Franja

Zadetki iskanja

  • prevrníti (-em) perf. glej prevračati | prevreči
  • arrovesciare v. tr. (pres. arrovēscio)

    1. prevrniti, povezniti, obrniti, obračati:
    arrovesciare un vestito obrniti obleko

    2. spustiti vznak, nagniti nazaj:
    arrovesciò la testa sulla spalla glavo je nagnil na ramo
  • capovōlgere*

    A) v. tr. (pres. capovōlgo) prevrniti, prevračati; obrniti, obračati:
    capovolgere un bicchiere prevrniti kozarec
    capovolgere una situazione pren. preobrniti položaj

    B) ➞ capovōlgersi v. rifl. (pres. mi capovōlgo) prevrniti, prevračati se; obrniti, zasukati se (tudi pren.):
    la barca si è capovolta čoln se je obrnil
  • precipitare

    A) v. tr. (pres. precipito)

    1. strmoglaviti; prevrniti, prevračati

    2. pren. pretirano pohiteti (s, z); prenagliti se

    3. glasba (pretirano) pospešiti, pospeševati:
    precipitare una decisione prenagljeno se odločiti

    B) v. intr.

    1. strmoglaviti, strmoglavljati

    2. pren. zapasti v bedo; propasti, propadati; ugonobiti se, obubožati

    3. prehitevati se:
    gli eventi precipitano dogodki se prehitevajo

    4. kem. precipitirati; sedimentirati, usedati se, oboriti se

    C) ➞ precipitarsi v. rifl. (pres. mi precipito)

    1. vreči, metati se (z višine)

    2. steči, naglo se podati; pohiteti:
    precipitarsi a casa steči domov
  • ribaltare

    A) v. tr. (pres. ribalto) prevrniti, prevračati; prekucniti

    B) ➞ ribaltarsi v. rifl. (pres. mi ribalto) prevrniti, prevračati, prekucniti, prekucevati se
  • rivoltare

    A) v. tr. (pres. rivōlto)

    1. znova obrniti, obračati

    2. obrniti, obračati; prevrniti, prevračati; prebrskati:
    rivoltare una giacca obrniti suknjič

    3. pren. odbijati, upirati se

    B) ➞ rivoltarsi v. rifl. (pres. mi rivōlto)

    1. obrniti, obračati se nazaj, vstran

    2. upreti, upirati se

    3. spremeniti, spreminjati se
  • rivoltolare

    A) v. tr. (pres. rivōltolo) prevrniti, prevračati; prevaliti

    B) ➞ rivoltolarsi v. rifl. (pres. mi rivōltolo) prevrniti, prevračati se
  • rovesciare

    A) v. tr. (pres. rovēscio)

    1. razliti, razlivati:
    rovesciare insulti su qcn. pren. koga obmetavati z žalivkami
    rovesciare la colpa su qcn. pren. valiti krivdo na koga

    2. prevrniti, prevračati:
    rovesciare il sacco pren. povedati vse
    rovesciare la situazione pren. na glavo obrniti položaj

    3. vreči (na tla):
    rovesciare un governo pren. vreči vlado

    4. voj. potolči, prebiti:
    rovesciare le difese nemiche prebiti sovražnikovo obrambo

    B) ➞ rovesciarsi v. rifl. (pres. mi rovēscio)

    1. pasti, padati; zvrniti, zvračati se

    2. zlivati se; strmoglavo pasti, padati; zgrmeti

    3. pren. zgrniti, zgrinjati se:
    la folla si rovesciò sulla piazza množica se je zgrnila na trg
  • scuffiare

    A) v. intr. (pres. scuffio) navt. prevrniti, prevračati se (čoln)

    B) ➞ scuffiarsi v. rifl. (pres. mi scuffio) zaljubiti, zatrapati se
  • balta f sunek, prekuc, prevrnitev:
    dare la balta, dare di balta prevrniti se, prekucniti se
    t'ha dato di balta il cervello? pren. se ti je zmešalo?, si znorel?
    dare di balta a una botte prevrniti sod
  • cappōtto2 m
    fare cappotto igre nasprotniku ne prepustiti enega samega vzetka; avto prevrniti se na cesti
  • scuffia f pog.

    1. pren. zaljubljenost, zatrapanost, zatreskanost:
    prendersi una scuffia per qcn. zaljubiti se v koga

    2. pijanost:
    prendere una scuffia napiti se ga, nažgati se ga

    3. navt.
    fare scuffia prevrniti se (čoln)
Število zadetkov: 12