mračíti (-ím)
A) imperf.
1. incupire, rabbuiare
2. ottenebrare, offuscare, annebbiare
B) mračíti se (-ím se) imperf. refl.
1. impers. imbrunire, annottare:
mrači se annotta
2. offuscarsi, ottenebrarsi, annebbiarsi;
mrači se mu pred očmi gli si annebbia la vista (per malore e sim.)
Zadetki iskanja
- intenebrare
A) v. tr. (pres. intēnebro) knjižno (offuscare) zatemniti, zatemnjevati; mračiti
B) ➞ intenebrarsi v. rifl. (pres. mi intēnebro) zatemniti se; zmračiti se - rabbuiare, rabbuiarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ rabbuio) mračiti, temniti se (tudi pren.)
- abbuiare
A) v. tr. (pres. abbuio) potemniti, pomračiti; pren. prikriti, potlačiti:
abbuiare uno scandalo potlačiti škandal
B) v. intr. mračiti se:
d'inverno abbuia presto pozimi se zgodaj zmrači
C) ➞ abbuiarsi v. rifl. (pres. mi abbuio) mračiti se - annuvolare
A) v. tr. (pres. annuvolo)
1. prekriti z oblaki
2. pren. zamračiti, zatemniti; zastreti, zastirati:
la notizia gli annuvolò la mente novica mu je zamračila um
B) ➞ annuvolarsi v. rifl. (pres. mi annuvolo)
1. oblačiti se
2. pren. mračiti se (obraz) - imbrunare, imbrunarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ imbruno) knjižno
1. mračiti se
2. temneti, zoreti (grozdje) - imbrunire, imbrunirsi
A) v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ imbrunisco) temniti se, temneti
B) ➞ imbrunirsi v. rifl. impers. (pres. si imbrunisce) mračiti se
C) m večerni polmrak:
sull'imbrunire proti večeru - infoscare
A) v. tr. (pres. infosco) otemniti, zmračiti; pomračiti
B) ➞ infoscare, infoscarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ infosco) temniti se, mračiti se - inombrare
A) v. tr. (pres. inombro) knjižno zasenčiti, zasenčevati
B) ➞ inombrarsi v. rifl. (pres. mi inombro) knjižno mračiti se, stemniti se - inscurire
A) v. tr. (pres. inscurisco) zmračiti, potemniti
B) ➞ inscurire, inscurirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ inscurisco) mračiti se, temneti - offuscare
A) v. tr. (pres. offusco) zatemniti, zamračiti (tudi pren.)
B) ➞ offuscarsi v. rifl. (pres. mi offusco) temniti, mračiti se (tudi pren.) - oscurare
A) v. tr. (pres. oscuro)
1. potemniti; zmračiti
2. pren. zatemniti; očrniti:
oscurare il buon nome di qcn. očrniti dober glas nekoga
B) ➞ oscurarsi v. rifl. (pres. mi oscuro) temniti se, mračiti se - scurire
A) v. tr. (pres. scurisco) zatemniti
B) ➞ scurire, scurirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ scurisco) temneti
C) v. intr. impers. (pres. scurisce) temniti se, mračiti se - buio
A) agg.
1. temen:
tempo buio oblačno, temačno vreme
2. pren. mračen, žalosten:
essere buio in viso biti mračnega obraza
3. težko razumljiv
B) m
1. tema, mrak:
buio pesto, fitto, che si affetta trda tema, gosta tema
buio come in gola al lupo tema kot v rogu
a buio, sul buio ob mraku
al buio v temi
farsi buio mračiti se
avvolto nel buio neznan, skrivnosten
essere al buio di qcs. ničesar ne vedeti o čem
fare un salto nel buio pren. skočiti v vodo; lotiti se česa na slepo
2. pren. pomanjkanje:
buio di notizie pomanjkanje novic
PREGOVORI: al buio tutte le gatte sono bigie preg. ponoči je vsaka krava črna
/ 1
Število zadetkov: 14