páčiti (-im)
A) imperf.
1.
pačiti obraz, ustnice fare boccacce, storcere il viso, la bocca
2. deformare, sfigurare, alterare
3. travisare, falsare, stravolgere:
pačiti resnico falsare la verità
B) páčiti se (-im se) imperf. refl. fare boccacce, smorfie
Zadetki iskanja
- deformare v. tr. (pres. deformo) deformirati, maličiti, pačiti, skaziti obliko (tudi pren.)
- popáčiti (-im)
A) perf. ➞ pačiti
1. alterare, stravolgere:
popačiti obraz alterare il volto
2. pren. storpiare, snaturare, pervertire, mistificare, stravolgere, travisare:
popačiti dejstva stravolgere, mistificare i fatti
popačiti smisel besed snaturare, pervertire il senso delle parole
popačiti resnico travisare la verità
B) popáčiti se (-im se) perf., refl. alterarsi; stravolgere (il viso e sim.); fare una smorfia, fare smorfie - straziare v. tr. (pres. strazio)
1. mučiti, trpinčiti; žalostiti:
straziare gli orecchi pren. parati ušesa
2. pren. pokvariti, skaziti; žarg. sfušati; odbrenkati:
straziare una lingua tolči, pačiti jezik
straziare una musica slabo zaigrati skladbo - travisare
A) v. tr. (pres. traviso) pren. potvoriti, potvarjati; popačiti:
travisare la storia, la verità potvarjati zgodovino, pačiti resnico
B) ➞ travisarsi v. rifl. (pres. mi traviso) zakrinkati se
/ 1
Število zadetkov: 5