samo preko mojega trupla (questo) lo permetterò solo sul mio cadavere, soltanto su me morto; dovrai passare sul mio corpo
Zadetki iskanja
- cadavere m truplo:
cadavere ambulante pren. živi mrlič - salma f truplo; zemeljski ostanki
- spōglia f
1. knjižno obleka:
sotto mentite spoglie preoblečen, pod lažnim imenom
2. knjižno truplo
3. odpadla koža (po levitvi)
4.
spoglie pl. (sovražniku) uplenjeni oklep; ekst. vojni plen; pren. bogat plen - cōrpo m
1. telo:
corpo solido, liquido, gassoso fiz. trdno, tekoče, plinasto telo
corpo morto kem. inertno telo
corpi celesti nebesna telesa
gravità dei corpi težnost teles; ekst. predmet:
corpo del reato pravo korpus delikti
2. človeško telo; postava; telesna konstitucija:
avere un corpo asciutto biti vitke postave
guardia del corpo telesni stražar; pren. zaupna oseba
anima e corpo pren. z dušo in telesom
in corpo e anima pren. osebno
avere qcs. in corpo pren. biti zaskrbljen
avere il diavolo in corpo pren. biti nemiren
ricacciare le parole in corpo a qcn. koga ostro zavrniti
a corpo morto pren. besno, z vso silo
combattere corpo a corpo bojevati se prsi v prsi
gli dissi tutto ciò che avevo in corpo povedal sem mu, kar mi je ležalo na srcu
corpo di Bacco! inter. hudiča! prekleto!; ekst. truplo
3. trebuh:
a corpo vuoto, pieno tešč, po jedi
andare di corpo pog. evfemistično opraviti potrebo
4. glavni, osrednji del:
il corpo di un palazzo osrednji del zgradbe
il corpo del discorso osrednji del govora
5. trdnost, čvrstost:
il corpo della voce čvrstost glasu
questo vino ha corpo to vino je močno
6. zbor, ansambel:
corpo diplomatico diplomatski zbor
corpo insegnante učiteljski, predavateljski zbor
corpo di ballo balet, baletni ansambel
corpo elettorale volilno telo, volivci
spirito di corpo solidarnost
7. voj. rod; posebna enota; korpus:
il corpo degli alpini rod alpincev
corpo di guardia stražarji (v izmeni); ekst. stražarnica
corpo d'armata armadni korpus
8. (raccolta ordinata delle opere di un autore) korpus
9. navt. ladijski trup
10. tisk korpus:
corpo minore petit - identificírati (-am)
A) perf., imperf.
1. (istovetiti, enačiti) identificare:
identificirati dva pojma identificare due concetti
2. (ugotavljati identiteto) identificare:
identificirati truplo, mrliča identificare un cadavere
B) identificírati se (-am se) perf., imperf.
1. (istovetiti se) identificarsi:
identificirati se z osebami v filmu identificarsi coi personaggi del film
2. publ. concordare, convenire:
identificirati se s sklepi seje concordare con le decisioni della seduta - izkopáti (-kópljem) | izkopávati (-am)
A) perf., imperf.
1. scavare:
izkopati grob, kanal scavare la tomba, un canale
izkopati temelje scavare le fondamenta
2. cavare, dissotterrare:
izkopati krompir cavare le patate
izkopati truplo esumare il cadavere
izkopati ponesrečence izpod ruševin dissotterrare i sinistrati dalle rovine
oči bi mu izkopala gli caverei gli occhi dalla rabbia
arheologi so izkopali ostanke obzidja gli archeologi hanno dissotterrato resti delle mura
pren. izkopati bojno sekiro dissotterrare la scure di guerra
B) izkopáti se (-ám se) | izkopávati se (-kópljem se) perf., imperf. refl. tirarsi fuori; pren. liberarsi; cavarsi, cavarsela:
poškodba je huda, ne verjamem, da se izkoplje la lesione è grave, non so se se la caverà - misero
A) agg.
1. nesrečen; ubog:
i miseri resti truplo
2. reven, boren, siromašen
3. skromen, nezadosten, beden:
un misero stipendio bedna plača
4. beden, zaničevanja vreden
B) m (f -ra)
1. ubožec, ubožica; siromak
2. nesrečnik, nesrečnica - razpádati (-am) | razpásti (-pádem) imperf., perf.
1. andare in rovina; decomporsi, disgregarsi:
trdnjava je razpadala la fortezza andava in rovina
2. biol., kem. decomporsi, putrefarsi:
truplo že razpada il cadavere si sta putrefacendo, comincia a decomporsi
3. pren. disgregarsi, disintegrarsi, essere allo sfascio;
vojska razpada l'esercito è allo sfascio - rēsto m
1. ostanek, preostanek:
del resto sicer
2. mat. ostanek
3. ostanek, ostali denar, razlika:
avere il proprio resto pren. dobiti svoje
lasciare il resto di mancia pustiti napitnino
4.
resti pl. ostanki, zapuščina:
i resti di una necropoli ostanki grobišča
resti mortali zemeljski ostanki, truplo - trúpelce (-a) n dem. od truplo cadaverino
- upepelíti (-ím) | upepeljeváti (-újem) perf., imperf.
1. incenerire; cremare:
upepeliti truplo cremare il cadavere
2. pren. ridurre in cenere, bruciare
/ 1
Število zadetkov: 12