Franja

Zadetki iskanja

  • motíti (mótim)

    A) imperf. ➞ zmotiti

    1. disturbare (tudi ekst.); turbare:
    motiti koga pri delu disturbare uno mentre lavora
    neka tuja postaja moti sprejem una stazione straniera disturba l'ascolto
    ali motim? disturbo?
    prosim, ne dajte se motiti non si scomodi, per favore
    ne moti! si prega di non disturbare
    jur. motiti posest turbare il possesso

    2. pren. ostacolare, intralciare

    3. (kaziti, kvariti) guastare, sfigurare; viziare:
    abs. ne moti non guasta, non vizia

    4. pren. (povzročiti erotični nemir) turbare

    5. pren. (varati, zavajati) ingannare

    6. intrattenere;
    motiti dekleta adescare, sedurre le ragazze

    B) motíti se (-im se) imperf. refl.

    1. sbagliare:
    motiti se pri računanju sbagliare nei calcoli

    2. (biti v zmoti) sbagliare, errare, travedere:
    motiti se v sodbi errare nel giudizio
    grozno, hudo, krepko se motiti sbagliare di grosso
    motite se, če mislite to si sbaglia, se crede questo

    3. (s smiselnim osebkom v dajalniku) girare la testa, avere le vertigini, il capogiro:
    začelo se mi je motiti mi prese a girare la testa
    moti se mi že, tako sem lačen ho una fame che mi viene il capogiro
  • assordare

    A) v. tr. (pres. assordo)

    1. oglušiti:
    quei dischi mi assordano tiste plošče me glušijo

    2. pren. nadlegovati, motiti, polniti ušesa, glavo:
    lo assorda tutto il giorno con le sue chiacchiere inutili ves dan mu polni ušesa s praznim čenčanjem

    3. stišati zvok

    B) v. intr. oglušeti

    C) ➞ assordarsi v. rifl. (pres. mi assordo)

    1. stišati se

    2. jezik postati nezveneč
  • disturbare

    A) v. tr. (pres. disturbo) motiti; vznemiriti, vznemirjati:
    disturbare la quiete con rumori motiti tišino s hrupom
    si prega di non disturbare ne moti!
    disturbare una persona per un nonnulla koga vznemirjati za prazen nič
    disturbo? (vljudnostna fraza) smem?, je dovoljeno?
    disturbare l'azione del nemico voj. motiti sovražno akcijo

    B) ➞ disturbarsi v. rifl. (pres. mi disturbo) motiti se; vznemiriti, vznemirjati se:
    non si disturbi! ne dajte se motiti!
  • guastare

    A) v. tr. (pres. guasto)

    1. pokvariti, skaziti, poškodovati:
    la grandine ha guastato il raccolto toča je poškodovala letino
    guastare lo stomaco, la salute pokvariti želodec, zdravje
    guastarsi il sangue pren. razjeziti se, gnati si k srcu
    guastarsi la testa pren. zgubiti glavo, razsodnost

    2. pren. motiti:
    guastare l'amicizia prekiniti prijateljstvo
    guastare l'incantesimo razbiti čar, razbliniti iluzije
    guastare i sogni a qcn. kvariti komu sanje, motiti komu srečo

    3. pren. kvariti, spriditi

    B) v. intr. škodovati, biti neprimeren, neprijeten:
    una parola gentile non guasta mai prijazna beseda nikoli ne škodi

    C) ➞ guastarsi v. rifl. (pres. mi guasto)

    1. pokvariti se (tudi pren.):
    l'orologio si è guastato ura se je pokvarila
    temo che il tempo si guasti bojim se, da se bo vreme pokvarilo

    2. pren. pokvariti se, spriditi se
    PREGOVORI: troppi cuochi guastano la cucina preg. veliko babic, kilav otrok
  • imbarazzare

    A) v. tr. (pres. imbarazzo)

    1. motiti, ovirati:
    imbarazzare lo stomaco obremeniti želodec

    2. pren. spraviti, spravljati v zadrego

    B) ➞ imbarazzarsi v. rifl. (pres. mi imbarazzo) zmesti se
  • impacciare

    A) v. tr. (pres. impaccio) ovirati, zavirati, delati napoto; motiti

    B) ➞ impacciarsi v. rifl. (pres. mi impaccio) vmešati, vmešavati se, zaplesti, zapletati se:
    impacciarsi di qcs. vmešavati se v kaj
    impacciarsi con qcn. zaplesti se s kom
  • impastoiare v. tr. (pres. impastoio)

    1. nadeti pripone, zvezati s priponami

    2. pren. ovirati, motiti; preprečiti, preprečevati:
    ha la mente impastoiata da pregiudizi razum mu vklepajo predsodki
  • impicciare

    A) v. tr. (pres. impiccio) motiti, ovirati

    B) ➞ impicciarsi v. rifl. (pres. mi impiccio) vtikati se:
    impicciarsi negli affari di qcn. vtikati se v tuje zadeve
    impicciarsi con qcn. zaplesti se s kom (v sumljive posle)
  • molestare v. tr. (pres. molēsto) motiti; nadlegovati; mučiti
  • perturbare

    A) v. tr. (pres. perturbo) motiti, zmesti; vznemiriti, vznemirjati, perturbirati

    B) ➞ perturbarsi v. rifl. (pres. mi perturbo)

    1. zmesti se; vznemiriti, vznemirjati se

    2. stemniti se; poslabšati se (vreme)
  • sabotare v. tr. (pres. sabōto)

    1. voj. sabotirati

    2. pren. sabotirati, motiti, ovirati; razvrednotiti
  • tampinare v. tr. (pres. tampino)

    1. vztrajno zasledovati

    2. pren. nadlegovati, motiti
  • turbare

    A) v. tr. (pres. turbo)

    1. knjižno skaliti; vzburiti, vzburjati; razkuštrati

    2. onemogočiti, onemogočati; preprečiti, preprečevati:
    turbare i piani di qcn. komu preprečiti načrte

    3. motiti, kaliti:
    turbare il possesso pravo motiti posest
    turbare l'ordine pubblico kaliti javni red in mir
    turbare il sonno motiti spanje

    4. vznemiriti, vznemirjati; begati

    B) ➞ turbarsi v. rifl. (pres. mi turbo)

    1. knjižno pokvariti se (vreme)

    2. vznemiriti, vznemirjati se; razburiti, razburjati se

    3. knjižno zmesti, zbegati se
  • viziare

    A) v. tr. (pres. vizio)

    1. kvariti

    2. pokvariti, omadeževati

    3. ekst. razvaditi, razvajati (otroka)

    4. ponarediti, ponarejati (dokumente)

    5. poškodovati; motiti:
    non vizia absol. ne moti

    B) ➞ viziarsi v. rifl. (pres. mi vizio) pokvariti se, spriditi se
  • equivocare v. intr. (pres. equivoco) motiti se, zamenjati kaj
  • errare v. intr. (pres. ērro)

    1. bloditi, tavati

    2. motiti se
  • sbagliare

    A) v. tr. (pres. sbaglio)

    1. motiti se, zgrešiti:
    sbagliare il colpo zgrešiti strel
    sbagliare i conti zmotiti se pri računu
    sbagliare mestiere zgrešiti poklic
    sbagliare un selvatico lovstvo žarg. zgrešiti strel

    2. narediti napako, zamenjati:
    sbagliare indirizzo, numero zmotiti se v naslovu, zavrteti napačno telefonsko številko

    B) v. intr. zmotiti se; zamenjati; narediti napako, zagrešiti kaznivo dejanje:
    il cuore non sbaglia mai srce se nikoli ne moti
    se ha sbagliato, è giusto che paghi če je naredil napako, je prav, da za to plača

    C) sbagliarsi v. rifl. (pres. mi sbaglio) motiti se:
    se non sbaglio če se ne motim
  • sgarrare v. tr., v. intr. (pres. sgarro)

    1. motiti se

    2. zamuditi, zamujati (ura)
  • travedēre* v. intr. (pres. travedo)

    1. zmotiti se

    2. pren. motiti se; biti zaslepljen:
    travedere per l'ira biti zaslepljen od jeze
    travedere per l'amore biti slep zaradi ljubezni
  • brídko adv.

    1. amaramente

    2. assai, molto, fortemente, terribilmente:
    bridko se motiti aver torto marcio, sbagliare terribilmente
    držati se bridko resno essere terribilmente serio