Franja

Zadetki iskanja

  • pogrézniti (-em) perf. glej pogrezati | pogrezniti
  • affondare

    A) v. tr. (pres. affondo) potopiti, potapljati:
    affondare una nave potopiti ladjo
    affondare l'ancora spustiti sidro
    affondare la vanga nel terreno zariti lopato v zemljo
    affondare il dito nella piaga pren. drezati v živo rano
    affondare la spada nel petto zariti meč v prsi
    affondare un pugno šport zadati močen udarec (pri boksu)

    B) v. intr. potopiti se, pogrezniti, pogrezati se (tudi pren.):
    affondare nel fango pogrezniti se v blato
    affondare nei vizi pogrezniti se v pregrehe
  • annegare

    A) v. tr. (pres. annego) utopiti:
    annegare i dispiaceri nel vino utapljati težave v vinu

    B) v. intr.

    1. utopiti se

    2. pren. utopiti se, potopiti, potapljati se, pogrezniti, pogrezati se, izgubiti se:
    annegare in un mare di guai utapljati se v morju težav
  • avvallarsi v. rifl. (pres. mi avvallo) pogrezniti, pogrezati se; udreti, udirati se
  • cēdere

    A) v. intr. (pres. cēdo)

    1. odstopiti, odstopati; umakniti, umikati se; popustiti, popuščati (tudi pren.):
    cedere al destino avverso vdati se v zlo usodo
    non cederla a qcn. pren. ne pokazati se slabšega od koga

    2. podati se, pogrezniti, pogrezati se:
    il terreno ha ceduto zemljišče se je pogreznilo

    B) v. tr.

    1. odstopiti, odstopati:
    cedere il posto odstopiti mesto
    cedere il passo dati prednost
    cedere la destra pustiti prosto desno stran

    2.
    cedere le armi pren. vdati se

    3.
    cedere la proprietà odstopiti, prepustiti last
  • immērgere*

    A) v. tr. (pres. immērgo)

    1. pomočiti, pomakati (v); potopiti, potapljati:
    immergere la penna nell'inchiostro pomočiti pero v črnilo

    2. poriniti, porivati (tudi pren.):
    immergere il pugnale nel petto poriniti bodalo v prsi

    B) ➞ immergersi v. rifl. (pres. mi immērgo)

    1. potopiti, potapljati se; prodreti, prodirati; pogrezniti, pogrezati se:
    immergersi nel bosco prodreti v gozd
    immergersi nel sonno pogrezniti se v spanje

    2. predajati se; poglobiti, poglabljati se; pogrezniti se:
    immergersi nello studio poglobiti se v študij
    immergersi nella meditazione predati se premišljevanju
  • inabissare

    A) v. tr. (pres. inabisso) pogrezniti, pogrezati; potopiti, potapljati

    B) ➞ inabissarsi v. rifl. (pres. mi inabisso) pogrezniti, pogrezati se; potopiti, potapljati se (tudi pren.)
  • sprofondare

    A) v. tr. (pres. sprofondo) strmoglaviti, strmoglavljati

    B) v. intr.

    1. potoniti; pogrezniti, pogrezati se

    2. udreti, udirati se

    3. pren. zapasti, zapadati:
    sprofondare nel dolore pogrezniti se v žalost, žalostiti se

    C) ➞ sprofondarsi v. rifl. (pres. mi sprofondo) pogrezniti, pogrezati se v; vreči se na (tudi pren.):
    sprofondarsi nella poltrona zgruditi se v fotelj
    sprofondarsi nella lettura zatopiti se v branje
  • subissare v. tr. (pres. subisso)

    1. pogrezniti, pogrezati

    2. pren. zasuti, zasipati:
    subissare qcn. di complimenti koga zasuti s komplimenti
  • tuffare

    A) v. tr. (pres. tuffo) potopiti, potapljati; pomočiti:
    tuffare la penna nell'inchiostro pomočiti pero v črnilo

    B) ➞ tuffarsi v. rifl. (pres. mi tuffo)

    1. skočiti, skakati; vreči, metati se (v vodo)

    2. ekst. vreči, metati se

    3. aero pikirati

    4. pren. potoniti; pogrezniti, pogrezati se; zaiti, zahajati (sonce)

    5. pognati se:
    tuffarsi nella mischia pognati se v metež

    6. pren. zatopiti se v; vdajati se čemu
  • ammelmare v. tr. (pres. ammēlmo) knjižno pogrezniti v blato
  • profondare

    A) v. tr. (pres. profondo) poglobiti, poglabljati

    B) ➞ profondarsi v. rifl. (pres. mi profondo)

    1. pogrezniti se; potapljati se

    2. pren. poglobiti, poglabljati se
  • rituffare

    A) v. tr. (pres. rituffo) ponovno potopiti, potapljati, pomočiti, pomakati

    B) ➞ rituffarsi v. rifl. (pres. mi rituffo) ponovno potopiti, potapljati se; pren. ponovno se zatopiti; ponovno se pogrezniti, pogrezati
  • grézniti (-em) imperf. ➞ pogrezniti (pogrezati se, toniti) sprofondare, sprofondarsi
  • mólk (-a) m silenzio; reticenza; ekst. mutismo:
    v sobi je vladal molk la stanza era avvolta nel silenzio
    prekiniti molk interrompere il silenzio
    zaviti, pogrezniti se v molk chiudersi nel silenzio
    počastiti spomin padlih z enominutnim molkom ricordare i caduti con un minuto di silenzio
    molk je znak priznanja chi tace conferma
    dolgotrajen, globok, kratek, mučen, popoln molk silenzio lungo, profondo, breve, penoso, totale
    časopisni molk silenzio stampa
    pren. dogodek je zagrnjen v molk il fatto è avvolto in una cortina di silenzio
    PREGOVORI:
    golk je srebro, molk je zlato la parola è d'argento, il silenzio d'oro
  • pogrézati (-am) | pogrézniti (-em)

    A) imperf., perf.

    1. affondare, immergere; calare;
    pogrezniti vedro v vodnjak calare il secchio nel pozzo

    2. (poglabljati) approfondire; scavare

    3. pren. cullare, far sprofondare:
    glasba ga pogreza v spanje la musica lo fa sprofondare nel sonno

    4. pren. spingere, portare:
    pogrezati v obup spingere alla disperazione

    B) pogrézati se (-am se) | pogrézniti se (-em se) imperf., perf. refl.

    1. sprofondare, cedere; affondare:
    hiša se je začela pogrezati la casa ha cominciato a sprofondare
    pogrezniti se v blato affondare nel fango
    pren. pogrezniti se v pregrehe affondare nei vizi
    zemljišče se je pogreznilo il terreno ha ceduto

    2. pren. immergersi, sprofondarsi:
    pogrezniti (zatopiti se)
    v branje sprofondare nella lettura
    pogrezniti se v spanje immergersi nel sonno
    sonce se že pogreza v morje il sole sta già tramontando (all'orizzonte) nel mare
    gospodarstvo se vedno bolj pogreza l'economia va in rovina
    izginil je, kot bi se v zemljo pogreznil sparì come l'avesse inghiottito la terra
    najraje bi se pogreznil sto klafter globoko avrei voluto sprofondare dalla vergogna
  • sèn (snà) m (pl. sni)

    1. sonno; sogno:
    globok, nemiren sen sonno profondo, inquieto
    pren. pogrezniti se, potoniti v sen addormentarsi
    verjeti v sne credere nei sogni

    2. pren. sogno:
    sen se ni uresničil il sogno non si è realizzato
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    evf. spati večni sen dormire il sonno eterno, il sonno dei giusti
  • sládek (-dka -o) adj.

    1. dolce; zuccherato; saporito:
    sladek kot med dolce come il mele
    sladka kava caffè zuccherato, dolce

    2. di acqua dolce (non salata)

    3. pren. dolce, tenero; caro:
    sladke oči, sladka usta occhi dolci, labbra dolci, tenere

    4. pren. (pretirano prijazen) untuoso, mellifluo, caramelloso:
    nagovoriti s sladkim glasom fare un discorso mellifluo, untuoso

    5. pren. (prijeten, dobrodejen) dolce, piacevole, grato:
    sladki spomini grati ricordi
    pogrezniti se v sladke sanje sprofondare in, abbandonarsi a dolci sogni
    imeti sladko življenje fare la dolce vita
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    bot. sladka koreninica felce dolce, polipodio (Polypodium vulgare)
    gastr. sladka repa rape lesse
    sladki koren liquirizia (Glycyrrhiza glabra)
  • spánje (-a) n

    1. dormita; sonno; ekst. letargo:
    pogrezniti se, potoniti v spanje sprofondare nel sonno, addormentarsi
    govoriti, jokati v spanju parlare, piangere nel sonno
    pren. spati smrtno, večno spanje dormire il sonno eterno
    spati spanje pravičnega dormire il sonno dei giusti
    noči brez spanja notti insonni
    med. letargično spanje sonno letargico

    2. zool. letargo
Število zadetkov: 19