továriš (-a) | -íca (-e) m, f
1. compagno (-a):
tovariš pri igri compagno di giochi
šolski tovariš compagno di scuola
popotni tovariš compagno di viaggio
zakonski tovariš compagno, coniuge
2. compagno (-a); socio (-a), partner; compare:
poklicni tovariš socio (d'affari); partner
pivski tovariš compare d'osteria, amico del bar
3. pren. fratello; voj. commilitone; camerata; compagno:
bojni tovariš compagno d'armi, commilitone
hist., polit. tovariš (v fašistični stranki) camerata
(partijski) tovariš, (partijska) tovarišica compagno, compagna
Zadetki iskanja
- camerata2 m, f (m pl. -ti)
1. sošolec, sošolka; prijatelj, prijateljica; tovariš, tovarišica
2. polit. hist. kamerad (v fašistični stranki) - commilitone m
1. voj. tovariš
2. ekst. sobojevnik - compagno
A) m (f -gna)
1. tovariš, tovarišica; drug, družica:
compagno di giochi tovariš iz otroških let
compagno di classe sošolec
compagno di prigionia sojetnik
compagno di viaggi sopotnik
compagno di strada pren. sopotnik
il mio compagno moj mož
la mia compagna moja družica, moja žena
2. šport soigralec
B) agg. pog. podoben, enak - compare m
1. boter:
compare, compare di battesimo krstni boter
compare d'anello poročna priča
2. tovariš; pajdaš:
compare d'osteria pivski tovariš
compare lupo e comare volpe boter volk in botra lisica (v pravljici) - confratēllo m
1. relig. sobrat
2. knjižno tovariš - fratēllo
A) m
1. brat:
fratello germano rodni brat
fratello uterino polbrat po materi
fratello di latte brat po mleku, mlečni brat
fratelli siamesi siamska dvojčka
sembrare fratelli, assomigliarsi come fratelli podobna si biti kot brata
amarsi come fratelli ljubiti se kot bratje
2. pl. otroci (iste družine), bratje in sestre, bratje
3. pren. brat, tovariš:
fratelli di sventura bratje v nesreči
fratello d'arme bojni tovariš
i fratelli massoni prostozidarji
4. relig. brat laik; sobrat
B) agg. (za samostalnikom) pren. bratski:
partiti fratelli sestrske stranke - partner tujka angl. m, f
1. partner, tovariš (pri igri, v zakonu itd.)
2. soigralec; soplesalec
3. družabnik - sodale m, f knjižno tovariš; prijatelj
- arma f (pl. -mi)
1. orožje:
armi automatiche avtomatsko orožje
armi da fuoco strelno orožje
armi atomiche atomsko orožje
armi nucleari jedrsko orožje
armi bianche hladno orožje
porto d'armi orožni list
presentare le armi pozdraviti z orožjem
passare per le armi postreliti, ustreliti
compagno d'arma soborec, bojni tovariš
fatto d'armi oborožen boj, spopad
piazza d'armi vojaški poligon
uomo d'armi vojaški strokovnjak
andare sotto le armi iti k vojakom
chiamare sotto le armi poklicati pod orožje
2. pren. orožje:
arma a doppio taglio dvorezni meč
affilare le armi pripraviti se na boj
prendere le armi pripraviti se na vojno
deporre le armi odložiti orožje, prekiniti sovražnosti, vdati se
levarsi in armi upreti se z orožjem
essere alle prime armi biti začetnik, lotiti se novega podjetja
3. vojska:
armi mercenarie najemniška vojska
4. rod vojske:
l'arma azzurra letalstvo
l'arma di fanteria pehota
l'arma del genio inženirstvo
l'arma benemerita karabinjerji - bôjen (-jna -o) adj. di, della lotta; d'armi; di battaglia; di, da guerra:
bojni tovariš compagno d'armi
bojna črta (prima) linea
bojna vrsta schieramento
bojna sekira scure di guerra
bojni klic grido di guerra
bojni plini gas di guerra, gas asfissianti
bojno polje campo di battaglia
bojna ladja nave da guerra
pren. biti s kom na bojni nogi essere con qcn. sul piede di guerra - fedele
A) agg.
1. zvest:
compagno fedele zvest tovariš
restare fedele alle tradizioni ostati zvest izročilu
2. zvest, verodostojen:
dare una fedele versione degli avvenimenti podati zvesto sliko dogodkov
B) m, f
1. relig. vernik; častilec:
fedele di san Francesco častilec svetega Frančiška
2. pristaš:
i fedeli della monarchia pristaši monarhije - oróžje (-a) n
1. arma, armi; armamento:
uriti se v ravnanju z orožjem esercitarsi nell'uso delle armi
upreti se z orožjem sollevarsi in armi
odložiti, položiti orožje deporre le armi, arrendersi (tudi pren.)
poklicati pod orožje chiamare sotto le armi
pozdraviti z orožjem presentare le armi
pren. pozivati k orožju chiamare alle armi, mobilitare (tudi pren.)
zgrabiti za orožje iniziare le ostilità, prepararsi alla lotta
pren. rožljati z orožjem far risonare le armi, fare minacce di guerra
star. tovariš v orožju compagno d'armi
artilerijsko, protiletalsko, ročno orožje artiglieria, armi antiaeree, portatili
atomsko (jedrsko), biološko, kemično orožje armi atomiche (nucleari), biologiche, chimiche
napadalno, obrambno orožje armi di offesa, di difesa
lovsko orožje armi da caccia
avtomatsko orožje armi automatiche
lahko, težko orožje armi leggere, pesanti
hladno orožje armi bianche
strelno orožje armi da fuoco
avtomatsko orožje armi automatiche
2. pren. arma, mezzo, argomento - popóten (-tna -o) adj. di, da viaggio:
popotna torba borsa da viaggio
popotni tovariš compagno di viaggio - sijájen (-jna -o) adj.
1. lucido, brillante; smagliante, sfolgorante:
sijajna površina pohištva la superficie lucida dei mobili
2. ekst. meraviglioso, splendido
3. (zelo uspešen, učinkovit) magnifico, strepitoso:
sijajen uspeh un successo strepitoso
4. pren. ottimo, eccellente, bravissimo:
sijajen tovariš un ottimo compagno
sijajen stilist un eccellente stilista
napraviti sijajen vtis fare un figurone
sijajna zmaga trionfo
sijajna oprema grande apparato - šólski (-a -o) adj.
1. di, della scuola; scuola; scolastico, scolare, didattico:
šolska leta età scolare
šolski zvonec campanello della scuola
šolska klop banco di scuola
šolska tabla lavagna
šolska torba cartella
šolska televizija telescuola
šolska ura ora di lezione
šolska malica refezione scolastica
šolski sluga bidello
šolski ravnatelj direttore didattico
šolsko leto anno scolastico
šolske počitnice vacanze
šolsko spričevalo pagella (scolastica)
šolski avtobus scuolabus
šolski center centro didattico
šolski okoliš bacino d'utenza
šolska ladja nave scuola
šolsko letalo aereo scuola
2. pejor. scolaresco, scolastico; didattico:
njeno recitiranje je preveč šolsko il suo modo di recitare è troppo scolastico
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
prestopiti šolski prag andare a scuola per la prima volta
biti šolski primer česa essere un esempio classico di qcs.
šolski tovariš compagno di scuola
pog. drgniti šolske klopi andare a scuola; šalj. scaldare i banchi
poznati se iz šolskih klopi conoscersi dagli anni della scuola
šolska sestra religiosa (di ordine dedito all'insegnamento)
šolska naloga compito in classe
šolski nadzornik ispettore didattico
voj. šolski naboj cartuccia di esercitazione - tovarišíca (-e) f glej tovariš | tovarišica
- zvést (-a -o) adj.
1. fedele, fido; devoto:
biti zvest do groba essere fedele fino alla tomba
imeti zveste prijatelje avere amici fedeli
zvest tovariš fido compagno
2. leale, ligio:
zvest obljubi leale
zvest izročilom ligio alle tradizioni
3. (popolnoma skladen, veren) fedele:
zvesta kopija slike copia fedele del quadro
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. biti zvest obljubi tener fede alla promessa
biti zvest samemu sebi essere coerente
zemlja čaka zveste roke la terra attende mani amorevoli, premurose
zveste oči occhi devoti
jur. pogodbi zvesta stranka parte fedele al contratto
zvesto tolmačenje aderenza (al testo) - življênjski (-a -o) adj. di, della vita; vitale:
življenjske oblike forme di vita
življenjski znaki segni di vita
izboljšanje življenjskih razmer miglioramento, aumento del tenore di vita
življenjski cilj, smisel il fine, il senso della vita
življenjski stil stile di vita
življenjski tovariš compagno di vita
povprečna življenjska doba prebivalstva la lunghezza media della vita della popolazione
to je življenjskega pomena za koga è di capitale importanza per qcn.
življenjska pot izdelka la durata di un prodotto
življenjska pot nekega človeka la vita di un uomo
fiziol. življenjska limfa linfa vitale (tudi pren.)
življenjska moč, sila forza vitale, vitalità
življenjski minumum lo stretto necessario per vivere
biol. življenjski prostor spazio vitale
jur. življenjsko zavarovanje assicurazione sulla vita
življenjsko pričakovanje attesa, aspettativa di vita
/ 1
Število zadetkov: 19