razhájati se (-am se) | razíti se (-ídem se) imperf., perf. refl.
1. andarsene, allontanarsi; sfollare; ekst. separarsi, troncare (un rapporto)
2. divergere, discordare:
mnenja strokovnjakov se popolnoma razhajajo i pareri degli esperti discordano nettamente
3. pren. divergere; distinguersi; essere differente:
slovenska narečja se precej razhajajo i dialetti sloveni mostrano notevoli differenze
4. (prenehati delovati) sciogliersi;
raziti se s fantom, s punco troncare una relazione, lasciarsi
raziti se (zakonci) separarsi, divorziare
Zadetki iskanja
- discostare
A) v. tr. (pres. discōsto) odmakniti, odmikati; oddaljiti, oddaljevati
B) ➞ discostarsi v. rifl. (pres. mi discōsto)
1. odmakniti, odmikati se
2. (divergere) razhajati se, razlikovati se; oddaljiti, oddaljevati se:
discostarsi dal tema oddaljiti se od teme - disunire
A) v. tr. (pres. disunisco) ločiti, ločevati; razdružiti, razdruževati
B) ➞ disunirsi v. rifl. (pres. mi disunisco) ločiti, ločevati se; raziti, razhajati se - divaricare
A) v. tr. (pres. divarico) razkrečiti; razmakniti, razširiti (tudi pren.):
divaricare le gambe razkrečiti noge
B) ➞ divaricarsi v. rifl. (pres. mi divarico) razhajati se, odmikati se; divergirati - divērgere* v. intr. (pres. divērgo)
1. raziti, razhajati se; ločiti, ločevati se
2. pren. razhajati se, razlikovati se, nasprotovati si:
le nostre opinioni divergono naša mnenja si nasprotujejo - scontrarsi v. rifl. (pres. mi scontro)
1. avto trčiti
2. spopasti, spopadati se; udariti se
3. pren. razhajati se - sfollare
A) v. tr. (pres. sfollo)
1. izprazniti; evakuirati
2. krčiti, reducirati osebje
B) v. intr.
1. raziti, razhajati se
2. umakniti, umikati se; zateči, zatekati se:
sfollare in campagna zateči se na podeželje - razíti se (-ídem se) perf. refl. glej razhajati se | raziti se
/ 1
Število zadetkov: 8