kamén (-a -o) adj. knjiž. (kamnit) di, della pietra; pietroso; lapideo
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
arheol. kamena doba età della pietra
mlajša, starejša kamena doba neolitico, paleolitico
kamena korala madrepora
kamena sol salgemma
min. kamena strela cristallo di rocca
zool. kameno jedro strato interno della conchiglia
Zadetki iskanja
- kámen (-mna) m
1. pietra, sasso; roccia:
kamen se drobi, se kruši, razpoka la pietra si sbriciola, si spacca
izklesati kip iz kamna scolpire una statua di pietra
vklesati, vrezati v kamen scolpire, tagliare nella pietra
obdelovati kamen lavorare la pietra
pren. molčati kakor kamen essere muto come un pesce
pren. gluh kakor kamen sordo come una campana
2. pren. (kar povzroča veliko skrbi) pietra:
kamen se mu je odvalil od srca si sentì allargare il cuore, gli si levò una pietra dallo stomaco
kamen mu leži na duši ha una spina nel cuore
3. (kos te snovi pripravljen za določen namen):
kamen modrosti, modrijanov pietra filosofale
pren. kamen spotike la pietra dello scandalo
brusni kamen mola
drobljeni kamen ghiaia, breccia
hudičev kamen pietra medicamentosa
kilometrski, obcestni kamen pietra miliare
kresilni kamen pietra focaia
mejni kamen (mejnik) cippo di confine
mlinski kamen pietra molare
nagrobni kamen pietra sepolcrale
napisni kamen lapide
okrasni kamen pietra ornamentale
pren. položiti temeljni kamen za kaj porre la prima pietra (di), gettare le basi di
4.
drag kamen pietra preziosa
poldrag kamen pietra semipreziosa
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
porušiti, da ne ostane niti kamen na kamnu non lasciare pietra su pietra
jokati, da bi se kamen usmilil far piangere i sassi
pren. namesto srca imeti kamen avere un cuore di pietra
bibl. beseda je padla na kamen la parola cadde sulla pietra
bibl. kdor je brez greha, naj prvi vrže kamen chi è senza peccato, scagli la prima pietra
spati kot kamen dormire come un macigno
hist. knežji kamen pietra del principe
kotelni kamen (kotlovec) incrostazione (delle caldaie)
rel. kropilni kamen acquasantiera
rel. krstni kamen fonte battesimale
med. ledvični kamen calcolo renale
(tudi pren.) preizkusni kamen pietra di paragone
vinski kamen gromma, tartaro
rel. votivni kamen cippo votivo
med. zobni kamen tartaro
med. zolčni kamen calcolo biliare
PREGOVORI:
zrno do zrna pogača, kamen do kamna palača a granello a granello s'empie lo staio e si fa il monte - calcolo m
1. račun:
calcolo algebrico algebrski račun
calcolo differenziale diferencialni račun
calcolo infinitesimale infinitezimalni račun
calcolo delle probabilità verjetnostni račun
macchine da calcolo računski stroji
2. računstvo, matematika:
saper fare di calcolo znati računati
3. pren. ocena, račun:
calcolo approssimativo približni račun
calcolo preventivo predračun
far calcolo su qcn., qcs. pren. računati na koga, s kom, na kaj, s čim; ekst. domneva, predvidevanje:
i tuoi calcoli sono assurdi tvoje domneve so nesmiselne
agire con, per calcolo ravnati preračunljivo
far bene, male i propri calcoli pren. dobro, slabo preračunati
4. med. kamen:
calcolo biliare žolčni kamen
calcolo renale ledvični kamen - litico agg. (m pl. -ci) kamen; prazgodovinski:
armi litiche prazgodovinsko orožje - macigno m
1. miner. peščenjak
2. ekst. kamen, skala:
duro come un macigno pren. trmast kot mula
cuor di macigno pren. brezčuten - piētra f
1. kamen:
cava di pietra kamnolom
la posa della prima pietra polaganje temeljnega kamna
età della pietra kamena doba
metterci su una pietra pren. kaj pozabiti
2. ekst. pren.
pietra focaia kresilnik
pietra miliare miljnik
pietra di paragone preizkusni kamen; zlatarska oslica
pietra pomice plovec
pietra preziosa dragulj
pietra dello scandalo kamen spotike
avere un cuore di pietra biti brezsrčen, brezdušen
3. pog.
pietra infernale lapis
male della pietra med. sečni kamni - rōccia f (pl. -ce)
1. kamnina:
roccia eruttiva, metamorfica, sedimentaria eruptivna, metamorfna, nanesena kamnina
2. skala; kamen
3. pog. umazanija; zobni kamen; žlindra (v pipi) - sasso m
1. kamen:
una strada tutta sassi kamnata pot
avere un cuore di sasso pren. biti krut, brezsrčen
fa piangere i sassi, fa pena ai sassi pren. še kamen bi se ga usmilil; zadeva je prav mučna, smešna
gettare, tirare sassi in colombaia pren. pljuvati v lastno skledo
mettere un sasso sopra qcs. pren. zadevo zaključiti, o čem ne govoriti več
rimanere di sasso okamneti (od začudenja, strahu ipd.)
2. kamnita, strma stena
3. ekst. strma gora; skalnat svet
4. knjižno nagrobni kamen, grob - valicatoio m (pl. -oi) toskansko kamen (za prehod čez potok); brv
- barramina f sveder za kamen
- cippo m
1. nagrobni steber
2. mejnik, mejni kamen - cremotartaro m agr. bersa, vinski kamen
- cuneo m
1. klin, zagozda
2. arhit. nosilni kamen - focaia agg. (samo f) pietra focaia kresilni kamen, kresilnik, kresilo
- gēmma f
1. bot. popek
2. dragulj, brušen drag kamen
3. pren. biser:
le gemme della letteratura italiana biseri italijanske književnosti - goccia f (pl. -ce)
1. kaplja:
una goccia d'acqua vodna kaplja
gocce pl. absol. dež:
cominciano a cadere le prime gocce začenja deževati
somigliarsi come due gocce d'acqua pren. biti si podoben kot kaplja kaplji
la goccia che fa traboccare il vaso pren. kaplja čez rob
fino all'ultima goccia pren. do zadnje kaplje
a goccia a goccia po kapljicah
2. pren. kapljica:
lasciami una goccia di caffè pusti mi kapljico kave
3. brušen kamen kapljičaste oblike:
orecchini a goccia kapljičasti uhani - gromma f
1. vinski kamen
2. vodni kamen; siga (v vodovodnih ceveh) - intagliare v. tr. (pres. intaglio) rezljati; rezbariti; vrezovati; (reliefno) klesati kamen
- lavatoio m (pl. -oi)
1. pralnica
2. perilni kamen; čeber (za namakanje perila) - lunaria2 f miner. mesečni kamen