Franja

Zadetki iskanja

  • vacuo

    A) agg. pren. prazen; brezizrazen; jalov:
    discorsi vacui prazno besedičenje
    vacue promesse jalove obljube

    B) m fiz. popolni vakuum
  • fōrza

    A) f

    1. moč, sila:
    forza fisica telesna moč
    forza d'animo duhovna moč
    la forza delle sue parole moč njegovih besed
    la forza del destino moč usode
    forza maggiore višja sila
    le forze della natura naravne sile
    far forza a (su) qcn. siliti koga
    farsi forza opogumiti se
    essere, sentirsi in forza čutiti se pri moči, močnega
    perdere le forze izgubiti moči (moč)
    mi mancano le forze nimam moči
    essere all'estremo delle forze biti na koncu moči
    camicia di forza prisilni jopič
    a forza, per forza na silo, po sili
    a forza di z, od:
    a forza di gridare ha perso la voce od stalnega kričanja je ob glas
    in forza di na osnovi
    per amore o per forza zlepa ali zgrda
    a tutta forza z vso močjo
    è un matematico di prima forza to je odličen matematik
    PREGOVORI: contro la forza la ragione non vale preg. močnejši ima zmeraj prav
    l'unione fa la forza preg. v slogi je moč

    2. fiz. moč, sila:
    forza centrifuga sredobežna, centrifugalna sila
    forza di gravità težnostna, gravitacijska sila
    forza motrice gonilna sila

    3. voj. (zlasti pl.) sila, vojska:
    le forze armate oborožene sile
    la forza pubblica, le forze di polizia policija
    chiamare la forza poklicati policijo
    bassa forza navadni vojaki
    essere in forza biti v popolni sestavi
    forza navale mornariški odred

    B) inter. naprej, dajmo!:
    bella forza! prava reč!
    per forza! kajpak!, seveda!
    su, forza! le korajžno!, pogum!
    forza Inter! dajmo, Inter!
  • indulgēnza f

    1. prizanesljivost, blagost

    2. naklonjenost

    3. relig. odpustek:
    indulgenza plenaria popolni odpustek
  • mŕk (-a) m

    1. astr. eclisse, eclissi:
    lunin, sončni mrk eclissi lunare, solare
    delni, popolni mrk eclissi parziale, totale

    2. buio, scuro; pren. black-out
  • odpústek (-tka) m

    1. rel. indulgenza; perdono:
    popolni odpustek indulgenza plenaria

    2. star. oggetto ricordo, ricordino, souvenir
  • plenario agg. (m pl. -ri)

    1. plenaren:
    assemblea plenaria plenarni zbor, skupščina

    2. relig.
    indulgenza plenaria popolni odpustek
  • popóln (-a -o) adj.

    1. completo, integrale, assoluto, intero; totale:
    popolni sončni mrk eclissi totale
    popolna sestava ekipe squadra al completo
    popolna oskrba servizio completo
    popolno zaupanje fiducia completa
    popolna enakopravnost assoluta parità di diritti
    med. popolna anestezija anestesia totale
    popolna tišina silenzio totale
    popolni (časopisni, televizijski) molk black-out angl. giornalistico, televisivo
    rel. popolni odpustki indulgenza plenaria

    2. (brez napak, brez pomanjkljivosti) ideale, perfetto; impeccabile:
    samo Bog je popoln solo Dio è perfetto
    iron. popoln tepec un perfetto idiota

    3. (brezpogojen) incondizionato:
    popolna kapitulacija resa incondizionata
  • rētta3 f (internatska) oskrbovalnina, mesečnina:
    la retta completa popolni penzion; popolna oskrba
  • sestáva (-e) f

    1. composizione, il comporre; stesura:
    sestava plana stesura del progetto

    2. composizione; struttura:
    kemična sestava krvi la composizione chimica del sangue
    starostna sestava prebivalstva struttura della popolazione per età

    3. voj. formazione, unità:
    motorizirane, rezervne sestave formazioni motorizzate, di riserva

    4. šport. formazione:
    moštvo je nastopilo v popolni sestavi la squadra ha giocato al completo

    5. ambito, organico
  • vèndar

    A) adv.

    1. veramente, cionondimeno:
    daleč od tega, da bi bili popolni, pa vendar senza pretendere di essere perfetti, cionondimeno

    2. (izraža nejevoljo, nestrpnost) suvvia, mai:
    odpri vendar suvvia, apri!
    kaj pa vendar počenjaš cosa mai stai combinando?
    pomoč prihaja. Vendar že stanno arrivando gli aiuti. Era ora!

    3. (poudarja samoumevnost povedanega) infin dei conti; poi; mica, affatto:
    to vendar ni nič težkega non è affatto difficile
    pa vendar ne, da se mu je kaj zgodilo non gli sarà mica successo qualcosa!

    B) konj. (v adverz. priredju) ma, eppure, tuttavia; anche se:
    težave niso velike, vendar obstajajo le difficoltà non sono insormontabili, ma ci sono
    vlaki prihajajo, vendar z zamudo i treni arrivano, ma in ritardo
Število zadetkov: 10