Franja

Zadetki iskanja

  • odpóved (-i) f dimissioni, disdetta; jur. denuncia, recesso; licenziamento; trg. storno:
    dati odpoved (v službi) licenziarsi, presentare le dimissioni, rescindere il rapporto di lavoro
    dobiti odpoved essere licenziato, congedato
    odpoved stanovanja sfratto
    odpoved dediščini rinuncia all'eredità
    odpoved pogodbe denuncia di un trattato, recesso da un trattato
    jur. odpoved spolovinarju escomio
  • abdicazione f abdikacija, odstop, odpoved (tudi pren.)
  • abiura f slovesna odpoved, preklic, odpoved (s prisego)
  • abnegazione f odpoved, samozatajevanje
  • denuncia f (pl. -ce)

    1. naznanilo

    2. pravo prijava:
    denuncia dei redditi prijava dohodka, davčna prijava
    denuncia della nascita, del decesso prijava rojstva, smrti
    denuncia matrimoniale poročna prijava

    3. pravo odpoved:
    denuncia di un trattato odpoved pogodbe

    4. ovadba; denunciacija:
    denuncia anonima anonimna ovadba
  • desistēnza f redko odstop, odpoved
  • dimissione f odstop, odpoved, ostavka, demisija:
    dare, presentare, rassegnare le dimissioni dati odpoved
    dimissioni del governo odstop vlade
  • disdetta f

    1. pravo odpoved:
    dare la disdetta odpovedati, dati odpoved

    2. smola, nesreča:
    che disdetta! kakšna smola!
  • privazione f

    1. odvzem, odvzemanje; oropanje:
    la privazione di ogni diritto odvzem vseh pravic

    2. odpoved, odpovedovanje, odrekanje; žrtev; pomanjkanje:
    vita piena di privazioni življenje, polno odrekanja, pomanjkanja
  • recēsso m

    1. umik, odstop

    2. odročen kraj; kotiček, skrivališče (tudi pren.):
    celare qcs. nei recessi dell'anima kaj skrivati v kotičkih duše

    3. pravo odstop; odpoved:
    recesso da un contratto odpoved pogodbe
    recesso da un processo odstop od tožbe; izstop (iz mednarodne organizacije)

    4. med. začasno izboljšanje, remisija
  • rinuncia, rinunzia f (pl. -ce)

    1. odpoved:
    rinunce pl. žrtev, pomanjkanje, odrekanje

    2. pravo odpoved:
    rinuncia all'eredità odpoved dedovanju
  • ripudio m (pl. -di)

    1. zatajitev; zavrnitev, zavračanje

    2. odslovitev (žene)

    3. pravo odpoved, odpovedovanje:
    ripudio dell'eredità odpoved dediščini
  • storno3 m

    1. trgov. razveljavitev vknjižbe; ustavitev, odpoved, preklic (naročila); storno, storniranje

    2. toskansko nekoč stavni listek za loto
  • escomiare v. tr. (pres. escōmio) pravo dati odpoved spolovinarju
  • escōmio m (pl. -mi) pravo odpoved spolovinarju
  • transatto m odpoved posesti
  • ōtto

    A) agg.

    1. osem:
    dare gli otto giorni dati odpoved (z osemdnevno najavo)
    in quattro e quattr'otto pren. en dva tri, v hipu, kot bi mignil; ekst. z lahkoto

    2. osem, osmica:
    abita al numero 8 stanuje na osmici
    prenda il numero otto stopite na osmico
    corpo otto tisk osmica (stopnja, velikost črk)

    B) m invar.

    1. osem; osmica:
    l'otto del mese osmega v mesecu
    l'interesse dell'otto per cento osemodstotne obresti
    oggi a otto danes teden
    ho preso un otto in latino šol. v latinščini sem dobil osmico

    2.
    otto volante (montagne russe) železnica (v lunaparku)

    3. šport osmerec
  • ponudíti (-im) | ponújati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. offrire; porgere:
    ponuditi cigareto offrire una sigaretta
    ponujati blago offrire la merce
    pren. ponujati priložnost porgere l'occasione, il destro
    med. ponuditi (zdravstveno) pomoč prestare a qcn. le cure del caso
    ponuditi pijačo offrire, pagare da bere

    2. proporre, presentare:
    ponuditi odpoved presentare le dimissioni
    ponujati nagrado za atentatorjevo glavo offrire un premio, una taglia per la testa dell'attentatore
    ponujati komu roko, zakon fare una proposta di matrimonio a qcn.

    B) ponudíti se (-im se) | ponújati se (-am se) perf., imperf., refl. offrirsi:
    mislim, da se je dekle ponujalo penso che la ragazza si offrisse
    ponudil se je da gre namesto mene si offrì di andare in vece mia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. dež, sneg se ponuja si mette a piovere, a nevicare
    pren. ponujale so se mu črne misli lo turbavano brutti pensieri
  • rassegnare

    A) v. tr. (pres. rassegno)

    1. izročiti, izročati

    2. dati, podati:
    rassegnare le dimissioni dati odpoved

    B) ➞ rassegnarsi v. rifl. (pres. mi rassegno) (arrendersi) vdati se; pristati, pristajati (na), privoliti (v)
  • rázlog (-óga) m motivo, ragione, perché:
    pravi razlog il vero motivo
    prepričljiv, tehten razlog un motivo convincente, solido; un buon motivo, un motivo fondato
    brez pravega razloga se razburi, se razjoče si arrabbia, si mette a piangere senza motivo, senza ragione
    navesti razlog za odpoved spiegare il perché, il motivo, le ragioni della disdetta
    iz, zaradi zdravstvenih razlogov per motivi di salute
    razlogi za in proti i pro e i contro