poročílo (-a) n notizia; relazione; rapporto, ragguaglio, resoconto; cronaca; servizio; bollettino; atto:
kongresna poročila gli atti del congresso
radijska poročila notiziario, giornale radio
televizijska poročila telegiornale
zadnja večerna poročila giornale della notte
med. poročilo o zdravstvenem stanju bollettino medico
meteor. vremensko poročilo bollettino meteorologico
politična, športna poročila cronaca politica, sportiva
sestaviti poročilo fare un rapporto, una relazione
Zadetki iskanja
- bollettino m
1. poročilo, lista:
bollettino medico poročilo o zdravstvenem stanju
bollettino meteorologico vremensko poročilo
bollettino dei cambi ekon. tečajna lista
2. bilten:
bollettino bibliografico bibliografski bilten
bollettino ufficiale uradni list
3. položnica:
bollettino di versamento položnica
4. potrdilo, račun:
bollettino di deposito trgov. skladiščni list
bollettino di spedizione trgov. spremni list, odpremnica - crōnaca f
1. letopis; kronika
2. poročilo; reportaža; kronika:
cronaca politica, sportiva politična, športna kronika
cronaca cittadina krajevna, mestna kronika
cronaca nera črna kronika
piccola cronaca mali oglasi
fatto di cronaca važen, pomemben dogodek - narrazione f
1. pripoved, pripovedovanje; naracija
2. zgodba
3. pravo poročilo, opis dejanskega stanja - notizia f
1. knjižno vednost, znanje:
per vostra notizia v vašo vednost
portare a notizia dati v vednost; seznaniti
2. znanje, poznavanje
3. novica, vest (tudi publ.):
notizia lampo zadnja novica
notizie sportive športne vesti
ultime notizie najnovejše vesti
4. obvestilo, poročilo (v strokovnih revijah) - ragguaglio m (pl. -gli)
1. primerjanje, primerjava; vzporejanje
2. (natančno) obvestilo, poročilo:
dare ampi ragguagli (su) natančno poročati, obveščati (o) - rappōrto m
1. poročilo:
fare rapporto (a) poročati (komu)
2. voj. raport:
chiamare a rapporto poklicati na raport
mettersi a rapporto javiti se na raport
3. ovadba
4. zveza, soodvisnost:
rapporto di causa ed effetto zveza med vzrokom in posledico
sotto tutti i rapporti v vsakem pogledu
in rapporto a glede (na)
5. zveza, odnos:
rapporto di amicizia prijateljski odnosi
avere rapporti intimi con qcn. evfemistično imeti s kom razmerje
essere in buoni rapporti (con) biti v dobrih odnosih (s, z)
troncare ogni rapporto prekiniti vse odnose
6. mat. kvocient, količnik
7. tehn.
rapporto di compressione kompresijsko razmerje
rapporto di trasmissione strojn. prenosno razmerje
8. ekst. menjava prestave (v kolesarstvu)
9. tekstil vzorec (za tiskanje) - relazione f
1. odnos, zveza; povezava:
relazione di causa ed effetto vzročno-posledična zveza
relazione tra materia e forma odnos med materijo in obliko
fatti in intima relazione tra loro medsebojno tesno povezani dogodki
in relazione a v zvezi s, z, kar zadeva
2. mat. odnos, razmerje, relacija:
relazione di uguaglianza enakost; fiz. relativnostni zakon
3. (medosebni) odnos, zveza:
relazione di amicizia, di parentela prijateljska, sorodstvena zveza
relazioni pubbliche stik z javnostjo
avere una relazione con imeti razmerje s, z
essere in buone relazioni con qcn. biti v dobrih odnosih s kom
4. (pisno, ustno) poročilo:
fare una relazione sestaviti poročilo, poročati - resoconto m
1. poročilo
2. ekst. natančen opis
3. obračun - servizio m (pl. -zi)
1. služba; strežba, postrežba:
donna di servizio služkinja
donna a mezzo servizio postrežnica
porta di servizio vrata za služinčad
i servizi domača opravila
servizio compreso gost. s postrežbo vred
2. javna služba, delo:
anzianità di servizio delovna doba
entrare in servizio stopiti v službo
fare, prestare servizio služiti, delati
3. voj. služba:
servizio civile civilna služba
servizio militare vojaška služba
servizio permanente effettivo stalna vojaška služba
servizio di guardia, di picchetto, di ronda stražarska, dežurna, obhodna služba
fuori servizio izven službe, v prostem času; neuporaben, pokvarjen, ki ne dela (stroj)
essere di, in servizio biti dežuren
4. radio publ. poročilo, reportaža
5. pren. usluga
6. ekon.
servizi pl. usluge
7. pog. posel, opravilo; evfemistično telesna potreba
8. admin. služba:
servizio meteorologico meteorološka služba
servizio sociale socialna služba
servizio segreto, di sicurezza varnostna služba
9. gosp. servis (jedilno orodje, posodje):
servizio da tè čajni servis
10. avto
stazione di servizio servis, servisna postaja (na bencinskih črpalkah)
11.
servizi pl. gradb. pomožni prostori, kuhinja in sanitarije
12. šport servis - comunicazione f
1. sporočilo, poročanje:
mezzi di comunicazione di massa masovna občila
fare una comunicazione kaj sporočiti
2. referat, znanstveno poročilo
3. pravo
comunicazione giudiziaria sodni poziv
4. zveza:
comunicazione telefonica telefonska zveza
via di comunicazione prometna zveza, prometnica
5. pl. promet:
comunicazioni terrestri, marittime, aeree kopni, pomorski, zračni promet - cronistōria f natančno poročilo, reportaža:
fare la cronistoria di un avvenimento poročati o dogodku - mattinale
A) agg. knjižno jutranji, dopoldanski
B) m admin. jutranje poročilo (najvišjim državnim organom) - rendiconto m
1. obračun (tudi ekst.):
rendiconto consuntivo obračun, bilanca
dare il rendiconto predložiti obračun
2. natančno poročilo - circostanziato agg. natančen, obširen:
resoconto circostanziato natančno poročilo - dnéven (-vna -o) adj.
1. di, del giorno, da giorno; diurno:
dnevna svetloba luce del giorno
kozm. dnevna krema crema da giorno
dnevna soba soggiorno
dnevno, nočno delo lavoro diurno, notturno
2. del giorno, giornaliero:
dnevna norma norma giornaliera
dnevni zaslužek incasso giornaliero
dnevne cene prezzi del giorno
dnevni red ordine del giorno
3. (vsakodneven, reden) quotidiano, giornaliero, regolare:
dnevni radijski program programma radiofonico giornaliero
dnevna avtobusna zveza (z mestom) linee automobilistiche quotidiane, regolari
dnevna delovna migracija pendolarità
dnevno časopisje stampa quotidiana
4. del giorno, attuale, di attualità:
komentar dnevnih dogodkov commento dei fatti del giorno
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
mont. dnevni kop scavo a cielo aperto
zool. dnevni pavlinček vanessa (Vanessa io)
voj. dnevno poročilo rapporto giornaliero
voj. dnevno povelje ordine del giorno
dnevni red (sestanka zasedanja) ordine del giorno - napísati (-píšem) perf. scrivere:
napisati lastnoročno, na stroj scrivere di propria mano, a macchina
napisati poročilo, prošnjo, testament scrivere, stilare, redigere una relazione, una domanda, il testamento
napisati glasbo za film scrivere, comporre la musica per un film
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pisar. napisati na hrbtno stran attergare
napisati predgovor prefazionare
film. napisati scenarij sceneggiare
napisati starejši datum antidatare - natánčen (-čna -o) adj. esatto, preciso, minuzioso, scrupoloso, accurato; circostanziato; meticoloso:
učitelj je pretirano natančen il maestro è troppo scrupoloso
natančen kot stroj preciso come una macchina
natančna analiza analisi accurata, minuziosa
natančen naslov indirizzo esatto
natančno poročilo resoconto circostanziato
natančen strel tiro calibrato
natančen pregled disamina; ekst. vaglio
natančna analiza ekst. radiografia
natančna razčlenitev pren. anatomia - neve f
1. sneg:
neve farinosa, gelata, molle pršič, poledeneli sneg, razmočeni sneg
nevi perenni večni sneg
bollettino della neve šport poročilo o snežnih razmerah
campo di neve šport smučišče
palla di neve snežna kepa
pupazzo di neve snežak, sneženi mož
sport della neve zimski športi
tormenta di neve snežni vihar
2. pren. belina:
bianco come la neve snežnobel
capelli sparsi di neve pren. beli lasje
neve carbonica kem. suhi led
montare a neve kulin. umešati sneg - obšíren (-rna -o) adj.
1. vasto, ampio, esteso; prolisso; pren. diffuso
2. grande, voluminoso
3. preciso, particolareggiato, circonstanziato:
obširno (in natančno)
poročilo resoconto circostanziato