muta1 f
1. mena, izmena, izmenjavanje, zamenjava, turnus:
muta del vino pretok vina
darsi la muta izmenjavati se
2. zool. preobrazba:
muta degli uccelli (muda) goljenje
3. voj. straže (v izmeni)
4. komplet (predmetov, oblačil)
5. potapljaška obleka
Zadetki iskanja
- muta2 f lovstvo trop psov
- golítev (-tve) f scorticamento; scuoiatura; scortecciamento; (ptičev) muda, muta, spelamento
- levítev (-tve) f zool. muda, muta
- levljênje (-a) n zool. muta, muda
- nezvóčnik (-a) m lingv. (consonante) muta
- prelevítev (-tve) f
1. zool. muda, muta
2. pren. cambiamento, metamorfosi - sovpréga (-e) f muta, tiro supplementare
- levíti se (-ím se) imperf. refl.
1. zool. essere in muta, spogliarsi
2. pren. mutar pelle, trasformarsi, diventare un altro - mutácija (-e) f
1. med. muta della voce
2. biol. mutazione
3. elektr. mutamento - mutíranje (-a) n muta della voce; biol. mutazione
- káča (-e) f
1. zool. serpente, serpe, biscia, rettile:
kača se levi il rettile muta pelle
kača se plazi, piči, sika il serpente striscia, morde, sibila
nestrupena, strupena kača serpente non velenoso, velenoso
pren. železna kača treno
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. gojiti, greti, rediti kačo na prsih nutrire, scaldare una serpe in seno
pren. imeti kačo v žepu essere al verde
pren. imeti jezik kot kača rep avere la battuta pronta, la lingua puntuta
pren. zadeva je kot povest o jari kači una storia che sembra non voler finire
biti strupen kot kača essere una vipera
navadna morska kača serpente di mare (Laticauda laticauda)
rogata kača vipera (Aspis cerastes)
smrtna kača vipera della morte (Acantophis antarticus)
2. pren. lunga fila
3. pejor. (hudoben, zahrbten človek) serpente, serpe; (hudobna ženska) serpe, vipera
4. zool.
morske kače idrofidi (sing. -e) (Hydrophiidae)
PREGOVORI:
kogar je kača pičila, se boji zvite vrvi il cane scottato dall'acqua calda ha paura della fredda - ména (-e) f
1. (menjava) cambiamento:
mena vremena cambiamento del tempo
med. mena glasu mutazione, muta della voce
ob meni stoletja a cavallo fra due secoli
2. astr.
Lunina mena fase lunare
3. periodo, grado di sviluppo
4. fiziol. climaterio, menopausa - ménjati (-am) | menjávati (-am)
A) perf., imperf.
1. (dati komu kaj za kaj drugega) scambiare, cambiare:
menjati večje stanovanje za manjše cambiare un appartamento grande con uno più piccolo
menjati funte za dolarje cambiare sterline in dollari
2. (dati, postaviti kaj na mesto, kjer je bilo prej drugo iste vrste) cambiare, sostituire:
mehanik je menjal olje v avtomobilu il meccanico ha cambiato l'olio dell'auto
3.
menjati bivališče cambiare domicilio
menjati podjetje, službo cambiare il posto di lavoro
4. cambiare, mutare, trasformare; knjiž. cangiare:
človek z delom menja naravo in sebe col lavoro l'uomo muta la natura e se stesso
ladja je menjala smer la nave ha cambiato rotta
težko sem živel, pa ne bi menjal (z nikomer) vivevo stentatamente, ma non avrei cambiato con nessuno
posestvo je večkrat menjalo lastnika il podere ha cambiato spesso proprietario
menjati pogovor, temo cambiare il discorso
avt. menjati prestavo cambiare la marcia
fiziol. menjati, menjavati glas mutare la voce
prepričanje menjavati kakor srajce essere un voltagabbana, una banderuola
od jeze menjavati barve cambiare colore dalla rabbia
šah. menjati figure scambiare le figure
5. (izmenično kaj početi, počenjati) alternare, avvicendare
PREGOVORI:
volk dlako menja, a narave nikdar la volpe cambia il pelo ma non il vizio
B) ménjati se (-am se) | menjávati se (-am se) perf. imperf. refl.
1. succedersi, susseguirsi, avvicendarsi:
v življenju se menjata smeh in jok, up in obup nella vita si avvicendano riso e pianto, speranza e disperazione
2. variare, cambiare; voltarsi - míseln (-a -o) adj. di pensiero, dei pensieri; di, delle idee; concettuale, intellettuale, mentale:
človekove miselne in čustvene sposobnosti la capacità umana di pensare e sentire
čudil se je njegovi miselni ostrini si stupì dell'acutezza del suo pensiero
miselni razvoj otroka lo sviluppo intellettuale del bambino
miselni svet srednjega veka il mondo concettuale del Medio evo
miselna lirika lirica di idee
miselna molitev preghiera muta - muto
A) agg.
1. nem:
alla muta nemo, brez besed
agire alla muta pren. delovati skrivaj
2. ekst. nem, brez besed:
restare muto onemeti
essere muto come un pesce pren. molčati kot grob
3. nem, molčeč, tih (tudi pren.):
parole mute šepet
segni muti kretnje
cinema muto film nemi film
4. jezik nemi (glas)
B) m (f -ta) mutec - ném (-a -o) adj.
1. muto (tudi ekst.); tacito:
človek je gluh in nem l'uomo è sordomuto
nemi film film muto
2. pren. silenzioso:
nem smeh una risata silenziosa
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
nema abeceda alfabeto muto
nema črka lettera muta
geogr. nema karta carta muta
muz. nema klaviatura tastiera muta
biti nema priča čemu essere testimone di
zool. nemi labod cigno reale (Cygnus olor)
num. nemi novec moneta muta
lov. nemi pes cane muto
nemi znak segno muto
nema igra pantomima, controscena - obléka (-e) f
1. abito, vestito; indumento; abbigliamento; tuta; tenuta:
moška, ženska, otroška obleka vestito da uomo, da donna, da bambino
poletna, zimska obleka abito estivo, invernale
jesenska, spomladanska obleka abito di mezza stagione
potapljaška, vesoljska obleka scafandro, muta; tuta spaziale
plesna, večerna obleka abito da ballo, da sera
delovna obleka tenuta da lavoro, di fatica
nevestina obleka veste da sposa
žalna obleka veste da lutto, lutto
obleka za nosečnice pré-maman
2. pren. fisionomia, aspetto, apparenza
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. obleka visi na njem è magrissimo
obleči civilno obleko vestire l'abito borghese; vestire, essere in borghese
metati obleko nase, skočiti v obleko vestirsi in fretta
biti v Adamovi, Evini obleki essere nudo, essere in costume adamitico, redko in costume evitico
veliko dati na obleko essere molto accurati nell'abbigliamento
PREGOVORI:
obleka naredi človeka l'abito fa il monaco - potapljáški (-a -o) adj. di, da palombaro; di, da sommozzatore; di, da subacqueo:
potapljaška obleka muta (da sub, da sommozzatore, da subacqueo)
potapljaški skafander scafandro da palombaro
potapljaški zvon campana subacquea, campana pneumatica - prizòr (-ôra) m scena (tudi gled. ); spettacolo, visione:
mučen prizor una scena raccapricciante, penosa
smešen prizor una scena comica
ganljiv, grozljiv prizor una visione commovente, raccapricciante
gled. ključni prizor scena madre
nemi prizor scena muta
kakšen neprijeten prizor! che spettacolo!