dvoríšče (-a) n cortile; corte:
notranje, zunanje dvorišče cortile interno, esterno
arhit. arkadno dvorišče chiostro
Zadetki iskanja
- corte f
1. dvorišče; kmečko dvorišče
2. dvor; dvorjani:
di corte dvorski
3. dvorjenje:
fare la corte a qcn. komu dvoriti
4. pravo sodišče:
entra la corte! sodni dvor!
corte marziale, militare vojno, vojaško sodišče
Corte di Assise porotno sodišče
Corte di Appello apelacijsko, prizivno sodišče
Corte di Cassazione kasacijsko sodišče
Corte Costituzionale ustavno sodišče
Corte dei Conti obračunsko sodišče - cortile m
1. dvorišče
2. kmečko dvorišče:
animali da cortile perutnina - aia f kmečko dvorišče; gumno, skedenj:
menare il can per l'aia zavlačevati, odlašati - chiōstro m
1. samostansko dvorišče (s križnim hodnikom)
2. ekst. samostan - arkáden (-dna -o) adj. arhit. di arcata, ad arcata; arcato; porticato:
arkadna lopa portico
arkadno dvorišče cortile porticato - dentro
A) avv.
1. notri, noter:
essere, andare, mandare, sbattere dentro pren. biti notri, za zapahi, iti sedet, spraviti noter (v ječo)
o dentro o fuori pren. noter ali ven!
qui dentro tu notri, sem noter
lì dentro tam notri, tja noter
da, di dentro od znotraj
in dentro navznoter
2. pren. znotraj, v notranjosti:
ha qcs. dentro nekaj mu (ji) gloda v srcu
rodersi dentro gristi se
tenere tutto dentro biti vase zaprt
B) prep.
1. v, v notranjosti (tudi pren.):
il cortile dentro il palazzo dvorišče v notranjosti dvorca
darci dentro pren. pog. trdo delati, močno si prizadevati
dentro a, dentro in v:
la lettera è dentro al cassetto pismo je v predalu
essere dentro nella politica ukvarjati se s politiko
dare dentro qcs. zadeti ob kaj
dentro di (z osebnimi zaimki)
dentro di me ho pensato che pri sebi sem pomislil, da
2. v (v časovnih odnosih):
dentro un mese v enem mesecu
dentro oggi še danes
C) m (samo sing.)
dentro, il di dentro notranjščina, notranjost (tudi pren.) - giù
A) avv.
1. dol, doli:
scendi subito giù! pridi takoj dol!
venite a giocare giù in cortile pridite se igrat na dvorišče
andare su e giù hoditi gor in dol, sem in tja
andare giù pren. oslabeti, iti na slabše
essere giù di moda zastareti, iti iz rabe
non mi va giù ne morem požreti, pogoltniti (tudi pren.);
buttare giù podreti, porušiti; strmoglaviti:
hanno buttato giù il governo strmoglavili so vlado
buttare giù la pasta pog. dati kuhati testenine
buttare giù un boccone pren. kaj mimogrede prigrizniti
buttare giù un'idea, due righe na hitro orisati, skicirati zamisel
buttarsi giù leči; pren. zgubiti pogum, obupati
mandare giù il rospo pren. molče požreti nasilje, objestnost, nesramnost
mettere giù odložiti:
mettere giù il soprabito odložiti, sleči površnik
tirare giù i santi del cielo pren. pridušati se, preklinjati
venire giù ekst. podreti se:
non mi muovo nemmeno se viene giù il mondo ne premaknem se od tod, pa če se svet podre
viene giù un'acqua! lije kot iz škafa!
2. giù giù (za izražanje dolgega, počasnega premikanja navzdol):
si calava giù giù lungo la facciata della casa con una fune počasi se je spuščal z vrvjo po pročelju hiše
3. (v eliptičnih izrazih prigovarjanja, ukaza, jeze ipd.)
giù da quella sedia! dol s stola!
giù le mani! roke dol!
giù la maschera! pren. dovolj pretvarjanja!
e giù botte da orbi nato pa so padle batine
4.
in giù navzdol:
è caduto a testa in giù padel je z glavo navzdol
5.
da, di giù od spodaj:
il rumore viene di giù hrup prihaja od spodaj
da giù in su od spodaj navzgor
di qua, di la, di su, di giù od vsepovsod, z vseh strani
6.
su per giù, giù di lì približno, nekako:
ha su per giù quarant'anni star je približno štirideset let
saremo in venti o giù di lì kakih dvajset nas bo
B) prep.
giù per po:
se ne veniva giù per il sentiero prihajal je po stezi
andare su e giù per la strada, per la piazza, per la stanza hoditi gor in dol po ulici, po trgu, po sobi - kráški (-a -o) adj.
1. geol. carsico, del carso:
kraška dolina dolina
kraška jama grotta carsica
kraški izvir sorgente carsica
kraški pojavi fenomeni carsici, carsismo
kraško polje polje carsico
2. geogr. (nanašajoč se na Kras) carsico, del Carso
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
kraška burja bora
kraško dvorišče cortile, corte del Carso
kraški pršut prosciutto del Carso
kraški teran terrano
agr. kraška motika marra bidente, tridente
bot. kraški gaber carpine (Carpinus orientalis)
bot. kraški šetraj satureia, satoreggia (Satureja montana) - porticato
A) m umet. monumentalno obokano stebrišče
B) agg. umet. s portiki, stebrišči, z arkadnim hodnikom; zastebren:
cortile porticato zastebreno dvorišče, dvorišče z arkadnim hodnikom - prerásti (-rástem) | preráščati (-am) perf., imperf.
1. coprire, crescere (sopra):
trava je prerasla dvorišče il cortile è coperto d'erba
rano je prerasla kožica la ferita è coperta da una pellicola
2. crescere più alto, superare in altezza:
sin je prerasel očeta il figlio è più grande del padre
3. pren. crescere, ampliarsi, svilupparsi, trasformarsi, diventare:
poznanstvo je preraslo v prijateljstvo da conoscenti sono diventati amici
prerasti napake non commettere più i vecchi errori
prerasti obleko essere cresciuti troppo per i vestiti che si hanno - samostánski (-a -o) adj. conventuale, di, del convento; monastico; claustrale:
samostanski brat frate, laico, converso
samostanski novic monacando
samostanski vratar frate portinaio
samostansko dvorišče chiostro
član samostanskega reda membro di ordine religioso, frate, monaco
samostanski predstojnik priore, abbate
samostanska celica cella conventuale
samostanska jedilnica refettorio
pren. samostanska tišina silenzio di tomba
samostanska prednica (madre) badessa
samostanska pripravnica novizia
samostanska sestra conversa - stêbrast (-a -o) adj. colonnare; colonnato:
stebrasto dvorišče cortile porticato - zréti (zrèm) perf. knjiž. guardare, fissare; considerare, osservare:
okno zre na dvorišče la finestra guarda, dà sul cortile
kritično zreti na svoje delo considerare con occhio critico la propria opera
potrtost je zrla z njenega obraza dal suo volto traspariva lo scoraggiamento
zreti smrti v obraz guardare in faccia la morte, essere in pericolo mortale
smelo zreti v prihodnost guardare con occhio intrepido al futuro
/ 1
Število zadetkov: 14