Zadetki iskanja
- kit tujka angl. m invar. komplet sestavnih delov (za sestavljanje izdelka)
- kít2 (-a) m stucco, mastice:
lesni (mizarski) kit stucco per legno
minijev kit stucco al minio
steklarski kit stucco da vetraio - kít1 (-a) m zool. balena; cetaceo (Balaena):
lov na kite caccia alle balene
grenlandski kit misticeto (Balaena mysticetus)
brezzobi kiti misticeti, mistacoceti (sing. -o) (Mysticeti) - balena f
1. zool. kit (Balaena):
caccia alla balena kitolov
stecche di balena kitove kosti
2. pren. šalj. debeluh, debeluhar
3.
la balena bianca iron., publ. italijanska krščanska demokracija - balenōtto m mlad kit
- megattera f zool. dolgopluti, grbavi kit (Megaptera nodosa)
- delfinattero m zool.
delfinattero bianco beluga, beli kit (Delphinapterus leucas) - ēssere*1
A) v. intr. (pres. sono)
1. biti, obstajati:
Dio è Bog je
Dio non è Boga ni
bisogna prendere la vita com'è življenje je treba jemati tako, kot je
non ci (vi) sono uomini perfetti popolnih ljudi ni
2. živeti:
c'era una volta živel je nekoč
Carlo Rizzi del fu Giuseppe pravo Karlo Rizzi, sin pokojnega Jožefa
3. biti, zgoditi se:
sarà quel che sarà kar bo, pa bo
che sarà di me? kaj bo z mano?
che ne è stato di Pietro? kaj se je zgodilo s Petrom?
4. biti, priti:
fra due ore siamo in città v dveh urah smo v mestu
un attimo e sono da lei samo trenutek, prosim, pa bom pri vas
ci siamo! zdaj pa zares! tu smo!
ci sei? pren. pog. jasno?
5. biti; nahajati se, živeti v:
allora, sei del numero anche tu? no, ali greš zraven?
essere al sicuro biti na varnem
essere nei guai biti v škripcih
siamo alle solite! pa smo spet tam!
essere altrove pren. biti raztresen, biti odsoten
che ora è? koliko je ura?
da qui a casa ci sono due chilometri od tod do doma sta dva kilometra
6. biti (kot kopulativni glagol):
la balena è un mammifero kit je sesalec
come se niente fosse meni nič tebi nič
7. pog. tehtati:
il pane è un chilo kruha je kilogram, kruh tehta en kilogram; pog. stati:
quanto è in tutto? sono circa diecimila lire koliko je (znese) vse skupaj? približno deset tisoč lir bo
B) (v raznih predložnih zvezah)
1. (s predlogi in, di, da za označevanje pripadnosti, izvora, snovi)
essere in buono, in cattivo stato biti v dobrem, slabem stanju
essere in gran numero biti v velikem številu
essere in forse, in dubbio biti v dvomu
se fossi in lui če bi bil na njegovem mestu
essere di cattivo umore biti slabo razpoložen
essere di turno biti na vrsti
essere di Trieste biti iz Trsta
questo non è da voi to vam ni podobno
essere di ritorno vračati se
essere da più, da meno več, manj veljati
2. (s predlogom da, a označuje nujnost, možnost, koristnost česa)
è difficile da spiegare, è difficile a spiegarsi težko je to razložiti
è facile da dire, è facile a dirsi lahko je to reči
non c'è nulla da dire ni kaj reči
c'è da piangere človek bi se zjokal
3. (s predlogom per in z nedoločnikom glagola označuje skorajšnje dejanje)
siamo per lasciare la città na tem smo, da zapustimo mesto
4. (s predlogom per omejuje vrednost izraza, ki sledi)
per essere direttore è molto democratico za direktorja je zelo demokratičen
per essere intelligente, lo è inteligenten je, ni kaj
5. v. intr. impers.
è caldo, freddo toplo je, mrzlo je
è come tu dici tako je, kot praviš
beh, sa com'è no, saj veste, kako je s takimi stvarmi - grenlándski (-a -o) adj. geogr. groenlandese, di Groenlandia:
zool. grenlandski kit mistacoceto (Balaena misticetus)
geogr. Grenlandsko morje Mar di Groenlandia - kljunàt (-áta -o) adj. beccuto:
kljunate žuželke emitteri (sing. -o) (Hemiptera)
kljunati ježek echidna (Echidna aculeata)
kljunati kit balena rostrata, dal becco (Ziphiida) - komplét (-a) m
1. (iz različnih delov sestoječa celota) completo; gioco; ensemble
2. obl. completo; insieme; coordinato:
poletni komplet completo estivo
smučarski komplet completo da sci
teniški komplet coordinato per il tennis
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
komplet nakita parure
komplet očal occhialeria
komplet sestavnih delov kit - léden (-dna -o) adj. del ghiaccio, da ghiaccio:
zool. ledni (severni)
kit misticeto (Balaena mistycetus)
alp. ledni klin chiodo da ghiaccio; arpione
šport. ledni stadion palazzetto del ghiaccio
alp. ledno kladivo martello da ghiaccio - mlád (-a -o)
A) adj.
1. giovane:
lepo je biti mlad è bello esser giovani
rosno mlad giovanissimo
2. gastr. novello:
mladi krompir patate novelle
mladi sir formaggio non stagionato
3. (značilen za mladega človeka) giovane:
mlad obraz volto giovane
imeti mlad in močan glas avere una voce giovane e forte
mlad po duhu giovane di spirito
4.
mladi dnevi, mlada leta gioventù, giovinezza
v mladih letih je veliko potoval in gioventù viaggiò molto
5. (ki obstaja šele malo časa) giovane:
mlada družina una famiglia giovane
6. (ki je to postal pred kratkim) giovane, nuovo:
mladi in stari šef se dobro razumeta il nuovo e il vecchio capo s'intendono bene
mladi mesec (mlaj) luna nuova
mlada kri i giovani
od mladih nog fin da giovane
mlado vino vino nuovo
lingv. mlada izposojenka prestito recente
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pejor. mlad homoseksualec bardassa, cinedo
gozd. mlad hrast querciolo
zool. mlad jež ricciotto
mlad kit balenotto
pejor. mlad butec merlo
mlad pilot aquilotto
knjiž. mlad potomec virgulto
zool., vet. mlada jegulja ceca
mlada junica manza
mlada opica scimmiotto
mlada ribica avannotto
agr. mlada sadika seedling
obrt. mlada šivilja caterinetta
agr. mlada trava guaime
mladi razvajenec pariolino
hist. Mladi Turki Giovani Turchi
iron. mladi vseved saputello
gastr. mlado govedo manzo
gastr. mlado jagnje abbacchio
B) mládi (-a -o) m, f, n
1.
mladi odhajajo v mesto i giovani migrano verso le città
dobiti, imeti mlade avere, figliare i cuccioli
pren. tam ima dež mlade è un luogo dove piove continuamente
2. pog.
ta mlada gospodinji la padrona giovane è quella che comanda in casa
3.
plesalo je staro in mlado ballavano vecchi e giovani
od mladega fin dalla gioventù - sínji (-a -e) adj.
1. azzurro; celeste; ceruleo; knjiž. glauco; ekst. paonazzo:
sinje nebo cielo azzurro
zool. sinje ribe pesce azzurro
sinji kit balenottera azzurra (Balaenoptera musculus)
sinji som verdesca, verdone, squalo azzurro (Prionace glauca)
2. pren. allegro, sereno - spádati (-am) imperf.
1. andare insieme; combinarsi; rientrare; appartenere:
ta vrata ne spadajo k omari questa porta non si combina con l'armadio
v alpinistično opremo spada tudi cepin tra gli attrezzi dell'alpinista rientra anche la piccozza
k posestvu spada tudi del gozda al podere appartiene anche parte del bosco
2. andare; essere adeguato, convenire:
knjige spadajo na polico i libri vanno sullo scaffale
3. essere; essere tra, uno di; appartenere (a):
kit spada k sesalcem la balena appartiene alla classe dei mammiferi, è un mammifero - steklárski (-a -o) adj. del vetro, vitreo, vetrario; da vetraio, dei vetrai:
steklarska delavnica vetreria
steklarska industrija industria del vetro
steklarska pipa canna da vetraio
steklarski kit mastice da vetraio
steklarski pesek sabbia per vetreria
steklarsko rezilo tagliavetro - tesnílen (-lna -o) adj. teh. di tenuta; per guarnizioni:
tesnilni kit mastice, ermetico
tesnilna guma guarnizione in gomma
avt. tesnilni obroči fasce elastiche (di tenuta)
/ 1
Število zadetkov: 17